Меню Рубрики

Как пишется жили были через дефис или раздельно

Жили были: как писать правильно?

Любите ли вы детские сказки? А помните мама в детстве всегда брала в руки красочную или серую книгу и начинала свой рассказ с избитой, но такой знакомой фразы «жили-были». Русские народные сказки начинались всегда или с этого знакомого словосочетания, или с не менее интересного «в некотором царстве, в некотором государстве». Но с точки зрения орфографии и грамматики интересен все же первый вариант. Сейчас его и разберем: «жили были», как пишется верно и почему?

Как правильно пишется

Какое правило применяется

Во-первых, нужно запомнить, что эта фраза давно уже стала устойчивым выражением и переходит в фразеологизм. Пунктуация в таких случаях редко подчиняется современным правилам русского языка, потому что словосочетания сформировались давным-давно, когда были в порядке вещей другие орфографические и пунктуационные нормы.

Но правописание этого фразеологизма объясняется правилом дефисного написания. Через дефис пишутся слова в таких случаях:

  1. Словосочетания, в которых повторяются слова для усиления их значения: крепко-крепко, много-много, вот-вот.
  2. Повторы местоимений, в разных падежах в том числе: все-все, где-где, кого-кого.
  3. Повторы слов, одна из частей которых усиливается при помощи префиксов или союзов: терем-теремок, красавица-раскрасавица, постольку-поскольку, сикось-накось.

Почему же в эти категории мы относим и словосочетание «жили-были»? Ответ прост: между собой слова очень даже похожи и имеют схожее значение. Правила русского языка предполагают, что и эта категория слов должна писаться через дефис. Сюда же для наглядного примера отнесем и другие фразы «гуси-лебеди», «грусть-тоска».

Слова имеют разную основу, но смысл их сходится. Такой прием применяют для повышения экспрессивной окраски, акцентирования внимания на каком-то моменте повествования или для усиления эффекта.

При этом нужно помнить и о других правилах орфографии, которые тоже нужно не забывать в этом случае. Так первый глагол пишется с буквой -и- после шипящей -ж-. Правило гласит: после букв -ж-, -ш-, -ч-, -щ- обязательно пишутся гласные -и-, -у-, -а-. Но нельзя писать после них буквы -ы-, -ю-, -я-. Тоже самое и в начальной форме этой лексемы «жить».

Морфология

Существует два способа морфологического разбора в случае этого слова. Запомните их, чтобы разобраться, как пишется «жили-были». Первый вариант:

  • имя существительное;
  • начальная форма — жили-быль;
  • нарицательное, неодушевленное, третье склонение, женский род;
  • может быть любым членом предложения.

Второй вариант разбора словоформы:

  • глагол;
  • в инфинитиве — жили-быть;
  • совершенный вид, первое спряжение, переходный;
  • в зависимости от контекста меняется и синтаксическая роль.

Выбирайте тот случай, который подходит под ваши требования.

Значение

Используется устойчивое выражение в начале русских народных сказок. До сих пор некоторые писатели, которые хотят показать некую взаимосвязь, могут использовать его и в своих современных произведениях.

Означает, что действие происходило когда-то. Синонимично можно использовать лексему «однажды». Если рассматривать как самостоятельный глагол, то появляются такие значения:

  • существовать;
  • присутствовать;
  • происходить, случаться.

При этом вне художественной литературы фраза практически не используется. Ее и ассоциируют именно с выдуманными персонажами: старуха и старик, три поросенка, волк и семеро козлят.

Примеры предложений

Прочтите примеры предложений, чтобы на практике увидеть, как пишется «жили-были»:

  1. В одном не очень-то и большом городе жили-были трое друзей-проказников.
  2. Рассказывала мне бабушка в детстве сказку, где жили-были муж с женой, у которых совсем не было детей.
  3. В некотором царстве жили-были две маленькие сестрички, которые играли и резвились день напролет.
  4. Очень давно жили-были два старых солдата, которые верно и преданно отдавали долг своей родине.
  5. Во всех сказках всегда жили-были трое сказочных персонажей или невыдуманных реальных людей, которые попадали в водоворот приключений.

Использовать фразеологизмы иногда можно в публицистических текстах, которые отдаленно похожи на художественные. Но вот применять их в деловых переписках или в научной литературе запрещено, не забывайте об этом.

Как неправильно писать

Неверное написание слитно или отдельно. Здесь приемлем только вариант с применением на письме дефиса, потому что так сложилось исторически.

Заключение

Если вы вставляете в свою речь фразеологизм, то автоматически делаете ее красочнее и выразительнее. Но не забывайте снова же о жанрах, которые или принимают такие средства выразительности, или наоборот — выступают против. В этом деле есть еще один важный нюанс — много художественных средств и оборотов тоже портит текст. Поэтому используйте всего в меру: народного творчества, серьезности и сарказма.

Источник статьи: http://pishetsya.ru/frazeologizmy/zhili-byli-kak-pisat-pravilno

Азбучные истины

Интерактивный диктант

Учебник ГРАМОТЫ: орфография

Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация

Имена и названия. Интерактивный тренажер

Учебники

Олимпиады

Видео

Полезные ссылки

Летнее чтение

Запоминалки

Цитаты о языке

Скороговорки

Пословицы и поговорки

Учебник ГРАМОТЫ: орфография

Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».

ЧЕРЕЗ ДЕФИС пишутся частицы:

Также следует запомнить, что:

1. И всякий, выбрав что_нибудь из смеси, Уйдет домой, спасибо вам сказав. (Гёте)

2. Страшно подумать, какой богатой почвой послужило_бы все это для тысячи слабостей, телесных и душевных. (Л. Стерн)

3. Пойду_ка я скорее за священником, пусть он изгонит беса. (Вольтер)

4. Но жизнь течет все в тех_же угрюмых берегах, а огни еще далеко. (В. Г. Короленко)

5. Хотя я невежда и старосветский помещик, а все же_таки , негодник старый, занимаюсь наукой и открытиями… (А. Чехов)

6. Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое_нибудь участие. (Л. Н. Толстой)

7. А главное, поди_тка послужи. (А. С. Грибоедов)

8. Он сказал, что вернется, и_таки вернулся! (Из газет)

9. – Ну_с , добрейший доктор, – воскликнул отец шутливо, ибо душевные состояния сменялись у него с непостижимой быстротой (Л. Стерн)

10. Гоненье на весь мир вам все_ж не помешало, Хоть гнусен род людской и так уж вам постыл, Найти в нем кое_что , чем он и вас прельстил. (Ж.-Б. Мольер)

11. Но после этих слов едва_ли есть сомненье, Которому из двух он дарит предпочтенье. (П. Корнель)

12. Девчонка воротилась, объявляя, что барышня почивала_де дурно, но что ей_де теперь легче, и что она_де сейчас придет в гостиную. (А. С. Пушкин)

13. Таким образом, очищение мое отложили, как_буд_то необходимо было, что_бы , оставшись жить, я еще больше вывалялся в грязи. (Августин)

14. Хоть она и тайна сила, а все ж_таки девка. Ну, а он парень. (П. Бажов)

15. Меня совершенно не устраивала советская мораль – мне_дескать надо совершить подвиг или какое_нибудь там открытие, чтобы народ запомнил мою личность и потом с этим самым открытием_бы и отождествлял. (А. Матвеева)

16. Но завтра я кое_с_кем поговорю, и у тебя больше не будет никаких неприятностей. (К. Грэм)

17. Все вздор! Можно зарезать, украсть и все_таки быть счастливым. (Л. Н. Толстой)

18. Обыкновенное времяпрепровождение нашего человека – смотреть, как_бы чего не свистнули, другие – наоборот, и оба заняты. (М. Жванецкий)

19. – Ну_ка , как вы из этого выйдете? – сказал он. (Л. Н. Толстой)

20. Впереди была пустыня, по которой кое_где шевелились кучки наших разъездных казаков. (Л. Н. Толстой)

21. Что_бы я стал с ним делать, если_бы подписавший его нарушил условия? (А. А. Фет)

22. Он давно уже собирался отплатить ему кое_за_что и теперь не хотел упустить случая. (Ф. М. Достоевский)

23. – Нет_с , я ничего_с , – подскочил вдруг с виноватым видом штабс-капитан. (Ф. М. Достоевский)

24. Вопрос состоял в том, решится ли он когда_либо расстаться с княжной Марьей и отдать ее мужу. (Л. Н. Толстой)

25. Так как в русском языке почти уже не употребляются фита, ижица и звательный падеж, то, рассуждая по справедливости, следовало_бы убавить жалованье учителям русского языка, ибо с уменьшением букв и падежей уменьшилась и их работа. (А. П. Чехов)

26. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто_то стоит тут за ширмами, в темном углу. (Л. Н. Толстой)

27. Иностранцы возникают потому, что бизнесмены из силовиков никудышные, а бизнесом_таки надо управлять. (Ю. Латынина)

28. Так_то , граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки. (Л. Н. Толстой)

29. Был, знаете_ли , такой случай. (А. П. Чехов)

30. – Я, правда, говорил, что настоящий порох не так составляется, но это ничего-с, можно и так _с . (Ф. М. Достоевский)

31. Местность и положение наших войск были ему известны, насколько они могли быть известны кому_нибудь из нашей армии. (Л. Н. Толстой)

32. – Глянь_ка , глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера-солдата, который с офицером подошел к цепи и что-то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз-то за ним не поспевает. Ну_ка , ты, Сидоров! (Л. Н. Толстой)

33. – О гвардия! – сказал Ростов. – А вот что, пошли_ка за вином. (Л. Н. Толстой)

34. Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто_либо мог видеть ее и не быть восхищенным. (Л. Н. Толстой)

35. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, все_таки выражалось сознание своего превосходства. (Л. Н. Толстой)

36. А давно_ли , читатель, невесты ходили в кринолинах, а женихи щеголяли в полосатых брюках и во фраках с искрой? (А. П. Чехов)

37. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухова выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как-то замял. Но выслали_таки из Петербурга. (Л. Н. Толстой)

38. Присядьте_с , вот здесь на кроватке у Илюши, а не то здесь на лавку. Милости просим, гость дорогой, гость долгожданный. С Алексеем Федоровичем изволили прибыть_с ? (Ф. М. Достоевский)

39. …А ты все_ж_таки , взрослый мужик, хоть эта глупая Марья и сделала из тебя настоящего теленка. (В. Г. Короленко)

40. Сэр Фрэнсис уклонился от прямого ответа: он_де намерен кое-где побывать – пока точно не знает – где – и решить на месте. (Р. Сабатини)

41. Скупали золото кой_у_кого из богатых мужиков, а Аркадий Павлыч все в книжечку да книжечку записывают. (Д. Н. Мамин-Сибиряк)

42. – А вчера_таки справил праздник? – спросил я в свою очередь. – Кто же гости-то были? (А. А. Фет)

Упражнение подготовили Н. Горбанев и Б. А. Панов.

Источник статьи: http://gramota.ru/class/coach/tbgramota/45_122

Азбучные истины

Интерактивный диктант

Учебник ГРАМОТЫ: орфография

Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация

Имена и названия. Интерактивный тренажер

Учебники

Олимпиады

Видео

Полезные ссылки

Летнее чтение

Запоминалки

Цитаты о языке

Скороговорки

Пословицы и поговорки

Учебник ГРАМОТЫ: орфография

Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».

Наречие – часть речи, вокруг которой в отечественном языкознании на протяжении последних трех веков идут непрекращающиеся дискуссии. Еще А. А. Барсов (1730–1791), автор первой «Российской грамматики», считал, что этимологический смысл термина «наречие» (по-латыни ADVERBUM – «предглаголие», от слова VERBUM – «глагол») не соответствует реальным функциям этой части речи в языке, ведь наречия употребляются также перед прилагательным и перед другими наречиями. Рассмотрите примеры:

КРАСИВО НАРИСОВАТЬ (наречие + глагол)

ОЧЕНЬ КРАСИВЫЙ (наречие + прилагательное)

ОЧЕНЬ ТРУДНО (наречие + наречие)

В XIX веке мнения ученых об этой части речи разделились более радикально. К. С. Аксаков и Ф. И. Буслаев считали, что такой части речи вообще не существует. Но А. А. Потебня «вернул» наречие в морфологию русского языка, а академик А. А. Шахматов даже считал, что наречие занимает центральное место в системе частей речи. Причина этих споров в том, что слова, которые принято называть наречиями, образуются из слов других частей речи (из существительных, прилагательных, местоимений, числительных, глаголов) и очень похожи на них. Рассмотрите несколько примеров:

Иногда при переходе слова из какой-либо части речи в наречие оно полностью сохраняет свое написание. Так произошло с наречием КРАСИВО. Но бывает, что вновь образованное наречие меняет свой графический облик по сравнению с исходным словом или сочетанием слов: пишется через дефис (ПО-НАШЕМУ) или слитно (НАВСТРЕЧУ). Именно с этим связаны трудности при выборе правильного варианта написания наречий.

Слитное, дефисное и раздельное написание наречий зависит от того, как они образовались. Рассмотрим по порядку каждый из вариантов написания.

СЛИТНО наречия пишутся в шести случаях :

Наречие пишется ЧЕРЕЗ ДЕФИС в четырех случаях .

Наречия, которые пишутся раздельно , справедливее называть наречными сочетаниями, так как это сочетания слов, которые принадлежат другим частям речи и лишь приобрели некоторые признаки наречий. Возможно, пройдет какое-то время, и они превратятся в полноправные наречия и будут записаны в словаре через дефис или даже слитно, но сейчас такие слова только встали на путь превращения в наречия. Среди наречных сочетаний, пишущихся раздельно, можно выделить четыре группы.

Необходимо запомнить слова-исключения, которые пишутся иначе, чем указано в правиле: В ОТКРЫТУЮ, НА-ГОРА, ПО-ЛАТЫНИ, ТОЧЬ-В-ТОЧЬ.

Хомутов и телег немного, надо будет зимой все это завести и хорошо, и в_доволь . [А. А. Фет. Осенние хлопоты]

Одно ухо – из четырех – висело совсем по_собачьи . [Ю. Мамлеев. Конец света/Черное зеркало]

Мне хотелось бы вам оставить что-нибудь на_память . [А. С. Пушкин. Кирджали]

К выходу надо готовиться за_ранее (особенно, если много пассажиров). [Правила поведения в наземном транспорте]

Вслед за нею немец-лекарь, в чёрном кафтане и в учёном парике, вошёл, пощупал у Наташи пульс и объявил по_латыни , а потом и по-русски, что опасность миновалась. [А. С. Пушкин. Арап Петра Великого]

Стали они с Валюшей жить-поживать, и по_тихоньку до них стало доходить, что они напрочь чужие друг другу люди. [В. Шукшин. Жена мужа в Париж провожала]

Да, была тогда дисциплина, не то что сейчас, и работали на_совесть , сил не жалели.. [О. Глушкин. Последний рейс]

Мне сразу становится холодно, хотя одет я в теплую обезьянью дошку и меховую шапку, поверх которой натянут еще башлык–буденновка, и крест_накрест обвязан шерстяной шалью. [А. Чудаков. Ложится мгла на старые ступени]

Мне нужны деньги не после_завтра , а сегодня. [А. П. Чехов. Медведь]

Ему надоело каждый день собираться за_границу и уж хотелось домой, к себе в Новоселки. [А. П. Чехов. Расстройство компенсации]

За чашку вина платится в_пятеро , в_шестеро больше, чем в кабаке. [Ф. М. Достоевский. Записки из мертвого дома]

Нужно видеть мир по_новому . [Ю. Олеша. Записки писателя]

Катавшаяся по льду детвора бросилась в_рассыпную на берег, как воробьи. [Д. Мамин-Сибиряк. Дурной товарищ]

Звонит в парадное крыльцо: фигура аристократическая, костюм, взятый на_прокат , приличный. [В. Гиляровский. Москва и москвичи]

Связи прерваны, секрет на_всегда утерян. тайна – рождена! [А. Битов. Записки гоя]

Директор школы написал ему по_немецки пропуск в город, в штаб армии. [А. Н. Толстой. Странная история]

Все шлюпки разбило в_дребезги , в щепки, растрепало по небу и по морю последние остатки. [Б. Житков. Урок географии]

А мы ждали тебя до семи часов, потом решили, что ты не приедешь во_все . [А. П. Чехов. Калека]

Во_вторых было куда более важно, чем во_первых . [Э. Лимонов. У нас была Великая Эпоха]

Француз не имел таких денег и поехал во_свояси , несолоно хлебав. [В. Шукшин. Чужие]

По мостовой в_притык друг к другу, отливая лаком и оглашая ночь гомоном клаксонов и магнитол, медленно, в несколько рядов ползли бесконечные вереницы автомобилей диковинных иноземных пород. [С. Гандлевский. ]

Со_всем недавно в центре Ленинграда, на Каменном острове, отправлявшиеся в школу ребята увидели утром двух бродивших под деревьями лосей. [И. Соколов-Микитов. Лоси]

Михаил Храбрый шел на_ряду с другими, как простой воин. [Н. М. Карамзин. Марфа Посадница]

Они все меж собой за_панибрата ; платьем пообносились, так не узнаешь, кто капрал, кто генерал. [М. Н. Загоскин. Рославлев]

От этого он отвечает часто несвязно, иногда не_впопад , и мешающиеся в его голове предметы еще более увеличивают его робость. [Н. В. Гоголь. Невский проспект]

Живет мужик в_открытую , от людей не таится, худого другим не делает, а кому и помогает по своей силе-возможности. [П. П. Бажов. Круговой фонарь]

По_немногу ее усталая голова склонилась: бедная девушка не спала несколько ночей, не отходя от больного брата, и теперь слегка задремала. [В. М. Гаршин. Сказка о жабе и розе]

Вы не думайте, что он на_тощак , нет, он поутру фунта два калача смял да в полдень обедал, как полагается. [М. Горький. В людях]

Небось не за_даром пишешь, за деньги! [А. П. Чехов. На святках]

В глазах у него была тоска, а под_мышкой – шахматная доска. [В. Высоцкий. Об игре в шахматы]

У нас в столовой, на_пример , нет тараканов! [В. Высоцкий. Опять дельфины]

Население жило тихо_мирно . [Саша Черный. Солдатские сказки / Мирная война]

Она стучала по ним, и они отлетали, точь_в_точь как краска со старых манекенов. [Л. Улицкая. Путешествие в седьмую сторону света]

Различны их виды и образы, но корень благ по_всюду одинаков ибо природа себе неизменна нигде. [А. Н. Радищев. Положив непреоборимую преграду. ]

– А что такое, по_вашему , любовь? – спросила девушка. [А. А. Фет. Кактус]

А? Кто вас подослал, кому это на_руку ! [В. Высоцкий. Опять дельфины]

Во_истину останавливается кровь и отравляется мозг от одной мысли, что люди со столь преступными намерениями дышат одним воздухом и похожи на нас своим внешним образом. [Н. Эйдельман. Письмо царю]

Дело в диспансере, как и в любом другом учреждении, было поставлено до_нельзя рутинно и бессмысленно. [Л. Улицкая. Дочь Бухары]

Наконец_таки я буду бухгалтером! [А. П. Чехов. Из дневника помощника бухгалтера]

В ходе сборки многие детали приходилось переливать и перетачивать, пригонять, подчищать в_ручную . [А. Бек. Талант]

Отгуляли честь_честью , сколько достатку хватило. [П. П. Бажов. Круговой фонарь]

Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена на_трое … [Л. Н. Толстой. Война и мир]

Когда они умирали, ему было горько и тяжко, а когда вырастали, то уходили от него, чтобы в_одиночку биться с тяжелою нуждой. [В. Г. Короленко. Сон Макара]

Иной обозник где_нибудь на выезде из завода прихватит барашка, да и ведет его потихоньку за своим возом. [П. П. Бажов. Васина гора]

Сидит Мальчиш у трубы на крыше, и видит Мальчиш, что скачет из_далека незнакомый всадник. [А. Гайдар. Сказка про военную тайну, Мальчиша-Кибальчиша и его твердое слово]

Жизнь есть жизнь, и если какой-то вопрос никак не удается решить, человек живет с этим вопросом бок_о_бок . [В. Маканин. Сюр в Пролетарском районе]

Последовал приказ выдавать Хабарову в_добавок к жалованью по двести рублей в год. [И. А. Гончаров. Превратность судьбы]

Бабы громко ругались и толкали друг_друга кошелками. [Д. Хармс. Начало очень хорошего летнего дня]

Противники сыграли в_ничью . [А. Бек. Талант]

Те трое смотрели на нее в_упор , как можно смотреть лишь на свою знакомую. [Георгий Владимов. Все мы достойны большего]

Нужно почистить, потом обвалять в толченых сухарях и жарить до_суха , чтобы на зубах хрустели. [А. П. Чехов. Иванов]

В носу судна за_под_лицо заделан кубрик с двумя круглыми фрамугами, застекленными авиационным стеклом. [В. Астафьев. Царь-рыба]

Нередко того, что выставляется на_показ , как раз и нет на самом деле. [В. Постников. Почему у змеи такая длинная шея?]

Сидя высоко на сучке дерева, держа шишку в передних лапах, белки быстро_быстро выгрызают из неё семена, роняя вертящиеся в воздухе чешуйки, бросают на снег обгрызенный смолистый стержень. [И. Соколов-Микитов. Белки]

А дальше две куропатки, перевернувшись в воздухе через голову, за_мертво ударились о землю. [В. Бианки. Лесные были и небылицы]

Отец, в_отместку за переключение программы, рассказывал о космических пришельцах – самая ненавистная для матери тема. [А. Битов. Лес]

А я вот в_двое старше вас, а не могу разобраться в жизни. [А. Аверченко. Знаток женского сердца]

Источник статьи: http://gramota.ru/class/coach/tbgramota/45_118


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии