15 английских слов и фраз, благодаря которым вас примут за носителя языка
А если и не примут, то подумают: «He/she is so cool!»
В английском языке есть огромное количество фраз, которые постоянно употребляют носители, но почти не знают иностранцы. Лайфхакер собрал 15 «очень английских» выражений, которые точно выделят вас из толпы.
1. Firstly, secondly, thirdly…
«Во-первых, во-вторых, в-третьих…»
Для английского уха звучит довольно официально (более разговорный вариант — обычные first, second, third), но покажет, что вы хорошо знаете английский язык. А вот in the first, in the second и так далее говорить нельзя.
Я предпочитаю самолёты, потому что, во-первых, это быстро, во-вторых, потому что там кормят, и в-третьих, я люблю смотреть в иллюминатор.
2. Very good
«Замечательно»
Так же, как и в русской речи, в английской эта фраза может иметь значение, совершенно противоположное буквальному.
3. Get out!
«Иди ты!», «Да ну!», «Да ладно!»
Помимо прямого значения, может выражать удивление или недоверие.
4. Never ever
«Никогда-никогда»
Служит для усиления значения слова «никогда».
Я больше никогда-никогда не буду так делать.
5. It’s not rocket science
«Это не высшая математика», «это не бином Ньютона»
Если человек считает что-то невероятно сложным, а вы с ним не согласны, то по-английски можно сказать (дословно), что это «не ракетостроение».
Управлять людьми непросто, но это не высшая математика.
6. Ain’t no
Разговорный вариант конструкции am/is/are not или have/has not. Употребляется среди молодёжи и простых людей, образованные носители языка могут поморщиться. Но оценят.
7. Going nuts (be nuts)
«Сошел с ума», «поехала крыша»
Разговорное выражение, не имеющее ничего общего с орехами.
Скоро придёт торнадо, и все как с ума сошли.
8. Let’s just say
«Скажем так…», «если в двух словах, то…»
Выражение используется, когда вы не хотите что-то подробно объяснять.
Скажем так, я не большой фанат Элвиса.
9. Let’s sleep on it
«Давайте отложим до утра»
Иногда для того, чтобы принять решение, нужно время. Как говорится, утро вечера мудренее, поэтому в англоязычном мире так и говорят — «это нужно переспать».
Я не могу принять решение прямо сейчас, мне нужно подумать до завтра.
10. Not really
«Не совсем»
Странно, что столь распространённую фразу не изучают в школе.
11. Help yourself
«Угощайся», «пользуйся»
Помимо прямого значения, часто используется в качестве предложения или разрешения действовать самостоятельно.
12. Indeed
«Действительно», «не то слово», «несомненно»
Данное слово служит для усиления сказанного или выражения согласия.
— He is indeed. — Не то слово.
13. May I be excused?
«Можно выйти?»
Жемчужина данного списка, фраза на миллион долларов. Спросите десять учителей английского, как сказать «Можно выйти?», и как минимум девять скажут что-нибудь вроде: «May I get out?», «May I go out?» Проверено на коллегах.
Девочка подняла руку и сказала: «Миссис Джонс, можно выйти?»
14. I’m done
«Я закончил», «я устал»
Фраза очень часто используется в устной речи.
Я закончил мыть посуду, пойдём.
15. So are you / so am I; me neither
«И ты/я тоже»; «я тоже не»
Если вы хотите сказать «и я тоже», «и вы тоже», причём сделать это очень «по-английски», а не me too, то просто возьмите слово so, затем вспомогательный глагол и подлежащее. Если же вы хотите согласиться с отрицанием, то вместо so используйте neither. Да, при отрицании в первом лице («я тоже не») можно использовать фразу me neither, причём независимо от времени глагола. Внимание: если у собеседника не очень хороший английский, он вас, скорее всего, не поймёт. В этом случае поможет простое too (это вполне по-английски и без выкрутасов).
— Your girlfriend doesn’t like her new roommate. — Твоей девушке не нравится её новая соседка.
Поздравляю, теперь вас точно заметят в толпе соотечественников, говорящих на «ранглише». Но разумеется, если у вас нет базы, то эти фишки будут звучать странно.
Это лишь небольшой список, не претендующий на полноту. Напротив, его можно и нужно расширять, поэтому рекомендую составлять свой личный список «очень английских» выражений.
А какие фишки знаете вы? Напишите в комментариях.
Источник статьи: http://lifehacker.ru/15-anglijskix-slov-i-fraz/
Как сказать фразы вроде «да нет, наверное» по-английски или всевозможные сочетания слов «Yeah» и «No»
No, Yeah и вариации их сочетаний. Прям как у нас «да нет, ну да, да не, наверное». ))
Дубликаты не найдены
Нахуй эти ваши видео. Даешь текст.
Русский язык самый сложный для изучения! Русскую душу никому не понять!
Настолько сложный, что дети в 3 года на нем уже говорят.
Дети вообще удивительные существа
Русская душа-это что? Водка что ли? Или детей перед иконами пиздить пьяным?
Спасение зайки из пустого бассейна
«Я работаю в FedEx, и этот маленький парень всегда отдыхает в одном и том же месте, когда я приезжаю сюда»
(Название поста — перевод с оригинала. Я, как пользователь, в FedEx не работаю.)
Как настоящий
БМ ничего не нашёл, поиск по тегу Reddit тоже.
Девушка случайно закрыла телефон в специальной «тюрьме для телефонов» на 2 дня!
Перевод: «Мой папа получил «тюрьму для телефона» в подарок на день рождения. Мой брат положил телефон моей сестры туда ради шутки и она не понимала, что вращая это колесо. она увеличивала время «заточения». Она наконец-то поняла, что она наделала. *Начала плакать и смеяться одновременно*»
7 бесплатных платформ/сайтов, которые помогли мне выучить английский
Я очень долго пыхтела над изучением английского. еще со школы — «do-did-done», «may I come in, please». Иногда у меня получалось, иногда не очень, но мысль свободного говорить на инглише не покидала меня. В итоге, я перепробовала кучу способов изучения и так или иначе мои знания становились все обширнее и обширнее. Я не скажу, что сейчас знаю английский идеально, но самое главное — ко мне пришло понимание языка! 😀
Я знаю, что в интернете есть много подобных постов, но хотела бы поделится лучшими, на мой взгляд, площадками, которые помогли именно мне изучить английский)
1. https://liteka.ru/ — очень классный сайт, на котором можно читать книги на английском. Удобно, что при нажатии на слово можно сразу видеть его перевод и слышать как оно произносится. Мне очень нравится в этом веб-приложении возможность загружать свои книги. Я так подобрала литературу под себя, загрузила ее на сайт и спокойненько читала. Особенно полезно выписывать незнакомые слова в свой словарик и потом некоторые из них учить или хотя бы пробегаться по ним глазами.
2. https://fenglish.ru/films/ — фильмы на английском с субтитрами. Можно выбрать как русские субтитры, так и английские, + есть возможность уменьшить скорость воспроизведения для лучшего усвоения речи. Особенно полезно ставить на паузу и выписывать незнакомые слова или предложения. Так изучение будет намного эффективнее, правда просмотр фильма займет больше времени 😀
3. https://www.ted.com/talks — думаю, этот сервис у многих на слуху. TED talks — небольшие видеозаписи с конференций TED на абсолютно разные темы: от здоровья до бизнеса. Есть субтитры, а также полный текст выступления под видео на разных языках. Очень полезно использовать этот ресурс, если вы еще что-то изучаете, например, дизайн. Можете смотреть/слушать короткие видео и прокачиваться сразу по двум фронтам. Хотя изначально не факт, что вы будете хоть что-то понимать. Поэтому полезно сначала изучить лексику из видео, а потом его слушать.
4. https://t.me/EngInPhrases — телеграмм-канал, на котором ежедневно публикуются фразы на английском из разных категорий: повседневные или устойчивые фразы, фразы для путешествий и бизнеса, а также цитаты великих людей. Каждый день выходит опрос на проверку материала. У меня были включены уведомления и я, можно сказать, каждый день учила несколько фраз, а вечером проходила опрос. Особенно полезно стараться в тот же день применять выученные выражения.
5. https://www.playphrase.me/#/search?q=say+me — сайт, на котором можно вбивать любые фразы на английском и видеть отрывки из разных фильмов с использованием этих фраз. Очень интересно поиграться и послушать различные вариации произношения тех или иных выражений. Так как внизу параллельно идут субтитры, воспринимать их на слух легко. Если вы не понимаете, что говорят, нужно стараться вслушаться и расслышать свою фразу.
6. http://www.correctenglish.ru/theory/ — перейдем от практики к теории. На этом сайте собрана теория английского языка. На нем вы можете найти любое правило и пример к нему для лучшего понимания. Но практика все-таки важнее, поэтому на этом сайте есть и практика для улучшения своих языковых скиллов.
7. http://begin-english.ru/ — сайт подойдет новичкам, теория написана понятным и доступным языком. Все темы отлично структурированы — от легких до более сложных. Большой плюс, что на этом сайте есть почти все разделы для практики, а именно: перевод песен, видео, статьи, тесты и т.п.
Конечно, есть еще куча полезных сервисов для изучения английского и у каждого существует свой набор таких площадок, поэтому делитесь в комментариях своими подборками, сделаем этот пост еще полезнее 🙂
Как-то так! Еще хочу добавить, что «терпение и труд все перетрут» или «nothing is impossible to a willing mind».
Источник статьи: http://pikabu.ru/story/kak_skazat_frazyi_vrode_da_net_navernoe_poangliyski_ili_vsevozmozhnyie_sochetaniya_slov_yeah_i_no_7723682
7 стратегий чтобы запомнить как пишутся английские слова
Бывает что вы знаете перевод слова, его произношение, узнаёте в тексте, но никак не можете написать правильно? Тогда этот текст для вас.
Хорошо бы для начала выбрать стратегию запоминания слов, которая подходит вам больше всего. Можете взять одну и пользоваться только ей, или брать разные для разных слов.
Первая вам точно знакома, именно так все и учили слова в школе
Look — Say — Cover — Write — Check
Посмотрите на слово, произнесите его, закройте рукой, напишите, проверьте. Повторите много раз. Вряд ли у современных людей есть так много времени, обещаем, следующие стратегии будут получше.
Выучите часто встречающиеся приставки (dis-, un-, re-, pre- …) и суффиксы (-able, -ful, -ness …) и используйте их, чтобы разбить слова на части, так выучить их написание намного легче. Этот способ полезен еще и тем, что зная как переводятся эти суффиксы и приставки вы сможете догадываться о значении новых слов.
Разбейте слово на слоги, нашему мозгу намного легче учить короткие слова, так вы ему как будто даете несколько коротких слов, а не вот этот ужас типа equivalent или conscience.
Четвертая Найдите слово в слове
в слове учитель есть чай — tea cher
а в слове подарок есть отправлять — pre sent
Одна моя ученица разглядывая фамилию Шекспира сказала, что кто-то трясет копьем
Shake speare (shake + spear, если б не эта e на конце, стопроцентное попадание было бы)
Подходит для того, чтобы учить очень сложное написание, но тут надо постараться и придумать хитрый способ запоминания самостоятельно
rhythm — Rhythm Helps Your Two Hips Move
eye — глаз (само слово похоже на два глаза и нос между ними)
look — тоже слово с глазами
Понятное дело, там много исключений, но в большинстве случаев они могут вам помочь. Например правило i всегда перед e если только не после с:
piece, niece, believe, friend, achieve…
А после С пишем ei: receive, ceiling, deceive
Исключения: efficient, foreigner, weird, height.
В этой статье собраны почти все правила, которые вам нужны.
Моя любимая, самая простая и безотказная стратегия — читать слово по буквам, так я написала сотни школьных диктантов на пятерки и
bicycle превращался в моем мозгу в “бикукле”,
а restaurant в “рестАурант” (и я конечно негодовала, какого лешего в русском мы пишем рестОран через О и без т в конце)
Ну и глаголы с нечитаемыми согласными типа bought, fought, thought конечно всегда проговаривала -оугхт.
Только у этого метода есть побочный эффект, можно заиграться и выдать вот такое кривое прочитанное как будто по-русски слово в разговоре. Типа:
Вхере дид ю гоу? — Ту тхе рестаурант!
Чтобы этого не случилось есть две сверх важные вещи, которые надо начать делать с первых дней изучения языка:
- слушать очень много английской речи (радио, телешоу, кино, сериалы, лекции, мультики вам в помощь)
- читать очень много всего подряд на английском (книги, статьи, посты, комиксы, газеты, вывески, инструкции)
Есть еще куча способов, типа расклеить бумажки со списками слов по всему дому, играть в словарные игры “собери слово”, заставлять близких устраивать вам диктанты. Но вот правда, нет ничего эффективнее, чем регулярное чтение.
Читайте на английском много — писать будете правильно.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5da40e2243fdc000adac6b4a/7-strategii-chtoby-zapomnit-kak-pishutsia-angliiskie-slova-5db932a495aa9f00b15641db
13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке
Мы уже рассказывали, как оригинально выразить свою благодарность в английском языке. В этой статье представим разные способы сказать «пожалуйста».
1. You are very welcome. — Всегда пожалуйста.
В сериале «Удивительная миссис Мейзел» главная героиня Мириам устраивается на работу продавцом косметики и дарит своей маме губную помаду из новой коллекции.
— Пахнет странно. Но спасибо.
— Всегда пожалуйста.
Усилить простое you are welcome можно и при помощи других прилагательных — quite и truly:
— What would I do without you? Thanks a million.
— You are truly welcome.
— Что бы я без тебя делал? Спасибо огромное.
— Пожалуйста.
2. Don’t mention it. — Не стоит благодарности.
Во французском мультфильме «Монстр в Париже» Рауль и Эмиль, получившие медали почета, требуют лучший столик в ресторане. Но официант, который их обслуживает, любезен лишь на словах и своим поведением дает понять, что гостям он не рад.
— Спасибо, добрый человек, спасибо.
— Не стоит благодарности.
Don’t mention it — вежливый вариант ответить на чью-то благодарность. Дословно фразу можно было бы перевести как «даже не упоминайте это».
3. My pleasure. — Не за что.
В фильме «Квант милосердия» менеджер отеля передает агенту 007 записку, тот любезно благодарит за услугу.
— Извините, сэр. Записка от вашей жены. Англичанка… сегодня утром для вас оставила.
— Спасибо.
— Не за что.
Еще несколько вариантов фразы: it’s a pleasure, it is my pleasure, it was my pleasure и with pleasure.
— It was so kind of you to lend me some money.
— Oh, it was a pleasure.
— Это было так мило с твоей стороны одолжить мне деньги.
— О, да не за что.
— Thanks a bunch for helping me with cooking.
— With pleasure.
— Большое спасибо, что помог мне с готовкой.
— Мне только в радость.
Вариация фразы в формальном языке — the pleasure is mine.
4. Not a problem. — Без проблем.
В комедии «Девичник в Вегасе» Тед помогает своей подруге Энни:
Источник статьи: http://englex.ru/ways-to-say-you-are-welcome-in-english/