Меню Рубрики

Как пишется сладкая жизнь по английски

Как пишется сладкая жизнь по английски

Сладкая жизнь — La Dolce Vita Жанр драма Режиссёр Федерико Феллини Продюсер Джузеппе Амато Franco Magli Анджело Риццол … Википедия

СЛАДКАЯ ЖИЗНЬ — «СЛАДКАЯ ЖИЗНЬ» (La dolce vita) Италия Франция, 1959, 175 мин. Современная фреска с элементами сатиры. Картина вызвала бурный скандал в момент выхода на экран, подвергалась гонениям со стороны цензуры и католической церкви. Ажиотаж вокруг фильма… … Энциклопедия кино

сладкая жизнь — не житье, а масленица, сладкожитие, легкая жизнь, благополучие Словарь русских синонимов. сладкая жизнь сущ., кол во синонимов: 5 • благополучие (24) • … Словарь синонимов

сладкая жизнь — ▲ жизнь человека ↑ для (чего), развлечение сладкая жизнь. | срывать цветы удовольствия. кружиться в вихре каком, чего. гульба. гуляка. гулять. погуливать. разгульный. кутеж. кутила (разг). кутить. прожигать жизнь. прожигатель жизни. жуир.… … Идеографический словарь русского языка

Сладкая жизнь — С итальянского: La dolce vita. Название фильма (1959) итальянского режиссера Федерико Феллини (1920 1993) по собственному сценарию (с участием Э. Флайано). И до появления фильма это итальянское выражение было крылатым, но фильм добавил ему… … Словарь крылатых слов и выражений

Сладкая жизнь — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Крендели): | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов

СЛАДКАЯ ЖИЗНЬ — Давно, в 1995 г. в Москве на свет появилась группа Уродцы . Создал ее Александр Караваев (гитара, вокал, тексты). К нему присоединились Илья Крюков (бас) и Евгений Комкин (барабаны). Первый концерт в своей жизни группа дала в Доме Интуриста в… … Русский рок. Малая энциклопедия

Сладкая жизнь (фильм) — … Википедия

Горько-сладкая жизнь — 달콤한 인생 … Википедия

Сладкая полночь — The Cake Eaters Жанр … Википедия

Сладкая N и другие CD1 — Альбом «Зоопарка» Дата выпуска 1980 Записан 1980 Жанр Рок, блюз Длительность 1:12:20 … Википедия

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C/ru/en/

Сладкая жизнь: перевод на английский язык, примеры, синонимы, антонимы

Перевод по словам

имя прилагательное: sweet, dulcet, sugary, honeyed, honied, nice

  • сладкий вкус — sweet taste
  • липкий и сладкий — gooey
  • сладкий и сочный — sweet and juicy
  • сладкий крем — custard
  • короткий и сладкий — short and sweet
  • болезненный (сладкий) — sickly (sweet)
  • сладкий миндаль — sweet almond
  • сладкий омлет — sweet omelette
  • сладкий дубильный сок — sweet tan liquor
  • сладкий картофель фри — sweet potato fries

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark

  • претворять в жизнь — Bring it to life
  • претворение в жизнь — implementation
  • деятельная жизнь — active life
  • узнать жизнь — learn life
  • брать жизнь — take life
  • как жизнь — as large as life
  • внутренняя жизнь — inner life
  • проводить свое решение в жизнь — pass the decisions
  • Жизнь в розовом цвете — la vie en rose
  • вторжение в личную жизнь — invasion of privacy

Предложения с «сладкая жизнь»

Не могу поверить, что «Сладкая жизнь» наконец-то здесь. I can’t believe La Dolce Vita’s finally here.
Вы смотрели кино «Сладкая жизнь»? Have you seen the cinema, La Dolce Vita?
Я не ходил по Виа Венето с тех пор, как вышла «Сладкая жизнь». I haven’t walked on Via Veneto since the days of La Dolce Vita.
Другие результаты
И мы такие слабые существа. никогда не знающие, когда пламя наших жизней. будет задуто ветром смерти. And we are such fragile beings. never knowing when the flame of our lives. will be blown out by the wind of?
Не кажется ли вам, что лучше отсеять слабых сейчас, прежде чем мы потеряем еще больше жизней? Don’t you think it’s better to weed out the weak now, before more lives are lost?
Болезни и слабое здоровье стали обычным явлением среди янычар, унося много жизней в этом опасном путешествии. Sickness and poor health became common among the janissaries, claiming many lives along the perilous journey.
Слабая жизненная сила, которая просто . поет. Pure life force, just. singing.
Вдыхая свежий и чистый воздух, ускоряющий жизненные процессы у людей слабого сложения, вы таким образом еще способствуете сгоранию, и без того слишком быстрому. While you breath the keen, pure air that stimulates life in men of lymphatic constitution, you are accelerating an expenditure of vitality already too rapid.
Подобно этому стремительному потоку, страсти и жизненные затруднения уносят честность слабодушных. As the water rushing below, so the passions and complications of life carry away the honesty of weak men.
Её жизненные показатели стабильны. Но её реакция на внешние раздражители слабеет, это значит, что кома ухудшается. So her vitals are pretty stable, but her response to stimuli is getting weaker, which means the coma’s getting worse.
Сейчас, каждый раз, когда его режут, его жизненные силы слабеют. Right now every time he’s cut, his life force gets weaker.
Шли годы, и жизненный опыт мистера Сласса значительно возрос, но с ним, на беду, возросла и его пылкость. As time went on he became wiser, if, alas, a little more eager.
Ощущение от курения очень сильное с энергичным эффектом «up high».Подходит для людей с активным жизненным стилем. Уникальный вкус — сладковатый, с ярко выраженными вкусовыми елементами лимона, персика и апельсина. This remains a top-5 best seller for all the right reasons — stable, potent, easy to grow and with great yields, Skunk fans delay no longer, buy some today!
По мере того как люди становятся старше, а их тела слабеют, это объясняется истощением их жизненных сил. As people get older, and their bodies weaken, this is attributed to a depletion of their life force.
Мисс Лэйн часто говорила, что вершина и слава жизни – характер, и что жизнерадостная устремлённость вознаграждается. ‘Miss Lane used to say ‘that the crown and glory of life is character ‘and that cheerful persistence pays off.’
Такая эффективность сама по себе или в сочетании с другими слабостями непосредственно угрожает жизнеспособности банка или кредитного союза. Such performance, by itself or in combination with other weaknesses, directly threatens the viability of the bank or credit union.
Принимая во внимание, что сложная сеть образуется путем слияния большого количества подсетей, неэффективность или слабости одной из них могут оказать влияние на жизнеспособность системы в целом. Since a complex network comprises linkages between many sub-networks, individual inefficiencies or weaknesses can have an impact on the viability of the whole.
В присутствии людей, от которых исходила подобная сила и жизнестойкость, она ощущала себя как бы меньше и даже слабее, чем на самом деле. They seem to radiate a force and vitality that made her feel smaller and weaker even than she was.
Жизнь на планете имеет общее начало, и я могу уместить 3,5 миллиарда лет развития жизни на Земле в одном лишь слайде. Life on this planet shares a common origin, and I can summarize 3,5 billion years of the history of life on this planet in a single slide.
Это популярное место для ночной жизни и туризма, а также дом Голливудской Аллеи Славы. It is a popular destination for nightlife, tourism, and is home to the Hollywood Walk of Fame.
Это замедлит биение сердца, пока в вашем теле не останутся лишь слабые следы жизни. It will slow your heart until only the faintest traces of life remain.
Он знает наши грехи, знает слабости нашей грешной природы, знает соблазны мирской жизни. He understood our little failings, understood the weakness of our poor fallen nature, understood the temptations of this life.
Я любила тебя больше жизни со всей ее сладостью, и сладость стала гвоздичной и миндальной. I have loved thee beyond life with all its sweetness, and the sweetnesses have turned to cloves and to almonds.
Испытывает слабость к большим, дорогим полноприводным машинам, но каждому человеку нужно какое-нибудь увлечение в жизни. A weakness for big expensive four-wheel-drives, but everybody needs some kind of a hobby.
Поистине в той жизни не было места малодушию, слабости или лени. By no means was this life for the faint at heart, for the weak or the lazy.
Знаешь, в жизни не встречала более сладкого болтуна, чем ты. You know I’ve never met a soft talker like you.
Я непрерывно его вдыхала, и мои легкие наполнялись сладчайшим запахом в моей жизни. I couldn’t stop breathing it in. filling my lungs with the sweetest smell I’d ever known.
Но это невозможно, и, слава богу, иначе бы мы все страдали аневризмами и не могли бы больше ничего делать в жизни. No, I know, I know that. I mean, God, otherwise we would end up with aneurism if we were in that constant state of excitement, right?
Но пусть ему и хочется убедить нас в том, что он является неким супергероем, простая правда жизни заключается в том, что он обычный человек со всеми человеческими слабостями и недостатками. But while he might want us to think that he’s some kind of superhero, the simple fact is that he’s just a human being with all of the usual human weaknesses and faults.
[слайд: «В чём сомнение?» «Приятно» — «Неприятно»] Тут речь не просто о жизни, а о здоровой жизни. Стать дряхлым, жалким, зависимым — это неприятно, даже если для кого-то в этом случае, приятнее будет умереть. It’s not just about life, of course — it’s about healthy life, you know — getting frail and miserable and dependent is no fun, whether or not dying may be fun.
Или, возможно, как горьковатая сладость жизни. Or perhaps quite like the bitter sweetness of life.
Исторически подвергавшиеся угнетениям и слабо представленные в политической жизни ассирийцы Северной Сирии теперь вооружаются, чтобы защититься от хаоса гражданской войны. Historically oppressed and underrepresented in political life, the Assyrians in northern Syria have armed themselves in an effort to protect their identity amid the chaos of civil war.
Все это приводит к тому, что экономика растет слишком медленно, к такой экономической системе, в которой самые слабые приговорены к жизни исключенных и лишены любой возможности восходящей мобильности. All of this results in an economy that grows too little, where the weakest are condemned to a life of exclusion and are deprived of any opportunity for upward mobility.
Я принес в жертву потенциальные миллионы долларов, а также славу ради того, чтобы делать музыку, которая может спасать жизни. I sacrificed potential millions of dollars as well as endorsements to make music I thought could save lives.
Я — сластолюбец, все секунды моей жизни я стремлюсь отдать наслаждению. I’m a voluptuary by nature and I strive to devote every second of my life to pleasure.
Первым признаком возвращения к жизни было слабое подрагивание губ — безмолвная попытка что-то сказать. The first symptom of returning life was a quivering about the lips-a little mute soundless attempt at speech; but the eyes were still closed; and the quivering sank into stillness.
И за годы жизни со существенно более слабым правым коленом, организм решил скомпенсировать травму. So years of dealing with a significantly weaker right knee would cause you to compensate for the injury.
На закате своей жизни и славы Наполеон снова встретился лицом к лицу с молодым Вурмсером. In his decline, Napoleon found Wurmser, the younger, again in front of him.
Слава Божественной Мистерии, которая дороже одной жизни. The glory of the Divine Mystery takes precedence over a single life.
Дядя был слабовольный эгоист; главная его цель в жизни — избежать какого бы то ни было беспокойства. His uncle was a weak and selfish man, whose chief desire it was to be saved trouble.
Эстер во мраке ее жизни приоткрылся слабый просвет; она вздохнула свободней. Esther saw a glimmer of light in her darkened life; she breathed once more.
Или можете уволиться и тогда вы впустую растратили то, что мой муж мог сделать до конца своей жизни, будучи слабачкой. Or they make you quit, and you don’t get to waste what would have been the rest of my husband’s life being a quitter.
Он заслужил свою славу при жизни, и теперь, после смерти, заслуживает достойных похорон. He earned his renown in this life, and now, in death, he deserves such a funeral.
У меня никогда в жизни не было слабого запястья. I’ve never had a limp wrist in my life.
И если я увижу, как ты им что-нибудь мажешь, это станет последней сладостью в твоей жизни. I see you anointing anything with this, it’s gonna be the last sweet thing in your life.
Ведь это единственный обсыпанный пудрой сладкий лучик надежды, который остался в моей жизни. It is the one sprinkled, sugary beacon of light left in my life.
Необычной и страшной была повесть его жизни; ужасна была буря, настигшая этот славный корабль и разбившая его. Strange and harrowing must be his story, frightful the storm which embraced the gallant vessel on its course and wrecked it — thus!
Имеет ли он право дезертировать из жизни ради гордости, покоя или славы? Could he abscond out of mere personal disgust and tiredness and vanity?
Много вещей жизни приходит и уходит, Но не слава и фитнес. A lot of things come and go in life, But not fame and fitness.
Я слабый в реальной жизни. I am the underdog in real life.
Не приведет ли их всех к погибели его слабость и неумение внушить им законы вечной жизни? Would not his own laxity and lack of system in inculcating the laws of eternal life to them end in his and their damnation?
Я чувствую себя участником жизни необыкновенной, она сладко волнует, возбуждая бодрость. I felt myself to be part of a life which was out of the ordinary, which stirred me sweetly and aroused my courage.
Я презирала ваш сластолюбивый образ жизни и не испытывала ни малейшего расположения к вашей раздутому могуществу и тирании! I have abhorred your voluptuous life and had no regard at all for your presumptuous power and your tyranny!
Ряд приключений, столько славы, такое победное шествие! И каждый день своей жизни, венчал он глубоким сознанием собственной своей проницательности. A succession of adventures, so much glory, such a victorious progress! and the deep sense of his sagacity crowning every day of his inner life.
Только прибывание здесь, Барб, наполнение сладкой аурой новой жизни, достаточно сладко для меня. Just being here, Barb, imbibing the sweet aura of new life, is sugar enough for me.
Она все время спала, и искра жизни в ее маленьком тельце, похожем на обтянутый кожей скелет, мерцала все слабее и слабее и наконец угасла. She slept continuously, a tiny skeleton flung round with skin in which the flame flickered lower and lower and at last went out.
В «Сладкой жизни» он подходит и уводит ее. You know, in «La Dolce Vita,» he goes in and he gets her.
Как учитель из «Сладкой Жизни» Феллини, который убил всех своих близких, чтобы спасти их от жизни. Like the teacher in Fellini’s Dolce Vita, who murdered his whole family to save them from life.
И постепенно, когда он привыкал к своей новой жизни, переживания и беспокойство слабели. And yet, as he grew accustomed to his new life, his fear abated.
Но мы обе знаем, что мне слабо порхать с тобой по жизни. But we both know I don’t have the balls to free fall through life with you.

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/ru-en/%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии