Меню Рубрики

Как пишется трансфер или трансферт

ГРАМОТА.РУ

Трансферт

Трансферт

Марго » 06 фев 2014, 13:33

Вопрос № 273168
Скажите, есть ли разница между словами «трансферт» и «трансфер»? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка
Трансфер — переход, перевод, переезд кого-н. по офиц. соглашению в другое место. Трансферт — финансовый термин.

Не только финансовый, но и юридический:

Я бы ответ Справки дополнила.

Re: Трансферт

adada » 06 фев 2014, 14:06

Вопрос № 168167
Подскажите, как правильно пишется слово ТРАНСФЕР(Т) (в смысле: переезд с одно места на другое, например, с вокзала в гостиницу)?

Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта имеют право на существование, хотя словари чаще отдают предпочтение варианту трансферт.

Вопрос № 172899
трансфер и трансферт — это синонимы?

Ответ справочной службы русского языка
Да, это синонимы.

Вопрос № 178931
Что такое трансфер и трансферт, и как будет правильно если речь идет о бюджетных средствах? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка
Трансфер и трансферт — варианты написания одного и того же слова. _Трансфер(т) — 1) банковская операция — перевод иностранной валюты или золота из одной страны в другую; 2) передача права владения именными ценными бумагами одним лицом другому.

Вопрос № 181468
В чем отличие трансфера от трансферта

Ответ справочной службы русского языка
Это варианты написания одного и того же слова. Трансфер(т) — 1) банковская операция — перевод иностранной валюты или золота из одной страны в другую; 2) передача права владения именными ценными бумагами одним лицом другому.

Вопрос № 194604
Здравствуйте, как правильно пишется: «трансфер» или «трансферт» Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта правильны.

Вопрос № 195541
В чем разница между словами «трансфер» и «трансферт»? Насколько широко в русском языке употребимо словосочетание «трансфер технологий»? «Обмен научной информацией» — будет ли являться эквивалентом?

Ответ справочной службы русского языка
Это варианты написания одного и того же слова. Трансфер(т) — 1) банковская операция — перевод иностранной валюты или золота из одной страны в другую; 2) передача права владения именными ценными бумагами одним лицом другому.
Во втором значении («передача права владения») такое сочетание корректно. Сочетание обмен научной информацией имеет иное значение и эквивалентом сочетания трансфер технологий не является.

Вопрос № 196239
Что такое трансфер? Можно ли употребить это слово в смысле «доставка гостей из аэропортавокзала до места их размещения и проживания»

Ответ справочной службы русского языка
См. ответ № 195541 . В указанном Вами значении это слово не используется.

Вопрос № 202485
Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется «трансферт» или «трансфер», и есть ли особые правила для производных слов? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка
В русском языке есть оба слова: трансфер и трансферт. Но есть разница в значении. Трансфер — переход, перевод, переезд кого-н. по офиц. соглашению в другое место. Трансферт — финансовый термин.

Динамика чувствуется. Но соответствует ли она статистике — большой вопрос.

Источник статьи: http://newforum.gramota.ru/viewtopic.php?p=233059

ГРАМОТА.РУ

Трансферт

Трансферт

Марго » 06 фев 2014, 13:33

Вопрос № 273168
Скажите, есть ли разница между словами «трансферт» и «трансфер»? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка
Трансфер — переход, перевод, переезд кого-н. по офиц. соглашению в другое место. Трансферт — финансовый термин.

Не только финансовый, но и юридический:

Я бы ответ Справки дополнила.

Re: Трансферт

adada » 06 фев 2014, 14:06

Вопрос № 168167
Подскажите, как правильно пишется слово ТРАНСФЕР(Т) (в смысле: переезд с одно места на другое, например, с вокзала в гостиницу)?

Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта имеют право на существование, хотя словари чаще отдают предпочтение варианту трансферт.

Вопрос № 172899
трансфер и трансферт — это синонимы?

Ответ справочной службы русского языка
Да, это синонимы.

Вопрос № 178931
Что такое трансфер и трансферт, и как будет правильно если речь идет о бюджетных средствах? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка
Трансфер и трансферт — варианты написания одного и того же слова. _Трансфер(т) — 1) банковская операция — перевод иностранной валюты или золота из одной страны в другую; 2) передача права владения именными ценными бумагами одним лицом другому.

Вопрос № 181468
В чем отличие трансфера от трансферта

Ответ справочной службы русского языка
Это варианты написания одного и того же слова. Трансфер(т) — 1) банковская операция — перевод иностранной валюты или золота из одной страны в другую; 2) передача права владения именными ценными бумагами одним лицом другому.

Вопрос № 194604
Здравствуйте, как правильно пишется: «трансфер» или «трансферт» Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта правильны.

Вопрос № 195541
В чем разница между словами «трансфер» и «трансферт»? Насколько широко в русском языке употребимо словосочетание «трансфер технологий»? «Обмен научной информацией» — будет ли являться эквивалентом?

Ответ справочной службы русского языка
Это варианты написания одного и того же слова. Трансфер(т) — 1) банковская операция — перевод иностранной валюты или золота из одной страны в другую; 2) передача права владения именными ценными бумагами одним лицом другому.
Во втором значении («передача права владения») такое сочетание корректно. Сочетание обмен научной информацией имеет иное значение и эквивалентом сочетания трансфер технологий не является.

Вопрос № 196239
Что такое трансфер? Можно ли употребить это слово в смысле «доставка гостей из аэропортавокзала до места их размещения и проживания»

Ответ справочной службы русского языка
См. ответ № 195541 . В указанном Вами значении это слово не используется.

Вопрос № 202485
Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется «трансферт» или «трансфер», и есть ли особые правила для производных слов? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка
В русском языке есть оба слова: трансфер и трансферт. Но есть разница в значении. Трансфер — переход, перевод, переезд кого-н. по офиц. соглашению в другое место. Трансферт — финансовый термин.

Динамика чувствуется. Но соответствует ли она статистике — большой вопрос.

Источник статьи: http://forum.gramota.ru/viewtopic.php?p=233050

Трансфер, трансферт и транзит. Охота на слова

15 января 2020 года – уникальный день в новейшей истории России. Президент РФ Владимир Путин зачитал Послание Федеральному Собранию. В Послании обозначено главное — нужно создать условия для существенного повышения реальных доходов граждан. Год назад такие задачи уже ставились. Пришлось президенту более конкретно назвать меры поддержки беднейших слоёв и многодетных семей. Прозвучало резко: «Вновь подчеркну, это важнейшая задача Правительства и Центрального банка. Для ее решения необходимы структурные изменения национальной экономики, увеличение ее эффективности. В 2021 году темпы роста ВВП России должны быть выше мировых».

Не успели зрители и слушатели переварить сказанное, как информационное пространство было взорвано долгожданной новостью: глава правительства Дмитрий Медведев объявил об отставке всего состава правительства. Формировать новый состав правительства поручено президентом и Госдумой Михаилу Мишустину, руководителю федеральной налоговой службы.

Политолухи, наиболее крикливые участники шумных телешоу на основных телеканалах на русском языке, почти мгновенно выступили с громкими прогнозами.
Одна часть провозгласила, что Путин укрепляет свою личную власть и намерен править вечно. На этом фоне кое-кто (Б.Б. Дружинин) утвердил своё мнение, что в России право высказывать своё мнение имеет только один человек, он имел в виду Путина.
Другая часть не менее громко заявила, что в России делается попытка сменить власть сверху. При этом говорили они не чётко по-русски, чтобы их поняли однозначно, а с использованием чужеземных терминов. Из их уст прозвучало три словосочетания:
— трансфер власти;
— трансферт власти;
— транзит власти.

В политическом лексиконе, насколько мне известно, таких словосочетаний не было. Потому и возникло желание понять, что они имели в виду и что мы получим в сухом остатке.

В словарях иностранных слов слова ТРАНСФЕР и ТРАНСФЕРТ даются в одном гнезде и не различаются. Но в электронных словарях нашего времени слова начали различать. Вот этим мы и займёмся.

Трансфер (от англ. to transfer — переносить, перемещать, лат. tr;nferre) — термин, использующийся в русском языке в туристской, банковской, инновационно-экономической, спортивной, швейной, психологической и иных тематиках. Ударение может стоять и на первом и на втором слоге, оба варианта допустимы нормами орфоэпии.

Термин ТРАНСФЕР достиг России из Европы разными путями.
От франкоговорящих (трансферт, с буквой «т» на конце) — чаще всего используется в профессиональной лексике банковских и бухгалтерских работников.
От англоговорящих (трансфер, без буквы «т» на конце) — используется в туризме, наукоёмком бизнесе (трансфер технологий) и иных сферах.

Основные значения термина:
Транспортный трансфер — перевозка пассажиров из условленного места к другому заранее согласованному месту. Услуга обычно востребована либо туристическими агентствами для доставки организованных групп туристов, либо частными заказчиками для индивидуальных трансферов. Туристическими агентствами транспортный трансфер чаще всего заказывается в стране отправления для доставки групп туристов в аэропорт, а в стране назначения — уже от аэропорта непосредственно к месту отдыха либо размещения. Услуга индивидуальных трансферов чем-то схожа с услугами междугороднего такси, но имеет и ряд существенных отличий.

Банковским трансфером (трансфертом) считается перевод денег между счетами одного или разных банков. В России банковский трансфер денег обычно происходит в течение двух рабочих (банковских) дней.

Трансфер технологий — термин инновационной экономики. Коммерциализация инновации и какой-либо иной научно-технической разработки, передача её авторского права иному лицу: юридическому или физическому.

Трансфер бизнес-процессов — полная или частичная передача внутреннему или внешнему субъекту полномочий по выполнению полностью или части некоторого внутреннего процесса жизненного цикла продукции. Термин определён в международном стандарте железнодорожной промышленности IRIS. Близок по значению к термину аутсорсинг бизнес-процессов.

Трансфер сертификата — переход сертифицированной компании из одного органа по сертификации в другой. Выполняется по требованиями, изложенным в документе IAF MD 2:2007 — «IAF Mandatory Document for the Transfer of Accredited Certification of Management Systems».

Трансфер в понимании спортивных команд представляет собой переход игроков из одной команды или спортивного клуба в другой. При этом выплачивается вознаграждение игроку или клубу за трансфер.

Трансфер — один из способов нанесения изображений на текстиль при температуре от +120 ;С до +190 ;С. Технология подразумевает нанесение изображения с промежуточного носителя (специальной бумаги или плёнки) при помощи термопресса.

Трансфер (психология) — калька с английского, которая часто используется вместо понятия «перенос». Сведения из Википедии

ТРАНСФЕРТ (фр. transfert, от лат. transfero — переношу, перемещаю, ударение на втором слоге).
Переход населения какой-либо территории из одного гражданства в другое в связи с передачей территории, на которой оно проживает, одним государством другому. Например, взаимный обмен греческих подданных Турции на мусульманских подданных Греции (за некоторыми исключениями) по одному из итоговых документов, подписанных в ходе Лозаннской конференции 1922—1923 гг.
Перевод иностранной валюты или золота из одной страны в другую.
Перевод нормы из одного закона (кодекса) в другой в процессе систематизации и кодификации законодательства.
Передача одним лицом другому лицу права владения именными ценными бумагами. Изменение прав собственности на бумаги оформляется изменением записей в реестре.
Операция, при которой институциональная единица, предоставляющая товар, услугу или актив (финансовый или нефинансовый) другой единице, не получает взамен никаких возмещений (в виде товара, услуги или актива).
Социальные выплаты. Финансовая помощь бюджета вышестоящего уровня нижестоящему (межбюджетный трансферт). Например, финансовая помощь федерального бюджета региональному бюджету, или регионального — местному.
Процесс внутреннего ценообразования в организации. Например, в банках доходы от кредитов перераспределяются так, чтобы обеспечить прибыль как подразделению, выдавшему кредит, так и подразделениям, привлёкшим фондирующие этот кредит депозиты.

Как видим, несмотря на схожесть понятий, они различаются, но ни один из этих терминов по сути никогда прежде не переносился в область политических отношений. То есть ТРАНСФЕР власти и ТРАНСФЕРТ власти – новые словосочетания в области политики. Возникает вопрос, понимают ли те, кто эти слова использовал, процессы, происходящие в России?

Рассмотрим ТРАНЗИТ, тоже многозначное слово.
Транзит — перевозки пассажиров и грузов из одного пункта в другой через промежуточные пункты.

Транзит — отрасль экономики. В условиях глобализации мировой экономики понятие транзита для отдельных государств существенно расширяется за счет сопредельных отраслей, например: транзит финансовых ресурсов; транзита полного спектра энергетических ресурсов (электрическая энергия, обновляемые типы энергетических ресурсов и т. д.); транзит информационных ресурсов; сквозная миграция трудовых ресурсов; транзит знаний и технологий; транзит химически активных веществ и товаров запрещенной группы; криминальных составляющих транзита и т д.

Слово ТРАНЗИТ (лат. Trans, предлог «сквозь», «через» и глагол trans+ire «проходить» > причастие transitum «прошедший», «проходящий») — это учёт грузов, проходящих по территории страны на протяжении определённого периода времени. Транзит является важной ценовой составляющей логистического процесса транспортировки груза от производителя к потребителю и имеет сложную многослойную структуру. Основные проблемы транзита — соблюдения правил безопасности, а также целого ряда экологических, юридических норм международного и внутригосударственного уровня.

В астрономии: ПРОХОЖДЕНИЕ, или ТРАНЗИТ — астрономическое явление, во время которого, с точки зрения наблюдателя из определённой точки, одно небесное тело проходит перед другим небесным телом.

В политике: ТРАНЗИТ — процесс перехода политического режима государства к демократии (демократический транзит). В основном происходит в период политической модернизации общества. Характерен для стран третьей волны демократизации.

На транспорте: ТРАНЗИТ (от лат. transitus — «прохождение, переход», также проследование) — на транспорте, перевозка груза и пассажиров из одного места в другое через промежуточные территории, например, международный транзит — это перевозка между двумя странами через территорию третьей, «транзитной», страны.
На железнодорожном транспорте транзит может обозначать:
1. транзит железной дороги — перевозку пассажиров и грузов, при которой станции отправления и назначения находятся за пределами железной дороги, по которой проходит транзит;
2. перевозку грузов без перегрузки на промежуточных станциях;
3. перевозку «транзитных» пассажиров с пересадкой на промежуточной станции. Этот же смысл употребляется и при авиаперезоках.

Таможенный транзит — таможенная процедура, при которой происходит транзит (перемещение) товаров по территории страны между двумя таможенными органами. При соблюдении процедуры товар не облагается пошлинами и не подлежит нетарифному регулированию.

Транзитный город — это промежуточный населённый пункт, через который идёт товар к получателю. Сведения из Википедии

Ситуация в России, сложившаяся к середине января 2020 года, не подходит для того, чтобы характеризовать её названными терминами, или мы должны заметить, что Россия не вышла из первобытных форм организации, никаких демократических прав и ценностей тут нет, и всё это только предстоит заимствовать у Запада.
То есть я хочу сказать, что западная терминология загоняет наш народ в западню, и россияне, реально свободнее и более образованные, более подготовленные жить с условиях справедливости, должны пройти через этапы западного расчеловечивания. Нам подсовывают пустышки в виде терминов, а наши политолухи их глотают. Более того, они сами находят в английском слова, чтобы заменить ими русскую лексику.
Запад должен под нас подстраиваться, а не мы под него. У России есть довольно стройная система развития отношений на планете, есть прошлый опыт развития отношений без насилия и войн, мы должны диктовать моду, а не подлаживаться под западные образцы суррогатов (видимости) свободы. Я имею в виду КОБ – Концепцию Общественной Безопасности.

Источник статьи: http://proza.ru/2020/01/19/1332


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии