Меню Рубрики

Как пишется слово але

Как правильно пишется, ударение в слове «алло»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова сольфеджио (существительное):

Ассоциации к слову «алло&raquo

Синонимы к слову «алло&raquo

Предложения со словом «алло&raquo

  • Алло мама. Да, всё хорошо. Теперь я смогу перечислять тебе деньги на лекарства.

Цитаты из русской классики со словом «алло»

  • — Алло , Тренк! — сказал он. — Десять минут тому назад я переменил вашу тарелку.

Значение слова «алло&raquo

АЛЛО́ , междом. Возглас, который употребляется при разговоре по телефону в значении: слушаю, слушайте, у телефона и т. п. Звонок. — Алло! Не разбираю имя яА! Это ты! Привет, любимая! Маяковский, Летающий пролетарий. Даша молча глядела, как отец крутит ручку телефона, кричит: — Алло, алло! Горбатов, Даша. (Малый академический словарь, МАС)

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%BE

Как правильно пишется, ударение в слове «алё»

Синонимы к слову «але&raquo

Предложения со словом «але&raquo

Цитаты из русской классики со словом «алё»

  • Глаза его разошлись, каждый встал на свое место. Пошевелив усами, Корвин вынул из кармана визитки алый платочек, вытер губы и, крякнув, угрожающе шепнул:

Значение слова «але&raquo

Але — неоднозначность: Але — деревня, Новосокольнический район, Псковская область (Википедия)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «але&raquo

Але — неоднозначность: Але — деревня, Новосокольнический район, Псковская область

Предложения со словом «але&raquo

Женщина очнулась, как заворожённая смотрела на струйку алой крови.

Вдруг они заметили блестящий предмет, привязанный к ветке алой лентой.

Небось в тех краях, где киноварь родится, цена у неё бросовая, а тут чего только не отдашь ради щепотки алой краски.

Синонимы к слову «але&raquo

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%B0%D0%BB%D1%91

«Алло» или «ало (але)» как пишется?

Не можете определить, как следует писать «алло» ли «ало (алё)»? Воспользуемся орфографическим или этимологическим словарем, чтобы сделать правильный выбор. Давайте вместе разбирать этот несложный случай правописания.

Как правильно пишется

Строгой литературной норме соответствует следующий вариант написания данного междометия – алло.

Какое правило применяется

Представленное междометие используется, как правило, в разговорной речи в значении «слушаю» (по тел.). Эта лексема имеет английские корни, она восходит к слову «hallo», которое в языке-источнике также обозначает телефонное приветствие. Как мы понимаем, русский аналог перенял написания английского слова, поэтому мы пишем его с двумя «л» и гласной «о» на конце. Не забывайте, что междометия в письменной речи всегда обособляются запятыми. Другие варианты этого слова выходят за пределы литературного языка.

Примеры предложений

  • На том конце провода приятный женский голос сказал: «Алло».
  • Алло, я Вас внимательно слушаю!

Как неправильно писать

Иные варианты написания данного междометия являются неверными – ало, алё.

Источник статьи: http://kakpishem.ru/pishem-pravilno-slova/allo-ili-alo-ale.html

Как правильно: «алло» или «алле»? Разбираемся вместе

Без телефона в наше время никуда. Привычные стационарные уже устаревают, на смену им приходят мобильные. Но слово, которым отвечают на звонок, остается прежним.

Как правильно: «алло» или «алле»? Люди говорят по-разному, кому, как нравится. Мы же разберемся с тем, как положено отвечать на звонки.

Как слышим, так и пишем?

Если произнести слово «алло», то буква «о» съедается, и на смену ей приходит «е». Кроме того, обе «л» смягчаются. Но мы же не пишем «алле», потому что это не по правилам русского языка.

Обратившись к ним, мы обнаружим интересный момент. Фонетической нормы у слова нет. «Алле» считается разговорным вариантом, а пишется, в свою очередь, «алло». Поэтому, отвечая на вопрос о том, как правильно: «алло» или «алле», сначала следует уточнить, что собрались делать со словом. Если отвечать на звонок, то допускается второй вариант. Если же писать, то используется слово с буквой «о» на конце.

Откуда оно пришло?

Как правильно отвечать: «алло» или «алле», мы выяснили. Теперь разберемся с тем, откуда пришло слово.

Началось все в XIX веке, в то время жил человек по имени Томас Эдисон. Для тех, кто не помнит, уточним: он был создателем фонографа. К заслугам мистера Эдисона относится усовершенствование телеграфа и телефона.

В августе 1877 года он написал президенту письмо, в котором предлагал использовать телефонное приветствие hullo. Оно тут же трансформировалось в «алло», в русском языке, разумеется.

Дело было в Америке, в городе Питтсбург. Возникновению слова мы обязаны американскому изобретателю.

Дело в вежливости?

Как правильно говорить: «алло» или «алле»? Мы выяснили, что каких-либо особых правил к этому слову не применяется. Речь идет о его разговорной и письменной форме. Но «алле» звучит простонародно. Во многих советских фильмах, когда необходимо сделать акцент на «крутость» персонажа, используется слово «алле». И делается это в весьма раскованном стиле. Чувствуется хамский оттенок, с которым произносят слово иные герои кинофильмов.

Никто не спорит о том, что можно сказать «алле» мягко и приветливо. Вообще среди психологов бытует мнение, что тип характера человека можно узнать по этому телефонному приветствию. Но про данный факт мы расскажем ниже.

Как правильно: «алло» или «алле»? Вежливо ли произносить «алле»? Если тон отвечающего спокоен или весел, то почему бы не ответить так. Напомним, что какого-либо предписания к приветствию нет.

Интересный факт

В параграфе, как мы обещали, речь пойдет о психологии. Точнее — о мнении психологов по поводу слов «алло» и «алле».

Любители произносить первый вариант приветствия, по их данным, довольно закрыты в общении. С ними надо говорить коротко и по делу.

Те, кто говорит «алле», веселые и контактные люди. У них полный порядок с чувством юмора, самооценка не страдает от критики, а поговорить любят настолько, что могут утомить собеседника. С такими людьми беседа ведется легко и затягивается надолго.

Заключение

Вот мы и разобрались с тем, как правильно: «алло» или «алле». Кому как нравится, тот так и говорит.

Конечно, если человек находится на работе и знает, что ему предстоят деловые разговоры, более красиво отвечать «алло». Звучит это слово ярче, нежели разговорное «алле».

Источник статьи: http://fb.ru/article/451750/kak-pravilno-allo-ili-alle-razbiraemsya-vmeste

Алло. Откуда оно взялось?

Всем привет!Сегодня я расскажу вам о том, как появилось всем известное слово «алло».

Слово «алло» известно каждому современному человеку. В течение одного дня мы произносим его не реже двух-трёх раз, когда отвечаем на телефонный звонок. Это чуть ли не самое распространенное слово для жителя двадцать первого века.

Томас ЭДИСОН 15 августа 1877 написал письмо президенту телеграфной компании Питтсбурга, в котором доказывал, что лучшим вариантом приветствия при общении по телефону является всё-таки слово «hello», которое у нас трансформировалось в «алло» . Изобретатель телефона Александер БЕЛЛ предлагал свой вариант — слово «ahoy», используемый при встрече кораблей.

Вы никогда не задумывались над тем, откуда оно взялось, по какой такой привычке мы говорим именно «алло»? Мало кто знает, что изначальным вариантом ответа на телефонный звонок было восклицание «Эхой!». Чтобы привлечь собеседника на другом конце провода, изобретатель телефонного аппарата американец Александр Белл использовал именно это восклицание, которое, в свою очередь, пришло из жаргона моряков. Значение слова примерно следующее: «Эй, на палубе!»

Сейчас мы воспринимаем телефон как вещь совершенно обыденную и говорим по нему на любые темы, но почти всегда первым словом при телефонном разговоре будет «алло». Откуда же оно взялось и что обозначает?

В те времена, когда телефонная связь только внедрялась в нашу жизнь, каждый, кто пользовался новинкой, должен был следовать четким регламентам. Долгое время телефон оставался рабочим инструментом для избранных – как правило, деловых и влиятельных людей. Поэтому каждый разговор становился знаменательным событием, отождествляющим научный прорыв.

Томасу Эдисону, являющемуся последователем знаменитого Белла и человеком, которому удалось усовершенствовать изобретение своего соотечественника, приписывают использование слова «Хэллоу!». Именно Эдисон, по утверждению многих, первый стал использовать это выражение в телефонных переговорах.

В переводе с английского языка слово означает «Привет!» либо просто «Эй!». Интересен тот факт, что, как говорил сам Томас Эдисона, «Хэллоу!» было еще и первым словом, записанным на фонограф, который, к слову сказать, также создал Эдисон. Развивались технологии, быстрые темпы развития телефонии и всё что с ней связано привели к тому, что слово «Хэллоу!» перекочевало во многие страны. Безусловно, при его заимствовании оно было несколько видоизменено, подстраиваясь под фонетические нормы того или иного языка.

Так, например, французы и итальянцы произносят «Алло!», потому что в их языке нет звука «х». В этой же форме приветствие пришло в Россию, а также в ряд других стран постсоветского пространства, где чаще всего произносится именно так.

Однако не все нации заимствовали это слово в качестве приветствия по телефону. Самые изобретательные придумали свои собственные слова и фразы. Итальянцы произносят «Пронто!», что переводится как «Готов!», греки говорят — «Эмброс!» — «Вперед!», а вот у японцев — «Моси-моси!» , что означает «Говорю-говорю!», турки пошли дальше, говоря «Эфендим?», что означает буквально следующее: «Сударь?» или «Господин».

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5b27b609780b3800a95b60a4/allo-otkuda-ono-vzialos-5b3fa7cd27773000a99922bb


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии