Hat — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Maria was wearing a beautiful new hat.
На Марии была прекрасная новая шляпка. ☰
He was unsuitably hatted
Шапка не шла ему. (смотрелась на нём плохо) ☰
He wore a straw / squash / felt hat.
На нем была соломенная / мягкая / фетровая шляпа. ☰
With head unhatted he rushed down the street.
С непокрытой головой он стремительно бежал вниз по улице. ☰
a man in a fur hat
Five seats in our row were already hatted.
Пять мест в нашем ряду уже были заняты. ☰
In those days, no properly dressed person left home without a hat.
В то время ни один прилично одетый человек не выходил из дома без шляпы. ☰
He took off his politician’s hat and talked frankly.
Он сбросил с себя маску политика и заговорил искренне. ☰
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/hat
Как пишется слово хет по английскому
əhatələmə — «Əhatələmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
əhatələnmə — «Əhatələnmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
HAT-P-33 b — HAT P 33b Экзопланета Списки экзопланет … Википедия
hat — W3S1 [hæt] n [: Old English; Origin: hAt] 1.) a piece of clothing that you wear on your head ▪ Maria was wearing a beautiful new hat. straw/cowboy/bowler etc hat in a hat ▪ a man in a fur hat bowler hatted/top hatted etc (=wearing a bowler hat,… … Dictionary of contemporary English
HAT-P-5b — ist ein Exoplanet, der den Hauptreihenstern HAT P 5 alle 2,788 Tage umkreist. Auf Grund seiner hohen Masse wird angenommen, dass es sich um einen Gasplaneten handelt. Inhaltsverzeichnis 1 Entdeckung 2 Umlauf und Masse 3 Klima und Zusammensetzung … Deutsch Wikipedia
HAT-P-32 b — HAT P 32b Экзопланета Списки экзопланет Родительская звезда Звезда HAT P 32 (GSC 3281 00800) Созвездие Андромеда Прямое восхождение ( … Википедия
HAT-P-5 — Звезда Наблюдательные данные (Эпоха J2000.0) Тип Одиночная звезда Прямое восхождение … Википедия
HAT-P-11 b — HAT P 11b Экзопланета Списки экзопланет … Википедия
hat — HAT, haturi, s.n. Fâşie îngustă de pământ nearat care desparte două ogoare sau două terenuri agricole aparţinând unor gospodării diferite; răzor1, hotar. ♢ expr. A fi într un hat (cu cineva) = a fi vecin (cu cineva). ♦ (reg.) Câmp nelucrat;… … Dicționar Român
hat — ► NOUN ▪ a shaped covering for the head, typically with a brim and a crown. ● keep something under one s hat Cf. ↑keep something under one s hat ● pass the hat round (or N. Amer. pass the hat) Cf. ↑pass the hat round ● … English terms dictionary
HAT-P-6b — Экзопланета Список экзопланетных систем Сравнительные размеры HAT P 6b (серый) и Юпитера. Родительская звезда … Википедия
Источник статьи: http://translate.academic.ru/hat/en/ru/
Как пишется слово хет по английскому
high-hat — ☆ high hat [hī′hat΄; ] for v., usually [ hī′hat′ ] adj. Slang snobbish and aloof n. 1. Slang a snob 2. a pair of opposed cymbals mounted on a metal stand and struck together by a foot pedal mechanism, used by drummers in jazz, rock, etc. for… … English World dictionary
high-hat — high hatter, n. /huy hat /, v., high hatted, high hatting, adj. Informal. v.t. 1. to snub or treat condescendingly. adj. 2. snobbish; disdainful; haughty. [1915 20; v., adj. use of HIGH HAT] * * * … Universalium
high-hat — high′ hat′ v. hat•ted, hat•ting, adj. Informal. 1) to snub or treat condescendingly 2) snobbish; haughty • Etymology: 1915–20 … From formal English to slang
high hat — 1889, “tall hat;” also used synechdochically for men who wear such hats; figurative meaning “swelled head” is from 1923. Drum set sense is from 1934 … Etymology dictionary
high hat — high′ hat′ n. clo top hat • Etymology: 1885–90 … From formal English to slang
high hat — ☆ high hat n. TOP HAT … English World dictionary
High Hat — Infobox Album Name = High Hat Type = compilation Artist = Boy George Released = 1989 Recorded = 1988 Genre = pop, dance, acid house Length = 51:32 Label = Virgin Records Producer = Gene Griffin, Bobby Z, Mike Pela Boy George Reviews = Last album … Wikipedia
high hat — noun 1》 a top hat. 2》 N. Amer. informal a snobbish or supercilious person. 3》 (high hat) variant form of hi hat. adjective (high hat) N. Amer. informal snobbish. verb (high hat) (high hats, high hatting … English new terms dictionary
high-hat — I. ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective Etymology: high hat : supercilious or snobbish in attitude or manner : aristocratic high hat over the type of job she wants Springfield (Massachusetts) Union cold, impersonal, a trifle high hat … Useful english dictionary
high-hat — I. adj slang treating others as inferior; acting above others. It was an expensive place to eat, and the customers were likely to be a little high hat. Jones acted high hat toward anyone poorer than he. II. v slang To treat others as inferior;… … Словарь американских идиом
high hat — noun 1. a man s hat with a tall crown; usually covered with silk or with beaver fur • Syn: ↑dress hat, ↑opera hat, ↑silk hat, ↑stovepipe, ↑top hat, ↑topper, ↑beaver • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
Источник статьи: http://translate.academic.ru/high%20hat/en/ru/
Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Английские слова ‘High’ и ‘Low’
Posted on 2014-11-08 by admin in Всякая всячина // 0 Comments
Слова high (высокий) и low (низкий) настолько универсальны, что насчитывается несколько сот слов производных от них, а одна идиома включает оба: “high and low,” что означает “everywhere”, т.е. «везде» (“He has looked high and low for his key.”)
В новых составных словах они обычно стоят на первом месте, например, low blow (нечестная игра, удар ниже пояса), high chair (высокий стул), но иногда случается, что следуют за другим словом, например, record low (рекордно низкий уровень), contact high (наркотическая эйфория).
Составные слова могут писаться отдельно друг от друга — low bid (предложение по низкой цене), high jump (прыжок в высоту), через дефис — low-minded (ограниченный, с узким кругозором), high-grading (выработка наиболее богатой руды), или слитно – lowland (равнина), highlight (световой эффект).
Составные слова могут отличаться по написанию в зависимости от того, к какой части речи они относятся, например, low-down (низкий, бесчестный) – это прилагательное, а lowdown (подноготная) – существительное.
High или low может быть частью словосочетания, например, low score (низкий счет), high heels (высокие каблуки), или low-key (неграмотный), high horse (высококровная лошадь).
Иногда допускается нестандартное правописание, например, слово «high hat» (цилиндр) также пишется hi-hat, или «hi-fi» — это все равно что high fidelity (высокая точность воспроизведения), «hi-tech» — это high tech — high technology (высокие технологии) а его антоним пишется «lo-tech» (низкотехнологичный).
Hijack, слово, означающее угон самолета или автомобиля, также является альтернативой highjack, но так уже никто не пишет, а hijinks – вариант “high jinks” (шумное, бурное веселье).
Если вы намереваетесь использовать выражения с high или low, проверяйте по словарю, как правильно пишется слово — отдельно, через дефис или слитно. Вот, к примеру, слово high-and-mighty (высокомерный, надменный) пишется через дефис, а аналогично образованное слово low earth orbit (низкая околоземная орбита) пишется без дефиса, так что будьте осторожны.
Источник статьи: http://englsecrets.ru/vsyakaya-vsyachina/high-and-low.html
«Немые» буквы в английском. Silent Letters in English. Part 1: E, U, B, C, D
Моя подруга, которая в совершенстве владеет немецким, ненавидит английский за его правила чтения, а особенно за ‘silent letters’ – немые буквы, которые пишутся, но не читаются. «Вот в немецком все просто», – говорит она. – «Как пишется, так и произносится. Никаких сюрпризов».
Действительно, в английском языке на одно правило приходится десять исключений, и многие, кто изучают English, отмечают, что один из самых сложных аспектов – это научиться правильно читать и произносить слова.
За 10 лет преподавания я не раз сталкивалась с ситуацией, когда неправильное произношение отдельных слов с немыми буквами у многих превращалось в fossilized error – ошибку-привычку, которую вовремя не пояснили и не исправили, а после многократных повторений она прочно утвердилась в речи.
Примеры типичных fossilized errors c немыми буквами: произношение буквы H в слове hour , буквы B в словах comb , climb и doubt , буквы L в слове calm и многие другие.
Что примечательно: часто немые буквы встречаются в произношении коротких и простых на вид слов. Большинство изучающих особо не заморачиваются, не открывают словарь и не проверяют транскрипцию и, в результате, запоминают слово неправильно.
В английском языке можно выделить немые гласные ( Silent E , Silent U ) и немые согласные ( Silent B , Silent C , Silent D , Silent H , Silent G , Silent L , Silent N , Silent P , Silent S , Silent T , Silent W ).
Я понимаю свою подругу, которая страдает от немых букв. Единого правила произношения для всех не существует: нужно запоминать сочетания и отдельные слова-исключения. По этой причине поведение silent letters в английских словах, на первый взгляд, может показаться непредсказуемым. Но, если присмотреться и разобраться, вы заметите, что у каждой есть свои закономерности и сочетания, которые делают их немыми. В этом уроке я хочу рассказать вам подробнее о немых буквах и о принципах их произношения.
Небольшая ремарка, прежде чем мы начнем: в уроках по произношению я не углубляюсь в таинственные глубины теоретической фонетики, потому что считаю это не самым необходимым материалом для забивания головы обычного человека, который хочет заговорить на английском.
Я не пытаюсь объяснить вам тайны артикуляции и описать в красках позиции ваших зубов, губ и языков – этому лучше обучаться при помощи аудио, видео или занятий с преподавателями. В блоге ENGINFORM я доношу вещи простым, максимально нетеоретическим языком для людей без филологического образования, которые овладевают английским самостоятельно.
Немые гласные
Буква Е была немой не всегда. Источники утверждают, что она потеряла свое звучание в 11 веке. В современном английском мы практически никогда не читаем E в конце слова. Многие глаголы, существительные, прилагательные оканчиваются на немую Е:
Этот список примеров, как вы понимаете, можно продолжать до бесконечности, потому что слов с E в конце реально много.
Но не нужно считать, что если буква не произносится, то она абсолютно бессмысленна. E в конце слова служит для того, чтобы сделать предшествующий слог открытым, но сама при этом теряет свое звучание. Сравните произношение:
Если бы Е в конце не было, то, согласно правилам чтения английского языка, слова читались бы абсолютно по-другому! Это редко объясняют в учебниках, но большинство из нас автоматически понимает принцип c детства: E в конце английских слов не произносится.
In English есть несколько иностранных слов, которые вам нужно запомнить, потому что Е не читается в конце этих слов:
Resumé /’rezjuːmeɪ/ – резюме. Слово обычно произносят с французским акцентом. Кстати, в блоге вы можете узнать, в чем отличие Resumé от Curriculum Vitae.
Forte /fɔːteɪ/ – громко. Итальянский музыкальный термин, который имеет и другое значение: ‘сильная сторона в человеке’.
Помните, что при образовании формы множественного числа (когда добавляем окончание S), при образовании формы третьего лица единственного числа в Present Simple (окончание S), «инговой» формы и второй, и третьей формы правильных глаголов (окончание ED) немая Е в конце слова выпадает. Рекомендую вам позже перечитать статьи, чтобы освежить в памяти правила образования разных форм и добавления окончаний.
Вторая гласная, которая может терять свое звучание в составе некоторых слов – буква U. Она не произносится, когда стоит после G перед гласной:
- guess /ɡɛs/ – предполагать, угадать
- guidance /ˈɡʌɪd(ə)ns/ – руководство
- guitar /ɡɪˈtɑː/ – гитара
- guest /ɡɛst/ – гость
- guild /ɡɪld/ – гильдия, союз
- guard /ɡɑːd/ – охрана, охранник
Немые согласные
Многие произносят звук B в сочетании MB в конце слова. Запомните, пожалуйста, что в этой комбинации читается только M , а B – немая буква:
- climb /klaim/ – взбираться на
- limb /lim/ – конечность
- bomb /bom/ – бомба
- comb /koum/ – расческа
- tomb /tu:m/ – надгробие, гробница
- numb /nəm/ – онемевший
- plumber /’pləmər/ – сантехник
- thumb /θəm/ – большой палец руки
Буква B также не читается в комбинации BT . Слов с этим сочетанием гораздо меньше:
Помните, что в производных словах немые буквы тоже чаще всего сохраняют свою «немоту»:
Буква С не произносится в комбинации SC , хотя так и хочется произнести ее как /k/ в слове muscle!
- muscle /ˈmʌs(ə)l/ – мышца, мускл
- scissors /ˈsɪzəz/ – ножницы
- ascent /əˈsɛnt/ – подъем, продвижение
- miscellaneous /ˌmɪsəˈleɪnɪəs/ – разный, разнородный
- fascinate /ˈfasɪneɪt/ – увлекать, вызывать интерес
- scenario /sɪˈnɑːrɪəʊ/ – сценарий, план действий
У этого правила есть исключения – это слова греческого происхождения, медицинские или научные термины, в которых С читается:
С не произносится также перед буквой Q :
- acquaintance /əˈkweɪnt(ə)ns/ – знакомый
- acquiesce /ˌakwɪˈɛs/ – неохотно соглашаться
- acquit /əˈkwɪt/ – оправдывать
Пометьте себе несколько слов-исключений, где С не звучит (а с первого взгляда – обычные адекватные слова!):
- Connecticut /kə’netikət/ – Коннектикут
- to indict /in’dait/ –предъявлять обвинение в суде
- indictment /in’daitmənt/ – обвинительный акт
- victuals /’vitlz/ – провизия, продовольствие
- to victual /’vitl/ – снабжать продовольствием
Любой язык стремится к упрощению. Сложно выговаривать несколько согласных подряд, поэтому D не произносится во многих словах перед другими согласными:
- handkerchief /ˈhaŋkətʃɪf/ – носовой платок
- Wednesday /ˈwɛnzdeɪ/ – среда
- sandwich /ˈsan(d)wɪtʃ/ – бутерброд
- handsome /ˈhans(ə)m/ – красивый
Кстати, в блоге я рассказывала подробнее об использовании слова handsome и его синонимах (beautiful, nice, good-looking и других). Вам может пригодиться эта информация.
Если в слове вам встретилось сочетание DG – не ломайте язык: D не звучит, а дифтонг [ʤ] передается буквой G :
- ledge /lɛdʒ/ – выступ
- dodge /dɒdʒ/ – увернуться, уклоняться
- grudge /ɡrʌdʒ/ – обида, злоба
- hedge /hɛdʒ/ – живая изгородь
Очень возможно, что среди примеров этой статьи вы обнаружили слова, которые вы раньше произносили неправильно.
И вы спросите меня, что же с ними делать?
Совет номер один для правильного произношения – проверяйте транскрипцию слова, даже если слово маленькое и простое. Английский на 50% состоит из маленьких и безобидных на вид слов и, читая этот материал, вы убедились, что не такие уж они и простые. Держите подборку лучших онлайн словарей, она вам обязательно пригодится, чтобы уточнять, как звучит нужное вам слово.
Совет номер два: прислушивайтесь и произносите вслух! Это особенно касается тех из вас, кто изучает английский преимущественно по учебникам и текстам. За счет такого «зрительного» изучения слов, вы запоминаете только то, как слово пишется, и автоматически произносите все буквы, даже немые. Слушайте, как знакомые вам слова звучат в песнях, фильмах, как их произносит ваш преподаватель и носители языка. Если замечаете какие-то нестыковки – это повод обратиться к первому совету или задать вопрос специалисту.
Третий совет: некоторые согласные могут быть «наполовину» немыми (это не спецтермин, это я их так называю). Объясню на примере: если вы посмотрите в словаре транскрипцию слова often , вы увидите, что звук t указан в скобках /ˈɒf(t)ən/. А некоторые словари, например, Oxford Living Dictionaries дают два варианта произношения: /ˈɒf(ə)n/ и /ˈɒft(ə)n/. Это означает, что T может произноситься или нет. На ваше усмотрение. Во многих словах можно встретить «полунемые» буквы и вам важно знать, что есть два варианта произношения. Как это узнать? – Смотрите советы номер один и номер два.
Четвертый совет (оптимальный): найдите собеседника для разговорной практики, который поможет вам разобраться с произношением. Идеально, если это будет опытный специалист, который будет следить за тем, как вы произносите «проблемные слова», обеспечивать вас примерами правильного произношения и будет проводить планомерную работу по ликвидации ваших заученных ошибок. Наши преподаватели ENGINFORM всегда готовы помочь, где бы вы не находились и будут рады встретиться с вами на бесплатных вводных занятиях по Скайп.
А в следующей статье мы с вами продолжим погружаться в тему «немых» букв в английском и разберем, когда буквы H и G не звучат в английских словах. Надеюсь, этот урок был полезен и прояснил для вас непонятные моменты. Напишите мне в комментариях, что было для вас новым, какие слова вы до этого произносили неправильно и, конечно, задавайте ваши вопросы!
Источник статьи: http://enginform.com/article/nemye-bukvy-v-anhlyiskom-silent-letters-in-english-part-1-e-u-b-c-d