Всегда ли ставится запятая перед словом «когда»?
Чтобы выяснить, всегда ли ставится запятая перед словом «когда», рассмотрим конкретные случаи его употребления в сложноподчиненном и простом предложениях.
Вначале укажем, что слово «когда» является местоименным наречием, которое выполняет роль союзного слова в сложноподчиненном предложении. Если придаточная часть следует после главной или находится внутри неё, то перед союзным словом (союзом) «когда» ставится пунктуационный знак — запятая, например:
Мы ушли далеко в поле и не заметили , когда начало накрапывать.
В воздухе стало свежо , когда прошел летний дождик , и над лесом повисло коромысло яркой радуги.
В сложноподчиненном предложении могут быть однородные придаточные части, соединенные между собой сочинительным союзом «и». Тогда перед союзом «когда» второго предложения запятая не ставится.
Я хорошо помню, когда она пошла в первый класс и _ когда закончила школу.
Запятая перед «когда» ставится, если он оказался в паре с другим союзом (союзным словом) и в последующем главном предложении отсутствуют слова то , так , но , например:
Изредка осенью выдаются теплые дни, и , когда утром проглянет яркое солнце , оно быстро съедает туман, залёгший в низинах.
Воздух был необыкновенно светел, прозрачен и нежен, так что , когда Анна Акимовна посмотрела в окно , ей прежде всего захотелось вздохнуть глубоко-глубоко.
Сравните:
Известно, что _ когда поэт живет в ладу со своим родным языком , то силы его удесятеряются.
Запятая также не ставится, если придаточная часть выражена только союзом (союзным словом).
Он пообещал, что скоро придет, но не уточнил _ когда .
Не нужен пунктуационный знак перед «когда», если оно употреблено в роли неопределенного местоименного наречия «когда-либо», например:
Учитель спросил, не участвовал ли я _ когда в олимпиаде.
Слово «когда» может повторяться при сопоставлении членов предложения:
Я иду на тренировку _ когда в четверг, когда в воскресенье.
Вот еще пример употребления вопросительного местоименного наречия «когда»:
Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/punktuatsiya/vsegda-li-stavitsya-zapyataya-pered-slovom-kogda.html
Когда перед словом «когда» ставится запятая, а когда она не нужна
Добрый день, дорогие мои читатели!
А вы замечали, как быстро бежит время? Оно не стоит на месте. И вот уже мы не помним, как давно закончили школу или институт. Некоторые знания исчезли из нашей памяти безвозвратно. А некоторые сохранились частично в нашей памяти.
Например, мы точно помним, что перед словом «когда» всегда ставится запятая. Но забыли, почему она там нужна. А если мы это не помним, то скорее всего и забыли моменты, когда запятая перед этим словом и не нужна.
Вот об этих случаях и вспомним сегодня.
Вспомним все, что мы знаем о слове «когда»
— Если слово «когда», являясь местоименным наречием, в сложноподчиненном предложении выполняет роль союзного слова. В данном случае оно соединяет главную часть с придаточной.
а) Придаточная часть может стоять после главной. Тогда перед союзом «когда» ставится запятая.
Пример. Мы уже пришли домой, когда заметили грозовые тучи на небе.
б) Придаточная часть может находиться внутри главного предложения и разделять его на две части.
Пример. Начался сильный ветер, когда мы гуляли в парке, и нам пришлось отправиться домой.
— Если сложноподчиненное предложение имеет два придаточных со словом «когда», соединенным сочинительным союзом И.
Пример. Я точно видел, когда женщина вошла в подъезд и когда вышла оттуда.
— Если придаточная часть выражена только союзом «когда».
Пример. Он обещал приехать, но не сказал когда.
— Если выполняет роль вопросительного местоимения.
Пример. А когда ты вернешь книгу?
— Пример. Я хожу в бассейн когда в пятницу, когда в воскресенье.
Если слово «когда» употребляется при сопоставлении, запятая перед первым словом не ставится.
Да, нужно бережнее относиться к знакам препинания. Чтобы точно передать собственную мысль. Чтобы читающий понял, о чем пишет автор в своей статье.
Всего вам доброго, друзья! Будьте счастливы! Подписывайтесь на канал.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/marusya_ivanowna/kogda-pered-slovom-kogda-stavitsia-zapiataia-a-kogda-ona-ne-nujna-5ea198b697c2995b763d6a21
Когда ставится запятая перед «когда»
К сожалению, не каждый человек совершенно владеет правилами по русскому языку. В силу того, что в современном мире популярностью пользуется письменное изложение своих мыслей, к примеру, в Интернете или в популярном журнале, многие задаются вопросом, когда ставится запятая перед «когда», чтобы не сомневаться в правильности написания.
Безусловно, русский язык достаточно требовательный и сложный, если сравнивать его с английским или другим близким для нас языком. Но все же, если ознакомиться с самыми сложными правилами написания, можно всегда иметь красиво поставленную письменную речь, и не сомневаться в своей грамотности.
В каких случаях ставится запятая?
Если вы всегда путали, когда нужно ставить запятую, а когда нет, стоит подробно рассмотреть следующие примеры и сделать правильный вывод. Запятая ставится в таких случаях:
- «Когда» – является неопределенным наречием на момент противопоставления двух предложений путем повторения. К примеру, занимаюсь когда вечером, когда днем.
- «Когда» – это союз или союзное слово, соединяющее придаточное предложение с главным в составе сложноподчиненного. К примеру, нам рассказали, когда выходить в школу после каникул. Это будет, когда закончится лето.
Эти два основных правила помогут вам не делать ошибки в элементарных предложениях, всегда писать грамотно и красиво.
Мы разобрались, в каких случаях нужно ставить запятую, но также же нужно на примерах рассмотреть, когда запятые будут неуместными, когда они будут нарушать законы правил русского языка.
Когда не ставится запятая
Запятая перед «когда» не ставится в таких случаях, внимание:
- «Когда» – является союзом, идущим сразу же после подчиненного союза ЧТО при последовательном подчинении, а также здесь присутствует слово ТОГДА. Рассмотрим пример: «Максим сделал неожиданное замечание Наталье, что когда он жил один, тогда он был сам себе хозяин».
- «Когда» – это союз, имеющий отношение ко второму придаточному в сложноподчиненном предложении, где есть несколько придаточных, которые соединенные союзом «и», при однородном подчинении. Например: «Мы поедем домой, когда закончатся уроки и когда учитель даст всем домашнее задание».
- «Когда» – является неопределенным местоимением в сочетании со словами «когда-либо», «когда-нибудь». Например: «Я спрашивал его, не был ли он когда в Таиланде?».
Эти примеры можно повторять, но именно вышеперечисленные помогут вам не делать ошибки в простых словах. Грамотная речь – сегодня является залогом процветания и успеха в карьере. Если вы хотите добиться определенных высот в жизни, то в первую очередь стоит ознакомиться с правилами написания самых элементарных слов. Ведь если на момент устного разговора вы не сделаете паузу в том месте, где должна быть запятая, этого никто не увидит, а вот в письменном виде допущение такой ошибки будет крайне некорректным. Развивайтесь всю жизнь, никогда не поздно узнать все правила написания тех или иных слов или предложений.
Источник статьи: http://topkin.ru/voprosy/raznoe-voprosy/kogda-stavitsya-zapyataya-pered-kogda/
Как пишется тогда когда запятая
Приведённый свод правил русского правописания 1956 года действует до сих пор.
§ 142. При двух рядом стоящих союзах (подчинительный союз или относительное слово и другой подчинительный союз; сочинительный союз и подчинительный союз или относительное слово) запятая между союзами ставится только в том случае, когда опущение придаточного предложения не требует перестройки главного предложения , например:
Ей попробовали рассказать, что говорил доктор, но оказалось, что, хотя доктор и говорил очень складно и долго, никак нельзя было передать того, что он сказал (Л. Толстой) .
У костра остался проводник, который, пока путешественники охотились, приготовил ужин.
Сегодня я вернусь рано, и, если нужно будет, мы успеем съездить за город.
Она сказала ему, что если он болен, то надо лечиться (Л. Толстой).
Мы подбирали грибы и говорили, и когда она спрашивала о чём-нибудь, то заходила вперёд, чтобы видеть моё лицо (Чехов).
Те, которые пришли вовремя, поехали на машине, а которые опоздали, пошли пешком.
Примечание 1. Если перед подчинительным союзом или относительным словом стоит отрицание не или сочинительный союз (и, или и т. п.), тесно сливающиеся с придаточным предложением, то последнее не отделяется от главного запятой , например:
Я хочу знать не как это делается, а зачем это делается.
Примечание 2. Придаточное предложение, состоящее из одного только союза или относительного слова, не отделяется запятой , например:
§ 145. Запятая ставится между парными однородными членами предложения, соединёнными посредством союзов как — так и, не столько (не столь) — сколько (сколь), столько же (столь же) — сколько (сколь), не только — но и, если не — то, хоть (хотя) — но (а) и т. п. ( запятой же перед как, не столько, если и т. п. в этих случаях ставить не следует), например:
А я не только впредь не трону здешних стад, но сам за них с другими грызться рад (Крылов).
Он с виду хоть и прост, а свойство чудное имеет (Крылов).
Как недостатки, так и достоинства «Полтавы» были равно не поняты тогдашними критиками и тогдашнею публикой (Белинский).
Необходимо побывать если не во всех, то по крайней мере в большинстве районов.
§ 155. Запятыми выделяются вводные предложения и вводные слова, например :
Аркадий, мне кажется, во всех отношениях похож на кусок очень чистого и очень мягкого воска (Писарев).
Это была работа чистая, покойная и, как говорили наши, спорая (Чехов).
Казаки, слышно было, сделали отличную атаку (Л. Толстой) .
Ты, сказывают, петь великий мастерище (Крылов).
Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть (Крылов).
Этот, по словам Аркадия Павловича, государственный человек был роста небольшого (Тургенев).
Во-первых, обстоятельства, во-вторых, способность фантазировать и любовь к фантазии, довольно холодная кровь, гордость, лень — словом, множество причин отделили меня от общества людей (Тургенев).
В качестве вводных слов чаще всего употребляются: без сомнения, бывало, вероятно, видимо, видишь (ли), вишь, возможно, во-первых, во-вторых и т. д.; впрочем, говорят, должно быть, допустим, думается, знать, значит, иначе (говоря), итак, кажется, к несчастью, конечно, короче (говоря), к сожалению, кстати (сказать), к счастью, между прочим, может быть, наверно, наоборот, например, напротив, (одним) словом, очевидно, по всей вероятности, пожалуй, пожалуйста, положим, помнится, по-моему, по моему мнению, по мнению…, понятно, понимаешь (ли), почитай, правда, право, признаться, признаюсь, (само собой) разумеется, скажем, следовательно, словом, слышь, собственно (говоря), стало быть, строго говоря, таким образом, так сказать, чай, чего доброго, что ли.
Примечание 1. От вводных слов нужно отличать обстоятельственные слова, отвечающие на вопросы как? каким образом? когда? и т. п., например :
Эти слова сказаны кстати. Но: Захватите с собой, кстати, наши книги.
Эта фраза была сказана между прочим. Но: Фраза эта, между прочим, напомнила мне одну старую шутку.
Примечание 2. Следует различать употребление одних и тех же слов и оборотов то в качестве вводных (и, следовательно, выделяемых запятыми ), то в качестве усилительных (и запятыми не выделяемых), например :
Вы всё это понимаете, конечно? (конечно — вводное слово).
Вы-то конечно приедете раньше меня (конечно, произносимое тоном уверенности, — усилительное слово).
Что ты, в самом деле, ещё выдумал! (в самом деле — вводное выражение).
А ведь он в самом деле тут ни при чём (в самом деле, произносимое тоном убеждённости, — усилительный оборот).
О постановке двоеточия после например см. § 159 и § 160.
Примечание 3. Если например, скажем, положим, допустим и т. п. стоят перед словом или группой слов, уточняющих предшествующие слова, то после них не ставится никакого знака препинания (см. § 154).
Примечание 4. Союзы а, и, реже но, если они составляют одно целое с последующим вводным словом, не отделяются запятой , например : а значит, а следовательно, но стало быть, но конечно и т. п.
§ 136. Запятая ставится между предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение посредством повторяющихся союзов и. и, ни. ни, или. или и т. п. , например:
И всё тошнит, и голова кружится, и мальчики кровавые в глазах. (Пушкин).
Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет, ни ветеркам вокруг меня свободы (Крылов).
Иль чума меня подцепит, иль мороз окостенит, иль мне в лоб шлагбаум влепит непроворный инвалид (Пушкин).
О точке и о точке с запятой перед этими союзами см. §§ 127 и 131, п. 2
§ 137. Запятая ставится между предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение посредством союзов и, да (в значении «и»), да и, или, либо, а также союзов а, и, да (в значении «но») , например:
О точке и о точке с запятой перед этими союзами см. §§ 127 и 131, п. 2
Море глухо роптало, и волны бились о берег бешено и гневно (М. Горький) .
Несколько в стороне от него темнел жалкий вишнёвый садик с плетнём, да под окнами, склонив свои тяжёлые головы, стояли спавшие подсолнечники (Чехов).
Соловей допел свои последние песн и , да и другие птицы почти все перестали петь (С. Аксаков) .
Пусть перебирается в деревню, во флигель, или я переберусь сюда (Чехов).
Максим Максимыч сел за воротами на скамейку, а я ушёл в свою комнату (Лермонтов).
Примечание. Запятая перед союзами и, да (в значении « и »), или, либо не ставится, если соединяемые ими предложения имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение. Наличие общего второстепенного члена или придаточного предложения тесно связывает такие предложения в одно целое, например:
По улицам двигались грузовик и и мчались легковые машины. От пристани каждое утро отходил катер или отплывала лодка. Звёзды уже начинали бледнеть и гаснуть и небо серело, когда коляска подъехала к крыльцу домика в Васильевском (Тургенев).
О точке с запятой перед этими союзами см. § 131, п. 1.
§ 138. Запятая ставится между независимыми предложениями, объединяемыми в одно сложное без помощи союзов или посредством союзов но, однако, тем не менее, лишь в тех случаях, когда такие предложения тесно связаны между собой по смыслу, например:
Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела (Пушкин).
Солнце зашло за горы, но было ещё светло (Лермонтов).
С утра шёл дождь, однако к полудню небо прояснилось.
О точке с запятой перед этими союзами см. § 131, п. 1.
§ 139. Запятая ставится между придаточными предложениями, относящимися к одному главному.
Отец с жаром и подробно рассказал мне, сколько водится птицы и рыбы, сколько родится всяких ягод, сколько озёр, какие чудесные растут леса (С. Аксаков).
Если такие придаточные предложения соединены посредством одиночных союзов и, да (в значении «и»), то между ними никакого знака препинания не ставится, например:
Она мечтала вслух о том, как она будет жить в Дубечне и какая это будет интересная жизнь (Чехов).
Вот мы сидим сиротливо и не знаем, куда поплывём и что ожидает нас в будущем (Гладков).
§ 140. Запятая ставится между главным и придаточным предложениями, а если придаточное стоит внутри главного, то оно выделяется запятыми с обеих сторон, например:
Дорогою свободной иди, куда влечёт тебя свободный ум (Пушкин).
Ямщики подвязали колокольчики, чтобы звон не привлёк внимания сторожей (Пушкин).
В небольшой комнате, которую занимал Нехлюдов, стоял старый кожаный диван (Л. Толстой) .
В небольших хозяйствах, где косили машинами, хлеб лежал не в копнах, а в кучах (Чехов).
§ 141. Когда придаточное предложение стоит после главного, запятая при сложных подчинительных союзах (потому что, ввиду того что, благодаря тому что и т. п.), как и при простых союзах, ставится один раз — перед союзом , например:
Глупцы и люди ограниченные всему верят, потому что не могут ничего исследовать (Белинский).
Мы сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть всё (Лермонтов).
Сложный подчинительный союз не разделяется на части запятой и в том случае, когда придаточное предложение, начинающееся таким союзом, стоит перед главным, например:
По мере того как я рассказывал, он приходил в себя (М. Горький) .
Однако, в зависимости от смысла, сложный союз может распасться на две части: первая часть войдёт в состав главного предложения, а вторая будет выполнять роль союза; в таких случаях запятая ставится только перед второй частью, например:
Не исполнил он этого намерения только потому, что на набережной и возле самой воды было слишком много народа (Писарев).
Всю свою теорию Раскольников построил исключительно для того, чтобы оправдать в собственных глазах мысль о быстрой и лёгкой наживе (Писарев).
Дедушка приказал не будить Танюшу до тех пор, пока сама не проснётся (С. Аксаков) .
Он исхудал за одну ночь так, что остались только кожа и кости (Л. Толстой) .
Оттого нам невесело и смотрим мы на жизнь так мрачно, что не знаем труда (Чехов).
Примечание. Не ставится запятая перед что, как, чей, куда и т. п., когда эти слова входят в состав неразложимых выражений , как то: во что бы то ни стало, чей попало, как ни в чём не бывало, чёрт знает что и т. п., например:
Надо этого добиваться во что бы то ни стало. Упал и встал как ни в чём не бывало. Били чем попало. Действует как следует. Говорили кто во что горазд. Кричал что есть мочи.
§ 143. Запятая ставится между однородными членами предложения , не соединёнными посредством союзов, например:
Со всех сторон слышались смех, песни, веселье (Л. Толстой).
В комнате всё смотрело уютно, чисто, светло (Салтыков-Щедрин).
У ног его две большие связки разных ключей, надетых на кольца из проволоки, исковерканный самовар из жести, молоток, подпилки (М. Горький).
Примечание 1. Два или несколько прилагательных, согласованных с одним и тем же существительным и не соединённых между собой посредством союзов, являются однородными только в том случае, пока каждое из них непосредственно относится к этому существительному, например:
По мшистым, топким берегам темнели избы здесь и там (Пушкин).
С бодрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он в девятом часу ночи подъехал к своему дому (Л. Толстой).
Где жаркое волненье, где благородное стремленье и чувств, и мыслей молодых, высоких, нежных, удалых? (Пушкин).
Стал накрапывать редкий, мелкий дождь (Чехов).
Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например:
За дорогой — стриженая липовая аллея (Л. Толстой) .
Были в конторе старые висячие стенные часы (Л. Толстой) .
Примечание 2. Не являются однородными членами предложения и, следовательно, не разделяются запятыми два одинаковых по форме глагола, следующие один за другим и образующие единое смысловое целое , например: Пойду узнаю. Пойти посмотреть. Возьми отнеси. Сядем потолкуем. Посидели поговорили.
§ 144. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными посредством союзов а, но, да (в значении «но»), однако, хотя и т. п. , например:
Не род, а ум поставлю в воеводы (Пушкин).
Неодолимая, хотя и тихая сила увлекала меня (Тургенев).
§ 146. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными посредством повторяющихся союзов и. и, да. да, то. то, ли—ли , или—или и т. п. , например:
Вот уж и стука, и крика, и бубенцов не слыхать (Тургенев).
Лёгкий ветерок то просыпался, то утихал (Тургенев).
Здесь барство дикое без чувства, без закона присвоило себе насильственной лозой и труд, и собственность, и время земледельца (Пушкин).
Ни побоища, ни стана, ни надгробного кургана не встречает царь Дадон (Пушкин).
Долго ль мне гулять на свете то в коляске, то верхом, то в кибитке, то в карете, то в телеге, то пешком? (Пушкин).
Овсяников разъезжал либо на беговых дрожках, либо в небольшой красивой тележке с кожаным верхом (Тургенев).
Бывало, с самого раннего утра убегаю или на пруд, или в рощу, или на сенокос, или к жнецам (Достоевский).
Примечание. Если повторяющимися союзами и, ни соединены два однородных члена с противоположными значениями, образующие одно цельное выражение, то запятая между ними не ставится, например: ни то ни сё, и так и этак, ни тот ни другой, ни да ни нет, и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, ни жив ни мёртв, ни взад ни вперёд, ни рыба ни мясо, ни дать ни взять.
Запятая не ставится также между двумя однородными членами предложения, соединёнными повторяющимся союзом и образующими тесное смысловое единство (обычно такие однородные члены не имеют при себе пояснительных слов), например:
§ 147. Запятая ставится между всеми однородными членами предложения и в том случае, когда только часть их имеет впереди себя повторяющиеся союзы , например:
Татьяна верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны (Пушкин).
Он рощи полюбил густые, уединенье, тишину, и ночь, и звёзды, и луну (Пушкин).
Ты внемлешь грохоту громов, и гласу бури и валов, и крику сельских пастухов (Пушкин).
Буду ли я пеною в море, или голубою мглой на горах, или вечерней тенью степной — я всегда буду помнить о тебе (М. Горький) .
Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон (Пушкин).
§ 148. Запятая ставится между парными группами, на которые могут распадаться однородные члены предложения (внутри таких пар запятые не ставятся), например:
Русский народ смышлён и понятлив, усерден и горяч ко всему благому и прекрасному (Белинский).
Когда мы были студентами, мы всюду втискивали науку, кстати и некстати, с умыслом и без умысла, искусно и неискусно (Писарев).
Об употреблении дефиса при повторяющихся словах см. § 77.
§ 149. Запятая ставится между одинаковыми словами , повторяющимися для обозначения длительности действия, для обозначения бо́льшего числа лиц, предметов, явлений, для усиления степени качества, а также между словами, повторяющимися для подкрепления согласия, отказа, просьбы и т. п., например:
Об употреблении дефиса при повторяющихся словах см. § 77.
За теми деревнями леса, леса, леса (Печерский).
— Скорей, скорей в город за лекарем! — кричал Владимир (Пушкин).
— Так завтра, в это время, не правда ли?
— Да, да (Пушкин).
Примечание. Не разделяются запятыми два одинаковых слова (в одной и той же или в различных формах), из которых второе употреблено с отрицанием не, если сочетание этих слов образует единое целое по смыслу или выражает неопределённость, колебания в обозначении чего-либо , например: жду не дождусь; была не была; хочешь не хочешь, а иди; смотрю: куст не куст, зверь не зверь.
Засеют как следует, а взойдёт такое, что и разобрать нельзя: арбуз не арбуз, тыква не тыква, огурец не огурец. чёрт знает что такое! (Гоголь).
§ 150. Запятыми выделяются сравнительные обороты, начинающиеся союзами как, словно, точно, будто (как будто), что, как и, чем, нежели и т. п. , например:
. Покойно, как лодка, скользит по каменной глади автомобиль (Федин).
Так же, как и в пещерах киевских, тут видны были углубления в стенах и стояли кое-где гробы (Гоголь).
К концу охоты утки, словно на прощанье, стали подниматься целыми стаями (Тургенев).
С высоты мне виделась Москва, что муравейник (Пушкин).
Пустынник наш скорей, чем Мишенька, устал (Крылов).
Сравнительные обороты, ставшие устойчивыми оборотами речи, запятыми не выделяются , например:
Молодые супруги были счастливы, и жизнь их текла как по маслу (Чехов).
Дождь льёт как из ведра. Бледен как смерть. Покраснел как рак.
Примечание 1. Запятая ставится перед как в оборотах не кто иной, как и не что иное, как , например:
Был это не кто иной, как наш кузнец Василий.
Все явления природы суть не что иное, как частные и особенные проявления общего (Белинский).
Примечание 2. Не являются сравнительными оборотами и, следовательно, не выделяются запятыми именные части составных сказуемых, присоединяемых посредством союзов как, словно, точно, будто и т. п., например:
Ты меж сестёр словно горлинка белая промежду сизых, простых голубей (Некрасов).
Примечание 3. Не ставится запятая перед как и чем в оборотах не более как, (не) раньше чем, (не) больше чем и т. п., если они употребляются не при сравнении , например:
Меньше чем через полчаса прибежал запыхавшийся Прохор (Шолохов).
Я виделся и говорил с ним не далее как месяц тому назад.
Вся операция продолжается не больше чем десять-пятнадцать минут.
§ 151. Запятыми выделяются :
- Причастия и прилагательные, имеющие при себе пояснительные слова и стоящие после определяемого существительного, кроме таких, которые тесно примыкают по смыслу к глаголу, например:
Несколько смежных горных вершин, покрытых снегом, пламенели в лучах восходящего солнца (Салтыков-Щедрин).
Недвижны стояли леса, полные мрака (Гоголь).
Дети возвращались с катка разрумянившиеся от холода и веселья.
Маша, бледная и трепещущая, подошла к Ивану Кузьмичу (Пушкин).
Завтра увижу Серёжу и Алексея Александровича, и пойдёт моя жизнь, хорошая и привычная, по-старому (Л. Толстой).
Сосед мой, молодой казак, стройный и красивый, налил мне стакан простого вина (Пушкин).
Талия её, очень тонкая, казалась ещё тоньше (Л. Толстой).
Ванька и Васька, полуголые, прыгали в воду и «маячили», т. е. измеряли глубину, подавая, в особенности ночью, результаты своего промера так: «Василь Иваныч, — кричит, например, Васька, — здеся по колено!» (академик А. Н. Крылов).
Истощённый усилиями и лишениями, старик слёг в постель (Герцен).
После первого же залпа, сбитый с ног пулей, Григорий, охнув, упал (Шолохов).
Погружённый в свои мысли, Чечевицын ничего не ответил на этот вопрос (Чехов).
Дальше, вечно чуждый тени, моет жёлтый Нил раскалённые ступени царственных могил (Лермонтов).
В мае после экзаменов она, здоровая, весёлая, поехала домой и на пути остановилась в Москве, чтобы повидаться с Сашей (Чехов).
С меня лил градом пот, но, возбуждённый криком Маслова, я махал вилами во всю мочь (М. Горький).
Холоп, в блестящем убранстве, с откидными назад рукавами, разносил тут же разные напитки и съестное (Гоголь).
Вообразите узкую скалу, длиною в десять или пятнадцать сажен (Жуковский).
§ 152. Запятыми выделяются :
Мне, человеку в костюме босяка, трудно было вызвать его, франта, на разговор (М. Горький).
О тире при приложениях см. § 168, ср. употребление дефиса при образовании тесного сочетания, § 79.
- Приложения, относящиеся к существительным и не образующие с ними тесного смыслового единства, в том числе и присоединяемые посредством союза как (с дополнительным оттенком причинности), например:
Девочка, любимица отца, вбежала смело, обняла его и, смеясь, повисла у него на шее (Л. Толстой).
Как истинный художник, Пушкин не нуждался в выборе поэтических предметов для своих произведений, но для него все предметы были равно исполнены поэзии (Белинский).
Примечание 1. Не являются приложениями, а потому не отделяются запятой обороты, начинающиеся с как, употребляемые в значении «в качестве» , например:
Примечание 2. Запятыми выделяются и такие приложения, которые относятся к отсутствующему в данном предложении, но подразумеваемому существительному или личному местоимению, например:
А вот из нашей братии, чиновников, есть такие свиньи: решительно не пойдёт, мужик, в театр (Гоголь).
(Приложение мужик относится к подразумеваемому он, т. е. чиновник).
Один только казак, Максим Голодуха, вырвался дорогою из татарских рук… (Гоголь).
Остальные братья, Мартын и Прохор, до мелочей схожи с Алексеем (Шолохов).
§ 153. Запятыми выделяются :
- Деепричастия, как с пояснительными словами, так и без них, кроме таких одиночных деепричастий и деепричастных оборотов, которые примыкают непосредственно к сказуемому и по своему значению приближаются к наречию, например:
Держа кувшин над головой, грузинка узкою тропой сходила к берегу (Лермонтов).
Подъехав к подошве Койшаурской горы, мы остановились возле духана (Лермонтов).
Недавно я узнал, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер (Лермонтов).
Степан Аркадьевич постоял несколько секунд один, отёр глаза, вздохнул и, выпрямив грудь, вышел из комнаты (Л. Толстой).
Он наклонился вперёд и, упираясь руками в землю, попробовал ползти (М. Горький).
Каждый думает, что, умея говорить, он может учить и советовать, указывать и упрекать (М. Горький).
Из мёртвой главы гробовая змея, шипя, между тем выползала (Пушкин).
Вы и в залу входите танцуя (Л. Толстой).
До двух часов занятия должны были идти не прерываясь (Л. Толстой).
Можно прожить и не хвастая умом, без этих разговоров (М. Горький).
Примечание 1. Не выделяются запятыми деепричастия с пояснительными словами, представляющие собой цельные выражения, как-то: сложа руки, сломя голову, спустя рукава, затаив дыхание и т. п.
Примечание 2. Между союзом а и деепричастием или деепричастным оборотом запятая не ставится, если при опущении деепричастия или деепричастного оборота требуется перестройка предложения, например:
Он усмехнулся, снова подмигнул, а ведя меня сквозь народ, поучительно сказал:
— Грехи учат (М. Горький).
В противоположность своей жене, доктор принадлежал к числу натур, которые во время душевной боли чувствуют потребность в движении (Чехов).
С женитьбой на Книппер, сближение Чехова с театром стало, конечно, ещё полнее (Вл. И. Немирович -Данченко).
Я вышел на крыльцо, чтобы освежиться (Лермонтов).
Я, чтобы не мешать человеку работать, сидел в стороне (Чехов).
Я уселся в самый угол машины, с тем чтобы хоть капельку вздремнуть.
§ 154. Запятыми выделяются слова и группы слов, ограничивающие или уточняющие смысл предыдущих или следующих за ними слов и присоединяемые к ним непосредственно или посредством слов в том числе, включая, исключая, за исключением, кроме, именно, по имени (по фамилии и т. п.), то есть, или (в значении «то есть»), иначе, иначе говоря, например, как например, скажем, как-то, особенно, даже, и притом, и (в значении « и притом») и т. п., например :
Лет пять тому назад, осенью, по дороге из Москвы в Тулу, мне пришлось просидеть почти целый день в почтовом доме за недостатком лошадей (Тургенев).
Вдали, ближе к роще, глухо стучали топоры (Тургенев).
Все встали и отправились на террасу, за исключением Гедеоновского, который втихомолку удалился (Тургенев).
Об этом говорило её лицо, не по-человечески бледное, ввалившиеся глаза и синие, точно оклеенные чем-то, губы (М. Горький).
У неё никто не бывал, кроме нас, и она была права, когда говорила, что, кроме меня и доктора, у неё в городе нет никого знакомых (Чехов).
Студент этот, по имени Михалевич, энтузиаст и стихотворец, искренно полюбил Лаврецкого и совершенно случайно стал виновником перемены в его судьбе (Тургенев).
Весь день этот Анна провела дома, то есть у Облонских, и не принимала никого (Л. Толстой).
Все были в большом смущении, особенно моя мать (Герцен).
Общество уже любит и уважает науку; но эту науку всё-таки надобно популяризировать, и популяризировать с очень большим уважением (Писарев).
Многие наши поэты, например Жуковский, были отличными переводчиками.
§ 156. Запятыми выделяются обращения вместе со всеми относящимися к ним словами, например:
О знаке восклицательном при обращениях см. § 183.
Брат Григорий, ты грамотой свой разум просветил (Пушкин).
Простите, мирные долины, и вы, знакомых гор вершины, и вы, знакомые леса (Пушкин).
§ 157. Запятыми отделяются междометия эй, ах, о, ох, эх, ну и т. п., например:
О знаке восклицательном при междометиях см. § 183.
Ох, уж эти мне ребята! Будет вам ужо мертвец (Пушкин).
Увы, любовник молодой, поэт, задумчивый мечтатель, убит приятельской рукой (Пушкин).
Ну, коли так, давай скорей чаю да позови дочерей (Пушкин).
Примечание. Не являются междометиями и, следовательно, не отделяются запятыми частицы: о, употребляемая при обращении, ну, ах, ох и т. п., употребляемые для выражения усилительного оттенка, например:
О поле, поле, кто тебя усеял мёртвыми костями? (Пушкин).
Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич! (Лермонтов).
§ 158. Запятая ставится после слов да, конечно и т. п., обозначающих утверждение, после нет, обозначающего отрицание, после как же, что же, обозначающих подтверждение, согласие и т. п., после что, обозначающего вопрос, если эти слова тесно связаны с непосредственно следующим за ними предложением, раскрывающим их конкретный смысл, например:
Да, я тот несчастный, которого ваш отец лишил куска хлеба, выгнал из отеческого дома и послал грабить на больших дорогах (Пушкин).
— А вы были в Москве, доктор?
— Да, я имел там некоторую практику (Лермонтов).
Нет, не дряхлому Востоку покорить меня (Лермонтов).
— Вы помните Катюшу у тётушки Марии Ивановны?
— Как же, я её шить учила (Л. Толстой).
— Что, испугался давеча? — спросил отец, толкнув меня (М. Горький).
§ 198. При встрече запятой и тире сначала ставится запятая , а затем тире, например:
— Здорово живёшь, соседка, — поздоровался Петро, касаясь рукавицей шапки (Шолохов).
Примечание. Если после тире стоят слова, выделяющиеся по существующим правилам запятыми (например, вводные слова), то первая запятая опускается, например:
Сосна, ель, пихта, кедр — словом, все породы хвойных деревьев встречаются в сибирской тайге.
§ 199. Перед закрывающими кавычками не ставится точка, запятая , точка с запятой , двоеточие и тире. Все эти знаки ставятся только после кавычек, например:
Зверков начал наставлять меня на «путь истины». Его интересуют «всякие ответы», но не люди (М. Горький).
Вы знаете, он давно уже собирался «пострадать»; он высказывал Евгению Соловьёву, Сулеру. (М. Горький).
Вот у вас «Мой спутник» — это не сочинение, это хорошо, потому что не выдумано (М. Горький).
§ 201. Перед открывающей или закрывающей скобкой не ставятся запятая , точка с запятой , двоеточие и тире; все эти знаки ставятся только после закрывающей скобки, например:
До берегу было около двухсот шагов, Ермолай шёл смело и безостановочно (так хорошо заметил он дорогу), лишь изредка покрякивая. (Тургенев).
Гнедич перевёл из Байрона (1824) еврейскую мелодию, переведённую впоследствии Лермонтовым («Душа моя мрачна»); перевод Гнедича слаб. (Белинский).
Как выпьет, и начнёт рассказывать, что у него в Питере три дома на Фонтанке. и три сына (а он и женат-то не бывал): один в инфантерии, другой в кавалерии, третий сам по себе. (Тургенев).
§ 131. Точка с запятой ставится между независимыми предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение и связанными между собой:
О запятой перед этими союзами .
- Союзами но, однако, всё же, тем не менее и т. п., особенно если эти предложения значительно распространены или имеют внутри себя запятые , например:
У меня была только синяя краска; но, несмотря на это, я затеял нарисовать охоту (Л. Толстой) .
Казалось бы, совершенно ей незачем было к нему ездить, и он сам был не слишком ей рад; однако ж она ездила и проживала у него по целым неделям, а иногда и более (Герцен).
Примечание. Перед союзом а точка с запятой ставится лишь в том случае, когда связываемые им предложения значительно распространены и имеют внутри себя запятые , например:
Мне послышалось, что он заплакал; а надо вам сказать, что Азамат был преупрямый мальчишка, и ничем, бывало, у него слёз не выбьешь, даже когда он был и помоложе (Лермонтов).
1 В таких случаях предложения, начинающиеся союзами
и, да, являются по характеру связи присоединительными.
- Союзами и и да (в значении «и») лишь в том случае, когда они соединяют два предложения, которые без них были бы разделены точкой 1 , например:
Он читал книгу, думая о том, что читал, останавливаясь, чтобы слушать Агафью Михайловну, которая без устали болтала; и вместе с тем разные картины хозяйства и будущей семейной жизни без связи представлялись его воображению (Л. Толстой) .
Почти каждый вечер попозже они уезжали куда-нибудь за город, в Ореанду или на водопад; и прогулка удавалась, впечатления неизменно всякий раз были прекрасны, величавы (Чехов).
§ 130. Точка с запятой ставится между независимыми предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение без помощи союзов, особенно если такие предложения значительно распространены и имеют внутри себя запятые , например:
О запятой между независимыми предложениями, объединёнными в одно сложное,
Между тем чай был выпит; давно запряжённые кони продрогли на снегу; месяц бледнел на западе и готов уж был погрузиться в чёрные свои тучи, висящие на дальних вершинах, как клочки разодранного занавеса (Лермонтов).
Всё вокруг застыло в крепком осеннем сне; сквозь сероватую мглу чуть видны под горою широкие луга; они разрезаны Волгой, перекинулись через неё и расплылись, растаяли в туманах (М. Горький) .
«Знак переноса. в начале следующей строки не повторяют, в том числе и тогда , когда перенос делают на дефисе сложных слов, например сет-клин, монотип-клавиатура.»
«Ни в коем случае нельзя делать переносов, искажающих смысл слова, неблагозвучных или создающих двусмысленные толкования, отвлекающие читателя от правильного восприятия содержания (например, бри-гады в поле, про-раб на стройке, проце-дура , по-беда коллектива и т. п.).»
«Нельзя отделять переносом от предшествующих или последующих слов частицы же, бы, ли, ка, то, де.»
М. В. Шульмейстер. Ручной набор. — М.: Книга, 1966.
§ 119. Кроме правил, изложенных в §§ 117 и 118, необходимо руководствоваться ещё следующими правилами:
Неправильно: Правильно: под-ъезд
бол-ьшой
бул-ьон , буль-онподъ-езд
боль-шой
бу-льон
во-йна
сто-йкий
фе-йерверк
ма-йорвой-на
стой-кий
фей-ерверк, фейер-верк
май-ор
по-дбить
ра-змахпод-бить
раз-мах
прис-лать
отс-транятьпри-слать
от-странять
пятиг-раммовый пяти-граммовый, пятиграм-мовый
жу-жжать
ма-сса
ко-нныйжуж-жать
мас-са
кон-ный
Это правило не относится к начальным двойным согласным корня, например: сожжённый, поссорить (см. п. 5), а также к двойным согласным второй основы в сложных словах, например: нововведение (см. п. 6).
- Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращённого слова.
■ К §§ 117—119
Из изложенных выше правил переноса следует, что многие слова можно переносить различными способами; при этом следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова.
Возможные варианты переносов:
Некоторые слова не подлежат переносу, например: Азия (§ 119, п. 3), узнаю (§ 119, п. 3, 5), фойе (§ 119, п. 2).
«Знак переноса. в начале следующей строки не повторяют, в том числе и тогда , когда перенос делают на дефисе сложных слов, например сет-клин, монотип-клавиатура.»
«Ни в коем случае нельзя делать переносов, искажающих смысл слова, неблагозвучных или создающих двусмысленные толкования, отвлекающие читателя от правильного восприятия содержания (например, бри-гады в поле, про-раб на стройке, проце-дура , по-беда коллектива и т. п.).»
«Нельзя отделять переносом от предшествующих или последующих слов частицы же, бы, ли, ка, то, де.»
М. В. Шульмейстер. Ручной набор. — М.: Книга, 1966.
Об использовании в подобных перечислениях точки с запятой см. § 135.
§ 128. Точка ставится в конце рубрик перечисления (и в том случае, когда оно следует за двоеточием), если рубрики эти являются достаточно развитыми и особенно если они представляют собой самостоятельные предложения и если внутри их уже есть какие-либо знаки препинания, например:
Резюмируя всё изложенное выше, можно сказать:
- 1) Двести лет тому назад в нашей Академии наук зародилась теория корабля в виде двухтомного сочинения Л. Эйлера «Scientia Navalis».
- 2) Через несколько лет появилось и первое сочинение по строительной механике в виде мемуара того же Эйлера «Examen des efforts qu’ort à supporter. ».
- 3) В течение всего XIX в. в числе действительных членов Академии наук были моряки, и лишь с 1917 г. это было оставлено.
[Следует ещё несколько пунктов.] (Академик А. Н. Крылов).
Об использовании в подобных перечислениях точки с запятой см. § 135.
О запятой при обращениях и междометиях см. § 156, § 157.
§ 183. Знак восклицательный ставится после обращений, стоящих в начале предложения, и междометий, стоящих как в начале, так и в середине предложения (второе встречается только в поэтической речи), если такие обращения и междометия являются восклицательными, например:
Старик! Я слышал много раз, что ты меня от смерти спас (Лермонтов).
А ныне, ах! за весь его любовный жар готовился ему несносный столь удар (Крылов).
О запятой при обращениях и междометиях см. § 156, § 157.
§ 196. Предложение, стоящее при прямой речи и указывающее, кому она принадлежит («слова автора»), может:
Он отвернулся и, отходя, пробормотал: «А всё-таки это совершенно против правил» (Лермонтов).
Наконец я ей сказал: «Хочешь, пойдём прогуляться на вал?» (Лермонтов).
Она взглянула и вскрикнула: «Это Казбич!» (Лермонтов).
«А что Казбич?» — спросил я нетерпеливо у штабс-капитана (Лермонтов). или:
— А что Казбич? — спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.
«Как это скучно!» — воскликнул я невольно (Лермонтов). или:
— Как это скучно! — воскликнул я невольно.
«Умерла…» — эхом откликнулась Аксинья (Шолохов). или:
— Умерла. — эхом откликнулась Аксинья.
«Вон окружной атаман», — шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория (Шолохов). или:
— Вон окружной атаман, — шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория.
перед словами автора знак вопросительный, или знак восклицательный, или многоточие в соответствии с характером первой части прямой речи, или запятая (если ни один из указанных знаков не требуется), а после них тире;
после слов автора — точка, если первая часть прямой речи представляет собой законченное предложение, и запятая — если незаконченное, далее ставится тире; если при этом прямая речь выделяется кавычками, то они ставятся только перед началом прямой речи и в самом конце её, например:
— Не хотите ли подбавить рому? — сказал я моему собеседнику. — У меня есть белый из Тифлиса; теперь холодно (Лермонтов).
— Ну, полно, полно! — сказал Печорин, обняв его дружески. — Неужели я не тот же? (Лермонтов).
— Выслушайте меня. — сказала Надя, — когда-нибудь до конца (Чехов).
— Меня зовут Фомой, — отвечал он, — а по прозвищу Бирюк (Тургенев).
— Дождь пойдёт, — возразил Калиныч, — утки вон плещутся, да и трава больно сильно пахнет (Тургенев).
Примечание 1. Если в словах автора заключаются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой ко второй, то после слов автора ставится двоеточие и тире , например:
— Идём, холодно, — сказал Макаров и угрюмо спросил: — Что молчишь? (М. Горький).
Примечание 2. Правила, изложенные в данном параграфе, относятся также к предложениям, содержащим цитаты с указаниями, кому они принадлежат.
Примечание 3. Внутренний монолог («мысленная речь»), имеющий форму прямой речи, также заключается в кавычки.
§ 77. Пишутся через дефис:
О постановке запятой (а не дефиса) при повторении слова см. § 149.
Примечание. Два одинаковых cyществительныx в усилительнном сочетании, из которых одно стоит в им. пад., а другое в твор. пад., пишутся раздельно , например: чудак чудаком, честь честью и т. п.
- Графические буквенные сокращения сложных прилагательных, пишущихся слитно, для отличия от сокращенно написанных словосочетаний из прилагательного и существительного, например: железнодорожный, но: железная дорога, сельскохозяйственный, но: сельское хозяйство.
Дефис сохраняется в графических буквенных сокращениях слов, пишущихся через дефис, например: социал-демократ и социал-демократический, Жан-Жак Руссо.
- Сложные слова, первым элементом которых является числительное (см. § 76, п. 3), если это числительное написано цифрами, например: , , .
- Сложные порядковые числительные , если первая часть их написана цифрами, например: , .
- Порядковые числительные , если они написаны цифрами с грамматическим окончанием, например: , .
- Специальные термины и наименования, в том числе и аббревиатуры, в состав которых входит отдельная буква алфавита, например: (бета-лучи), или числительное, написанное цифрами и стоящее на втором месте, например , но: (автопогрузчик с ковшом).
§ 79. Пишутся через дефис:
- Сложные существительные, имеющие значение одного слова и состоящие из двух самостоятельно употребляющихся существительных, соединённых без помощи соединительных гласных о и е, например:
- Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные , например: ceверо-восток и т. п., норд-ост и т. п.
- Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят:
- а) глагол в личной форме, например: не-тронь-меня (растение), любишь-не-любишь (цветок);
- б) союз, например: иван-да-марья (растение);
- в) предлог, например: Ростов-на-Дону, Комсомольск-на-Амуре, Франкфурт-на-Майне.
- Составные фамилии, образованные из двух личных наименований, например: Римский-Корсаков, Скворцов-Степанов, Мамин-Сибиряк, Мендельсон-Бартольди, Андерсен-Нексе.
- Иноязычные составные фамилии с первой частью Сен- и Сент- , например: Сен-Симон, Сен-Жюст, Сен-Санс, Сент-Бёв. Так же пишутся восточные (тюркские, арабские и т. п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т. д., например: Ибн-Фадлан, Кёр-оглы, Турсун-заде, Измаил-беи, Осман-паша.
- а) состоящие из прилагательного и следующего за ним существительного или из числительного и следующего за ним существительного, например: Белая Церковь, Нижний Тагил, Великие Луки, Ясная Поляна, Семь Братьев;
- б) представляющие собой сочетания имени и фамилии, имени и отчества, например: посёлок Лев Толстой, станция Ерофей Павлович.
- Определяемое слово со следующим непосредственно за ним однословным приложением, например: мать-старуха, Маша-резвушка, Аника-воин.
- а) в сочетании имени нарицательного со следующим за ним именем собственным, например: город Москва, река Волга, резвушка Маша;
- б) в сочетании существительных, из которых первое обозначает родовое, а второе видовое понятие, например: птица зяблик, цветок магнолия;
- в) после слов гражданин, товарищ, господин и т. п. в сочетании с существительным, например: гражданин судья, товарищ полковник, господин посол.
- Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:
- Распространённое приложение, стоящее после определяемого существительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:
- При глаголах, в том числе и при деепричастных формах , например: она не пьёт, не ест, не говорит; не может не видеть; не глядя, не смотря, не спеша.
- При неизменяемых словах, не образованных от прилагательных и выступающих в предложении в качестве сказуемого, например: не надо, не прочь, не жаль.
- При всех словах, пишущихся через дефис, например: все не торгово-промышленные предприятия; сказано не по-русски; поют не по-старому.
Слово трудодень пишется слитно.
О выборе между строчной и прописной буквами в таких фамилиях и именах см. § 95, примечание 1 .
Примечание 1. Составные имена с первой частью дон- пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон-Жуан, Дон-Кихот. Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педро, дон Базилио.
Примечание 2. Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например: фон Бисмарк, ле Шaпелье, де Костер, де Валера, Леонардо да Винчи, Лопе де Вега, Бодуэн де Куртене, фон дер Гольц. Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например: Ван-Дейк.
В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: Лафонтен, Лагарп, Декандоль, Делиль.
Примечание 3. Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь, подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.
Примечание 4. Личные имена и фамилии, соединённые с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья Муромец, Всеволод Третий Большое Гнездо, Ванька Каин, Муравьёв Вешатель.
Примечание. Раздельно пишутся географические названия:
Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл», «Коррьеро делла Рома».
О слитном написании контр- см. § 76 .
Также пишется через дефис контр-адмирал (здесь контр- имеет не то значение, при котором оно пишется слитно).
О выделении приложения запятыми см. § 152 .
Примечание 1. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка.
Примечание 2. Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис не пишется, например: социал-демократы меньшевики.
Примечание 3. Дефис не пишется также:
§ 132. Точка с запятой ставится между распространёнными однородными членами предложения, особенно если внутри хотя бы одного из них есть запятые , например:
Во мраке смутно представлялись те же неясные предметы: в некотором отдалении чёрная стена, такие же движущиеся пятна; подле самого меня круп лошади, которая, помахивая хвостом, широко раздвигала задними ногами; спина в белой черкеске, на которой покачивалась винтовка в чёрном чехле и виднелась белая головка пистолета в шитой кобуре; огонёк папиросы, освещающий русые усы, бобровый воротник и руку в замшевой перчатке (Л. Толстой) .
Здесь были люди из города и из станиц и хуторов, задержанные по подозрению в том, что они советские работники, партизаны, коммунисты, комсомольцы; люди, поступком или словом оскорбившие немецкий мундир; люди, скрывавшие своё еврейское происхождение; люди, задержанные за то, что они без документов, и просто за то, что они люди (Фадеев).
§ 174. Посредством тире выделяются:
Тут — делать нечего — друзья поцеловались (Крылов).
. Как вдруг — о чудо! о позор! — заговорил оракул вздор (Крылов).
Лишь один раз — да и то в самом начале — произошёл неприятный и резкий разговор (Фурманов).
О запятых при приложении см. § 152.
Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу — скомандовал «строиться» (Шолохов).
Перед дверями клуба — широкого бревенчатого дома — гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).
Обычно из верховых станиц — Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской — брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).
Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160).
§ 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:
О, если правда, что в ночи,
Когда покоятся живые
И с неба лунные лучи
Скользят на камни гробовые,
О, если правда, что тогда
Пустеют тихие могилы, —
Я тень зову, я жду Леилы:
Ко мне, друг мой, сюда, сюда! (Пушкин).
В 1800-х годах, в те времена, когда не было ещё ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стёклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики; когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были ещё молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин, из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно или не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили короткие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков; когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света; в наивные времена масонских лож, мартинистов тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, — в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские выборы (Л. Толстой).
§ 89. Не пишется раздельно:
О слитном написании несмотря, невзирая и глаголов с приставкой недо- см. § 88, п. 6 и 7 .
Примечание. Употребительные в просторечии глагольные формы нейдёт, неймёт, неймётся пишутся слитно.
Примечание. Следует обратить внимание на некоторые случаи раздельного написания частицы не. Частица не пишется раздельно:
О случаях слитного написания не с местоимениями и местоименными наречиями см. § 88, п. 5.
Примечание. Философский термин пишется через дефис.
Раздельно пишется выражение не раз , например: Не раз он обвинял себя в излишней осторожности (Фадеев).
§ 102. В названиях исторических событий , эпох и явлений, а также исторических документов, произведений искусства и иных вещественных памятников с прописной буквы пишется первое слово, а также входящие в их состав имена собственные.
Сюда относятся названия, выражаемые:
Названия исторических событий, эпох и т. п., не являющиеся собственными именами, пишутся со строчной буквы, например: палеолит, феодализм, античный мир, крестовые походы, средние века, вторая мировая война.
§ 133. Точка с запятой ставится между значительно распространёнными придаточными предложениями, подчинёнными одному и тому же главному, если между придаточными нет сочинительного союза, особенно когда внутри таких придаточных имеются в свою очередь придаточные предложения, например:
Не потерплю, чтоб развратитель огнём и вздохом, и похвал младое сердце искушал; чтоб червь презренный, ядовитый точил лилеи стебелёк; чтобы двухутренний цветок увял ещё полураскрытый (Пушкин).
Разница та, что, вместо насильной воли, соединившей их в школе, они сами собою кинули отцов и матерей и бежали из родительских домов своих; что здесь были те, у которых уже моталась около шеи веревка и которые, вместо бледной смерти, увидели жизнь, и жизнь во всём разгуле; что здесь были те, которые, по благородному обычаю, не могли удержать в кармане своём копейки. (Гоголь).
§ 134. Точка с запятой ставится между группами независимых предложений, а также между группами придаточных предложений, относящихся к одному главному, если необходимо указать границы между группами предложений в отличие от границ между отдельными предложениями, например:
В саду было множество ворон, гнёзда их покрывали макушки деревьев, они кружились около них и каркали; иногда, особенно к вечеру, они вспархивали целыми сотнями, шумя и поднимая других; иногда одна какая-нибудь перелетит наскоро с дерева на дерево, и всё затихнет. (Герцен).
Люди этой партии говорили и думали, что всё дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии, что в армию перенесена та неопределённая, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском, что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует 50 тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя (Л. Толстой).
Об использовании в подобных перечислениях точки см. § 128.
§ 135. Точка с запятой ставится в конце рубрик перечисления , если рубрики эти не являются самостоятельными предложениями, но достаточно распространены, и особенно если внутри их уже есть какие-либо знаки препинания, например:
Такой способ употребления мин заставил предъявить к ним требования:
увеличить безопасность постановки мин.
(Академик
Об использовании в подобных перечислениях точки см. § 128.
Источник статьи: http://therules.ru/?q=%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0,+%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%B8