Nejsložitější jazyk. Читаем по-чешски
Когда-то давно чехи писали кириллицей, но недолго. Потом, под влиянием «запада» пришлось переходить на латиницу. Только в ней не было трети звуков чешского языка. Тогда умные люди придумали систему галочек и палочек, чтобы не надо было использовать сложные буквосочетания, как у поляков. Только вот нам, непривычным, один фиг — тяжело читать.
Но всего пара минут тренировок и весь этот странный забор палочек-галочек сложится в осмысленные, иногда знакомые слова. Большинство букв читается так же, как и в английском языке, ударение всегда на первом слоге, а главное — как слышится, так и пишется. Никаких тебе «пишем Манчестер, а читаем Ливерпуль»😁
Птичка над буквой делает её мягче. То, что раньше было «с» превращается в «ш», «з» — в «ж». А палочки просто обозначают долготу. Буквы с ними чехи произносят немного нараспев. Для чтения они нам особо не нужны — не обращайте на них пока внимания😉
Вот, те чешские буквы, которые читаются не как в английском:
Читается как русская «е», без галочки — как «э». Oběd — обед, éra — эра
Это «ч», а без галочки — «ц». Оči — очи (глаза), cena — цена
«Ш», а без галочки — «с». Škoda — Шкода, seno — сено
«Ж», без галочки «з». Život — живот (жизнь), záhada — загада (загадка)
Читается как «нь», без галочки «н». Vstaň — встань, nesu — нэсу (несу)
Самая сложная буква. Читается как «рьщ», что-то среднее между «рж» и «рш». Есть в слове море — moře
Читается как «й»: Jablko — йаблко (яблоко)
Русская «у». Так же, только долго, читается ů. Чтобы перевести некоторые чешские слова с «у с кружочком», достаточно кружочек опустить вниз, а про «у» забыть: kůň — кунь (конь), dům — дум (дом)
Читается как «хэ», мягкая такая «г». Hrad — храд (город)
Буквы ď и ť
Читаются как «дь» и «ть». Labuť — лабудь (лебедь), loď — лодь (лодка)
I, í, y, ý
Эти 4 буквы читаются как «и». При этом игрек похож на «ы». Mysl — мысл (мысль)
И ещё в чешском есть два сочетания букв: — Ch — читается как «х». Chrám — храм — Mě — как «мне». Město — мнесто (город)
Попробуйте прочитать: škola, příští, člověk, ovladač, ujel, strážníci, náměstí, jídlo, cíl, ohrada. У скольких слов угадали значение?😉 это задание для самых продвинутых! В самом конце напишу, как это правильно прочитать:)
Проблемы появляются там, где посередь текста появляется английское слово. И все, включая меня, теряются и не знают, как это читать — по-чешски или английски. А сложнее всего чехам разобраться с иностранными фамилиями. Больше всего достаётся людям с транслитерацией шипящих звуков в загранпаспорте. Одного моего знакомого Вячеслава как только не называли (Vjatscheslav) — и Вьятсхеслав, и В Ятхеслав, бедняга!😁
А слова из рекламы онлайн-магазина читаются так: Хрщпх Скрщткрщ (а теперь попробуйте это кирилицей прочитать). Именно так, по мнению рекламщиков, звучит свежеиспеченная булка
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5d724afb5eb26800adcc108a/nejsloitj-jazyk-chitaem-pocheshski-5d9ce2511ee34f41895504d8
Как пишется вена по чешски
Вена — столица Австрии. На месте совр. города в I в. до н. э. был рим. воен. лагерь Vindobona (Виндобона). Название от кельт, vindo белый , bоnа огражденное место, городок . Совр. Wien (Вин), традиц. Вена. Географические названия мира: Топонимический… … Географическая энциклопедия
Вена — Вена. Дворец Бельведер. ВЕНА, столица (с 1918) Австрии, у подножия отрогов Альп Венского Леса; имеет по конституции статут земли. 1,5 млн. жителей. Один из крупнейших транспортных узлов Европы; порт на Дунае; международный аэропорт. Метрополитен … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ВЕНА — (лат. vena). Кровеносный сосуд, несущий к сердцу кровь, уже использованную организмом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ВЕНА кровеносный сосуд, по которому протекает кровь к сердцу, просвечивает… … Словарь иностранных слов русского языка
Вена — (Wien), столица Австрии. Расположена на р. Дунай. Важный промышленный, торговый и культурный центр. Впервые упоминается в 881. Возникла на месте поселений кельтов и иллирийцев. В I в. н. э. римский военный лагерь. Большая часть города… … Художественная энциклопедия
ВЕНА — ВЕНА, у млекопитающих переносит в сердце обедненную кислородом кровь. Исключение составляет легочная вена, которая доставляет кровь, насыщенную кислородом, из легких в левую верхнюю полость сердца. Для предотвращения обратного тока крови вены… … Научно-технический энциклопедический словарь
вена — нитка, жилочка Словарь русских синонимов. вена сущ., кол во синонимов: 6 • астероид (579) • город … Словарь синонимов
вена — ы, ж. veine f. <, лат. vena. Впервые отмечается у Радищева в трактате О человеке, его смерти и бессмертии 1792. ЭС. Лекс. Ян. 1803: вена; Даль: ве/на … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ВЕНА — в индуистской мифологии царь грешник, нарушивший обряд жертвоприношения … Большой Энциклопедический словарь
ВЕНА — ВЕНА, вены, жен. (лат. vena) (анат.). Кровеносный сосуд, по которому кровь возвращается из разных частей животного организма в сердце. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЕНА — ВЕНА, ы, жен. Кровеносный сосуд, проводящий кровь к сердцу. | прил. венозный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВЕНА — жен., лат. общее название чернокровных, обратных жил в человеке и животных, в ·противоп. жилам боевым, алокровным, артериям. В малом кровеобороте однако вены обращают алую кровь от легких к сердцу. Венный или венозный, относящийся к венам.… … Толковый словарь Даля
Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B0/ru/cs/
Названия городов и стран на чешском
При изучении чешского языка, при поиске нужного города в расписании на вокзале, или при покупке каких-нибудь билетов на чешских сайтах, очень часто у людей возникают проблемы с пониманием названий стран и городов на чешском языке, т.к. чехи довольно специфично называют некоторые города и страны. В этой статье я составлю список самых трудных и популярных географических названий на чешском языке.
С понятием названий стран типа Tunisko (Тунис), Norsko (Норвегия), Egypt (Египет), думаю, проблем у русскоговорящих людей не возникнет, зато сходу понять, что такое Kodaň, Vídeň, Benátky, Maďarsko, Janov или Rakousko получится не у всех.
| Название по-русски | Название по-чешски |
|---|---|
| Австрия | Rakousko |
| Брегенц | Brežnice |
| Вена | Vídeň |
| Грац | Štýrský Hradec |
| Зальцбург | Salcburk |
| Линц | Linec |
| Белоруссия | Bělorusko |
| Бельгия | Belgie |
| Лёвен | Leuven |
| Льеж | Liège |
| Болгария | Bulharsko |
| Великобритания (Англия) | Velká Británie |
| Лондон | Londýn |
| Венгрия | Maďarsko |
| Будапешт | Budapešť |
| Дьёр | Ráb |
| Мишкольц | Miškovec |
| Печ | Pětikostelí |
| Сегед | Segedín |
| Секешфехервар | Stoličný Bělehrad |
| Эстергом | Ostřihom |
| Германия | Německo |
| Аугсбург | Augšpurk |
| Дрезден | Drážďany |
| Кёльн | Kolín nad Rýnem |
| Лейпциг | Lipsko |
| Майнц | Mohuč |
| Мюнхен | Mnichov |
| Ораниенбург | Bocov |
| Регенсбург | Řezno |
| Голландия | Holandsko |
| Гренландия | Grónsko |
| Греция | Řecko |
| Салоники | Soluň |
| Дания | Dánsko |
| Копенгаген | Kodaň |
| Ирландия | Irsko |
| Испания | Španělsko |
| Италия | Itálie |
| Венеция | Benátky |
| Генуя | Janov |
| Милан | Milán |
| Рим | Řím |
| Триест | Terst |
| Казахстан | Kazachstán |
| Китай | Čína |
| Гуанчжоу | Kanton |
| Пекин | Peking |
| Латвия | Lotyšsko |
| Нидерланды | Nizozemsko |
| ОАЭ | Spojené arabské emiráty |
| Польша | Polsko |
| Россия | Rusko |
| Калининград | Královec |
| Санкт-Петербург | Petrohrad |
| Румыния | Rumunsko |
| Бухарест | Bukurešť |
| Клуж-Напока | Kluž |
| Словакия | Slovensko |
| Словения | Slovinsko |
| Турция | Turecko |
| Стамбул | Konstantinopol |
| Эдирне | Drinopol |
| Украина | Ukrajina |
| Финляндия | Finsko |
| Франция | Francie |
| Париж | Paříž |
| Страсбург | Štrasburk |
| Хорватия | Chorvatsko |
| Черногория | Černá Hora |
| Чехия | Česká republika |
| Швейцария | Švýcarsko |
| Женева | Ženeva |
| Цюрих | Curych |
| Шаффхаузен | Šafhúsy |
| Швеция | Švédsko |
| Шотландия | Skotsko |
| ЮАР | Jihoafrická republika |
| Кейптаун | Kapské Město |
| Южная Корея | Jižní Korea |
| Япония | Japonsko |
Надеюсь, эта табличка поможет вам понять названия городов и стран на чешском языке. Если вы не найдете название какого-то города, которое вы не поняли, напишите об этом в комментариях.
Сайты для экономии в путешествиях!
💰 Hotellook — Честное сравнение цен и скидок на отели и апартаменты в 50 системах бронирования (Booking, Agoda, Ostrovok.ru итд). Планируйте путешествие заранее и экономьте до 40%!
✈ Поиск самых дешевых авиабилетов без накруток у надежных агентств официальных дилеров Аэрофлота, S7, Уральских Авиалиний и всех известных авиакомпаний мира.
🔑 €29 купон-скидка на Airbnb для первого бронирования уютной квартиры или шикарной виллы в любом городе мира! Квартира будет отличной альтернативой отелю.
Регистрация на Airbnb
Источник статьи: http://inostranno.ru/2014/03/czech-exonyms/
