Меню Рубрики

Как пишется слово проект на английском языке

Как пишется слово проект на английском языке

ПРОЕКТ — ПРОЕКТ, проекта, муж. (лат. projectus брошенный вперед). 1. Разработанный план постройки, сооружения чего нибудь. Проект Дворца Советов. Проект Волго Донского канала. Архитектурный и технический проект нового завода. Проект машины. 2.… … Толковый словарь Ушакова

Проект «А» — Project A … Википедия

проект — См. план. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. проект схема, план, программа, чертеж; вариант, редакция, чтение; цель, расчёт, замысел; намерение; расчет, прожект … Словарь синонимов

ПРОЕКТ — ПРОЕКТ (лат. project “выброшенный вперед”) 1) продукт деятельности проектирования; 2) организация кооперативных форм деятельности; 3) одно из понятий экзистенциалистской антропологии (напр., Ж. П. Сартра). В первом смысле понятие “проект”… … Философская энциклопедия

проект — ПРОЕКТ, ПРОЖЕКТ а, м. projet m.> нем. Project <лат. projectus. 1. План, замысел, предварительный набросок чего л. СИЗ. Я не знаю ево прожекту. 1765. М. А. Муравьев Зап. // РОА 5 66. Десятки проектов.. касательно преобразований в Марьинском… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Проект Е-3 — (часто его упоминают также как проект Е 4) разработанный в Советском Союзе проект по подрыву на Луне атомного заряда. Проект предложен атомным физиком Яковом Борисовичем Зельдовичем. Основная цель проекта доказать всему миру, что… … Википедия

Проект 34 — Проект 34 … Википедия

Проект 44 — (Москва) Играет в Московская баскетбольная лига Основан 2007 Зал РГУФКСиТ Город … Википедия

Проект 24 — индекс (номер) двух проектов кораблей, разработанных советскими конструкторскими бюро. Лидеры эскадренных миноносцев проекта 24 нереализованный проект бронированного лидера эскадренных миноносцев разработки 1930 х годов; Линейные корабли проекта… … Википедия

Проект 35 — Проект 35 индекс (номер) двух проектов кораблей, разработанных советскими конструкторскими бюро. Эскадренные миноносцы проекта 35 проект трёхбашенного эскадренного миноносца с универсальной зенитной артиллерией дальнего боя разработки … Википедия

Проект 58 — индекс (номер) двух проектов кораблей, разработанных советскими конструкторскими бюро. Тральщики проекта 58 проект советского базового тральщика; Крейсера проекта 58 проект советского ракетного крейсера … Википедия

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82/ru/en/

Как пишется слово проект на английском языке

Проект Подиум — Project Runway Жанр Реалити шоу Автор(ы) Eli Holzman Производство Bunim/Murray Productions Full Picture Productions Heidi Klum Productions … Википедия

Проект золотого динара — Проект «золотого (исламского) динара»[1], связанный с проблемой возвращения к золотому стандарту, то есть денежной системе, при которой наличные деньги могут быть свободно обменены на золото, был предложен на обсуждение в 2001 году малазийским… … Википедия

Проект похода Красной Армии в Индию (1919) — Проект похода Красной Армии в Индию проект, предлагавшийся наркомвоенмором Троцким Л. Д. в секретной записке Политбюро 5 августа 1919 года. Проект так и остался нереализованным, причём сам же Троцкий в своей записке подчёркивал лишь… … Википедия

Проект строительства Дворца кинофестивалей в Москве — Дворец кинофестивалей в Москве, согласно планам кинодеятелей, должен стать основной площадкой для проведения кинофорумов в столице, в том числе Московского международного кинофестиваля. Во всем мире форумы такого масштаба, как Московский… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Проект «LaSky» — LaSky … Википедия

Проект Подиум (Российская версия) — Эта статья о российской версии шоу. Об американской версии см. Проект Подиум Проект Подиум … Википедия

Проект Подиум (российская версия) — Эта статья о российской версии шоу. Об американской версии см. Проект Подиум Проект Подиум … Википедия

Проект:WikiReader — Википедия:Проект:WikiReader Начинающим · Сообщество · Порталы · Награды · Проекты · Запросы · Оценивание … Википедия

Проект ГНУ — Сюда перенаправляется запрос Проект GNU. На тему «Проект GNU» нужна отдельная статья. GNU Снимок рабочего стола операционной системы, основанной на GNU (показаны среда GIMP и Разработчик Пр … Википедия

Википедия:Проект:Бутан — Проект «Бутан» Проект «Бутан» создан для координации написания статей о Бутане, населении, культуре, политике, экономике, географии, истории Бутана и пр. Также планируется улучшение уже существующих статей о Бутане. Если Вам интересна тема… … Википедия

Фрам (литературный проект) — У этого термина существуют и другие значения, см. Фрам (значения). Фрам литературный проект издательства «Амфора» и Макса Фрая. Название ФРАМ составлено из первых букв ФРай+АМфора, а также подразумевает знаменитый полярный корабль Фрам, название… … Википедия

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%82%D0%B5%D0%BC%D1%83/ru/en/

Как сделать проектную работу на английском языке с использованием ЭОР?

Проектная деятельность как педагогический метод существует давно, но именно сейчас она набирает невероятную популярность. Цифровые сервисы помогают сделать работу ученика эффективнее, чтобы он готовил проект не год — а четверть, не четверть — а месяц. Свою модель проектной деятельности на английском языке и способы включения в нее электронных образовательных ресурсов (в том числе ЭОР корпорации «Российский учебник») представила основатель и руководитель проекта «Академия Н+», преподаватель и методист Анна Калинина.

Аспекты проектной деятельности на уроках английского

Школьный исследовательский проект складывается из двух ключевых составляющих: создание самого проекта и его презентация. Технология презентации, в свою очередь, включает управление аудиторией, демонстрацию ораторских навыков, работу с содержанием презентации и работу с оборудованием. Учащийся, получивший опыт такой деятельности, готов не только к ВУЗу, но и к успешному карьерному росту во взрослой жизни. Как показывает практика, в учебе формат творческого контроля, проекта, работает гораздо лучше тестов. О них, конечно, тоже не стоит забывать (в связи с предстоящими аттестациями), но творческая составляющая — это то, что позволит ребенку стать эффективными и развиваться в дальнейшем без помощи учителя.

Обязательные элементы эффективной проектной работы в школе

  • Подготовительный этап. Проводите анкетирование при знакомстве с новыми учениками, чтобы понимать, насколько группа готова к проектной деятельности;
  • Тайм-менеджмент. Прописывайте заранее календарь крайних сроков;
  • Групповая и индивидуальная работа. Не препятствуйте групповой работе и не заставляйте делать именно групповой проект: дайте ученикам право выбора;
  • Ответственность. Обозначайте заранее, до какой степени учащиеся самостоятельны в своей проектной деятельности;
  • Подробные алгоритмы работы. Желательно расписывать их для каждого этапа;
  • Контроль и самоконтроль учащихся;
  • Творческая составляющая;
  • Истинное исследование. Учебное исследование (работа с существующей информацией) должно быть максимально приближено к научному исследованию (созданию новых знаний);
  • Обсуждение проектов между учениками.

Что под собой подразумевает исследовательская проектная деятельность учащегося, реализованная на английском языке? На этот вопрос исследователи, педагоги, методисты дают разные ответы. Кто-то акцентирует внимание на презентации, кто-то на лексике и грамматике научного стиля речи. Однако ключевые элементы повторяются во всех методиках. Рассмотрим их подробнее.

Источник статьи: http://rosuchebnik.ru/material/kak-sdelat-proektnuyu-rabotu-na-angliyskom-yazyke-s-ispolzovaniem-eor/

First think, then speak, или Как сделать проект по английскому

Любой проект – это проявление фантазии и желание воплотить в жизнь свои идеи.

Если требования к проекту не предъявлены, можно ориентироваться на собственные мысли, а именно на то, какой Вы видите будущую работу.

Проект может быть изображен на ватмане от руки, в этом случае все поймут, что Вы приложили максимум усилий к такой работе. Проект можно выполнить на компьютере, особенно это касается тех, кто «дружит» с всевозможными программами, например, Power Point, или умеет пользоваться сервисом Prezi. Основное требование к таким работам состоит в том, чтобы на слайдах был напечатан минимум информации, лучше рассказать ее устно. В этом случае картинки смогут подчеркнуть важность и необходимость всего того, что Вы говорите. Не стоит думать, что форма проекта играет важную роль, на самом деле главным фактором является информация, которая преподносится Вами.

О чем стоит действительно задуматься, так это о теме проекта. Лучше изначально составить план действия, расставить приоритеты, обозначить наиболее значимые моменты. Сосредоточьтесь на нескольких темах, которые Вам наиболее близки. Подумайте, сможете ли Вы раскрыть выбранную тематику: если Вы в чем-то сомневаетесь, отложите данный topic и перейдите к рассмотрению иной, более понятной Вам проблематики. Для того чтобы сосредоточить внимание аудитории, придумайте «громкое» название и слоган для Вашего проекта. Обдумайте, какие практические примеры будут затронуты в Вашей работе, какие фото и видеоматериалы подчеркнут важность данного исследования. Если Вы остановились на узкоспециализированной теме, помните, что Ваш плюс именно в том, чтобы доказать, что данная тема является актуальной и требует дальнейших размышлений. Именно поэтому Вы можете и должны использовать вопросительные предложения в статье, оставляя некоторые из них без ответа. Так Вы умело заинтересуете аудиторию, которая непременно дослушает Вас до конца.

Используйте не только слова: графики, картинки, схемы укажут на Вашу полноценную работу в данной области. Анализируйте материал, подчеркивайте мысли доказательствами, цифрами, статистикой, опирайтесь на мнение ученых, работающих в данной сфере.

При работе над проектом главной задачей для Вас должна стать цель работы. Если Вы четко видите, к чему идете – проект станет погружением в мир идей и увлекательной работы. Используйте различные источники информации: не бойтесь работать с иностранной литературой, даже если Вы интерпретируете ее на свой лад. В конце каждого раздела проекта делайте небольшой вывод о том, что получилось в результате работы. Не забудьте о дополнительных материалах: анкеты, картинки, фотографии, ролики. Таким образом Вы максимально привлечете внимание всех присутствующих.

Подводя итоги, задумайтесь о том, что Ваша работа должна соответствовать целям и задачам, поставленным в начале. Предоставьте четкий, конкретный результат, который, по Вашему мнению, соответствует проделанной работе.

Итак, для того, чтобы понять, как сделать проект по английскому, необходимо следовать определенным правилам:

  • определить тему работы;
  • продумать форму реализации;
  • придумать броское название;
  • установить цели и задачи;
  • подобрать графический, схематический материал;
  • предоставить результат работы.

Изучайте английский, и ни одни проект не остановит Вас на пути к желаемому результату!

Источник статьи: http://lingvister.ru/blog/first-think-then-speak-ili-kak-sdelat-proekt-po-andliyskomu

Как должна писаться русская буква «Ж» на английском языке

В настоящее время английский язык является одним из самых востребованных в мире. Знание английского языка является большим преимуществом в нашем обществе, ведь это язык социальной и политической жизни, международной экономики и туризма. Мы используем множество английских слов в разговорной речи, даже не задумываясь о правильном написании этих слов.

Однако трудности возникают в тот момент, когда появляется потребность правильно написать свои личные данные (фамилию, имя, название города или улицы) на английском языке. Часто мы сталкиваемся с необходимостью не столько сделать перевод, сколько корректно написать русское слово на английском, например, при общении с адресатом, у которого не определяется кириллица на компьютере, или в СМС-сообщениях, чтобы вместить больше знаков в одно сообщение.

Кроме того, названия национальных праздников, элементов и событий — религиозных и культурных, аналогов которых нет в англоязычной культуре также требуют доступной передачи англоязычному носителю. И это, конечно же, приводит человека в замешательство. В такие моменты стоит задуматься о правильной транслитерации (обыкновенная замена русских букв на латинские) русских слов.

Основные положения транслитерации

Фонетика английского языка в общих чертах похожа на фонетику русского языка. И в большинстве случаев при транслитерации проблем не возникает, т.к. примерно половина русских букв передаются в английский язык достаточно легко и без вариантов. Например, Bb — Бб, Pp — Пп, Ff — Фф. Но также существуют и различия, ведь многие русские звуки, такие как: «Ч-Щ», «Ж-Ш» и пр., не имеют аналогов в английском алфавите. И это не удивительно, ведь английский алфавит состоит из 26 букв, а русский — из 33. К сожалению, следует заметить, что единой системы транслитерации не существует, имеются различные мнения и разногласия по этому вопросу.

В настоящий момент существует несколько ГОСТов (например, ГОСТ 7.79-2000, ГОСТ Р 52535.1-2006) и даже два стандарта ISO (ISO 9:1995, ISO/R 9-1968), которые применяются при заполнении различных международных анкет, вопросников, документации (загранпаспорт, водительское удостоверение и пр.) и используются для транслитерации русского алфавита. Что примечательно, использование определённой системы назначает организация, которая осуществляет транслитерацию.

Итак, как же написать букву «Ж» по-английски.

Согласно ГОСТу 7.79-2000 (функционирует в РФ с 2002 г.) буква «Ж» латиницей может быть написана двумя способами:

  1. с диакритическим символом — ž.
  2. путём соединения латинских букв — ZH, zh.

Согласно ГОСТу Р 52535.1-2006 буква «Ж» латиницей пишется также — ZH, zh.

Особенности написания «Ж» на английском языке

В некоторых случаях возможно иное написание:

  1. Отметим, что звук «Ж» в некоторых случаях обозначают буквой «G». Но такая версия написания допустима при условии наличия гласных «i», «e», «y» после «G», и не распространяется на заимствованные слова. Читаться в этих случаях «G» будет мягче, как «ДЖ», но никак не «Ж».
  2. Многие применяют букву «J» для написания русской буквы «Ж», но это в корне неверно, т.к. читается она скорее как «ДЖ», например, Jamal (Джамал), а иногда и как «й», например, Julia — Джулия, Юлия. И употребляется в словах, заимствованных из латинского языка. Также этот вариант «J» для «Ж» был основан на французский алфавит (как в документах советского образца). Например, Anjela (Анжела). Но следует отметить, что «J» используется вместо «Ж» при написании международной телеграммы, которую следует составлять латинскими буквами (согласно «Инструкции о порядке обработки международных телеграмм в отделениях связи», которая была принята Министерством РФ по связи и информатизации в 2001 году).

Транслит без проблем

В настоящее время транслитерация русскоязычных слов на английский язык доступна в режиме онлайн на многих интернет-сервисах, к примеру, свободный сервис «Транслитерация». В этом случае написать русское слово по-английски не составляет никаких трудностей. Для этого достаточно просто ввести или скопировать необходимый текст в текстовую область и нажать кнопку «Транслитерация». Введенный текст автоматически отображается латинскими буквами. Таким вот образом довольно удобно проверить свои личные данные на латинице перед заполнением документов.

Источник статьи: http://liveposts.ru/articles/education-articles/inostrannye-yazyki/kak-dolzhna-pisatsya-russkaya-bukva-zh-na-anglijskom-yazyke


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии