Поиск ответа
| Вопрос № 293487 |
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно написать: сельский дом кул ьтуры. Какое слово нужно писать с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: сельский Дом кул ьтуры (если слово сельский не входит в официальное название учреждения).
Почему в ответе на вопрос № 290801 вы рекомендуете писать » дом кул ьтуры» со строчной буквы, а во всех остальных ответах, да и в орфографическом словаре, — с прописной (» Дом кул ьтуры»)?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Дом кул ьтуры. Ответ на вопрос № 290801 исправлен.
Очень прошу ответить, нужна ли заглавная буква в термине «к(К)ультурный центр», который не так давно появился, заменяя » Дом кул ьтуры», «Дворец культуры». С благодарностью за огромную помощь в работе, корректор
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Дом кул ьтуры, Дворец культуры. В составе наименования: Культурный центр.
Здравствуйте! А дом кул ьтуры как лучше писать — с большой или маленькой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Задаю вопрос повторно. Как пишется словосочетание «городской Дом кул ьтуры «Победа» или Городской дом кул ьтуры «Победа», или городской дом кул ьтуры «Победа»?
Ответ справочной службы русского языка
Если слово городской не является частью официального названия учреждения, то верно: городской Дом кул ьтуры «Победа».
Здравствуйте! Как правильно: Дом кул ьтуры «Олимп» или дом кул ьтуры «Олимп»?
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, «Грамота», каким справочником руководствуетесь, когда Дом кул ьтуры во множественном числе рекомендуете писать с малой буквы?
В справочнике-практикуме по русскому языку (автор Д. Э. Розенталь, год издания 2005; параграф 16 пункт 7) читаем:
«В названиях зрелищных предприятий и учреждений культуры первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Дом учителя, Дворец культуры (так же и во множественном числе: городские Дома учителя, Дворцы культуры)».
Пожалуйста, внесите ясность. Нужно для работы.
С уважением, Елена Шелестова
Ответ справочной службы русского языка
Рекомендация писать со строчной основана на следующем правиле: в форме множественного числа названия органов власти, учреждений и т. п. пишутся со строчной буквы (см.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2007). На наш взгляд, рекомендация, приведенная в справочнике Д. Э. Розенталя, не вполне оправданна: прописная буква – маркер имени собственного, т. е. индивидуального названия предмета. Употребление в форме множественного числа превращает собственное наименование в нарицательное, поэтому прописная буква заменяется строчной.
Ответьте, пожалуйста, как все-таки будет правильно: ДК железнодорожников, ДК офицеров и т. д. по аналогии. Встречала даже ДК «Железнодорожников».
Ответ справочной службы русского языка
С прописной буквы пишется перове слово названия: Дом кул ьтуры железнодорожников, Центральный дом кул ьтуры железнодорожников, ДК железнодорожников. В кавычках пишется название, если оно является условным и не сочетается синтаксически с родовым наименованием, например: ДК «Железнодорожник».
КАк правильно писать » Дом кул ьтуры» во множественном числе?
Ответ справочной службы русского языка
Дом кул ьтуры. С заглавной или строчной не в начале предложения? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Верно написание с большой буквы: _ Дом кул ьтуры_.
Не знаю как в этом предложении правильно записать: в Городском доме культуры. Которые слова надо писать со строчной а которые с прописной буквы. Имею честь пригласить Вас на мероприятие по случаю юбилея нашей фирмы, которое состоится 25 мая 2007 года в Городском доме культуры. Поздравляю Эвелина
Ответ справочной службы русского языка
Если это официальное название организации, то следует писать _городской_ с большой буквы. Если имеется в виду _ Дом кул ьтуры_ какого-либо города, то верно: _в городском Доме культуры_.
Дом кул ьтуры — первое слово с прописной, а во множественном числе — 4 дома культуры или 4 Дома культуры? СПАСИБО
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, пожалуйста, правильно ли написаны эти названия? » Дом кул ьтуры РЭА им. Г. В. Плеханова, спорткомплекс «Лужники», Центральный Дом Туриста, дворец спорта «Динамо», ДК «Меридиан», концертно-выставочный центр «Кипсала», Ледовый дворец спорта, Дворец культуры Выборгского района, Национальный дворец Культуры, спорткомплекс ЦСКА, концертный зал «Россия», выставочный комплекс «Экспоцентр», конференц-зал Академии наук РФ, ЦПКиО им. Горького, дворец «Украина» Заранее большое спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _Центральный дом туриста, Национальный дворец культуры_ (как название). Остальное верно.
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%94%D0%BE%D0%BC%20%D0%BA%D1%83%D0%BB
Поиск ответа
| Вопрос № 293487 |
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно написать: сельский дом кул ьтуры. Какое слово нужно писать с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: сельский Дом кул ьтуры (если слово сельский не входит в официальное название учреждения).
Почему в ответе на вопрос № 290801 вы рекомендуете писать » дом кул ьтуры» со строчной буквы, а во всех остальных ответах, да и в орфографическом словаре, — с прописной (» Дом кул ьтуры»)?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Дом кул ьтуры. Ответ на вопрос № 290801 исправлен.
Очень прошу ответить, нужна ли заглавная буква в термине «к(К)ультурный центр», который не так давно появился, заменяя » Дом кул ьтуры», «Дворец культуры». С благодарностью за огромную помощь в работе, корректор
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Дом кул ьтуры, Дворец культуры. В составе наименования: Культурный центр.
Здравствуйте! А дом кул ьтуры как лучше писать — с большой или маленькой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Задаю вопрос повторно. Как пишется словосочетание «городской Дом кул ьтуры «Победа» или Городской дом кул ьтуры «Победа», или городской дом кул ьтуры «Победа»?
Ответ справочной службы русского языка
Если слово городской не является частью официального названия учреждения, то верно: городской Дом кул ьтуры «Победа».
Здравствуйте! Как правильно: Дом кул ьтуры «Олимп» или дом кул ьтуры «Олимп»?
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, «Грамота», каким справочником руководствуетесь, когда Дом кул ьтуры во множественном числе рекомендуете писать с малой буквы?
В справочнике-практикуме по русскому языку (автор Д. Э. Розенталь, год издания 2005; параграф 16 пункт 7) читаем:
«В названиях зрелищных предприятий и учреждений культуры первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Дом учителя, Дворец культуры (так же и во множественном числе: городские Дома учителя, Дворцы культуры)».
Пожалуйста, внесите ясность. Нужно для работы.
С уважением, Елена Шелестова
Ответ справочной службы русского языка
Рекомендация писать со строчной основана на следующем правиле: в форме множественного числа названия органов власти, учреждений и т. п. пишутся со строчной буквы (см.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2007). На наш взгляд, рекомендация, приведенная в справочнике Д. Э. Розенталя, не вполне оправданна: прописная буква – маркер имени собственного, т. е. индивидуального названия предмета. Употребление в форме множественного числа превращает собственное наименование в нарицательное, поэтому прописная буква заменяется строчной.
Ответьте, пожалуйста, как все-таки будет правильно: ДК железнодорожников, ДК офицеров и т. д. по аналогии. Встречала даже ДК «Железнодорожников».
Ответ справочной службы русского языка
С прописной буквы пишется перове слово названия: Дом кул ьтуры железнодорожников, Центральный дом кул ьтуры железнодорожников, ДК железнодорожников. В кавычках пишется название, если оно является условным и не сочетается синтаксически с родовым наименованием, например: ДК «Железнодорожник».
КАк правильно писать » Дом кул ьтуры» во множественном числе?
Ответ справочной службы русского языка
Дом кул ьтуры. С заглавной или строчной не в начале предложения? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Верно написание с большой буквы: _ Дом кул ьтуры_.
Не знаю как в этом предложении правильно записать: в Городском доме культуры. Которые слова надо писать со строчной а которые с прописной буквы. Имею честь пригласить Вас на мероприятие по случаю юбилея нашей фирмы, которое состоится 25 мая 2007 года в Городском доме культуры. Поздравляю Эвелина
Ответ справочной службы русского языка
Если это официальное название организации, то следует писать _городской_ с большой буквы. Если имеется в виду _ Дом кул ьтуры_ какого-либо города, то верно: _в городском Доме культуры_.
Дом кул ьтуры — первое слово с прописной, а во множественном числе — 4 дома культуры или 4 Дома культуры? СПАСИБО
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, пожалуйста, правильно ли написаны эти названия? » Дом кул ьтуры РЭА им. Г. В. Плеханова, спорткомплекс «Лужники», Центральный Дом Туриста, дворец спорта «Динамо», ДК «Меридиан», концертно-выставочный центр «Кипсала», Ледовый дворец спорта, Дворец культуры Выборгского района, Национальный дворец Культуры, спорткомплекс ЦСКА, концертный зал «Россия», выставочный комплекс «Экспоцентр», конференц-зал Академии наук РФ, ЦПКиО им. Горького, дворец «Украина» Заранее большое спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _Центральный дом туриста, Национальный дворец культуры_ (как название). Остальное верно.
Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%94%D0%BE%D0%BC%20%D0%BA%D1%83%D0%BB
Как правильно указать название Дома культуры
Подскажите, как правильно указать название Дома культуры: Кривошеевский сельский Дом культуры или Кривошеевский сельский дом культуры; Томаровский Дом культуры или Томаровский дом культуры. Интересует именно то, какая буква указывается в слове Дом культуры после ссылки на населённый пункт, — прописная или срочная?
1 ответ 1
С прописной буквы пишется первое слово и собственные имена в названиях зрелищных предприятий и учреждений культуры, например: Московский театр оперетты, Государственный центральный театр кукол, Театр революционной сатиры (теперь — Московский академический театр им. Вл. Маяковского), Театральное училище им. М. С. Щепкина при Малом театре, Школа-студия им. Вл. И. Немировича-Данченко при МХАТе СССР, Краснознаменный им. А. В. Александрова ансамбль песни и пляски Советской Армии, Концертный зал им. П. И. Чайковского, Колонный зал Дома союзов, Центральный музей В. И. Ленина, Государственный музей Л. Н. Толстого, Музей народного творчества, Дом-музей А. П. Чехова, Политехнический музей, Государственная публичная историческая библиотека РСФСР, Дворец пионеров (Дворцы пионеров), Центральный Дворец пионеров (но: районный Дворец пионеров — первое слово не входит в составное название), Дворец культуры Метростроя, Дом офицера (Дома офицеров), Дом учителя (также: Московский Дом учителя; но: Московский городской дом учителя — при наличии второго определения), Центральный ордена Ленина парк культуры. Розенталь Д.Э. Прописная или строчная.
Соответственно ваши примеры:
Кривошеевский сельский дом культуры; Томаровский Дом культуры.
Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками прописная-строчная прописная или задайте свой вопрос.
Похожие
Актуальные вопросы сети
Подписаться на ленту
Для подписки на ленту скопируйте и вставьте эту ссылку в вашу программу для чтения RSS.
дизайн сайта / логотип © 2020 Stack Exchange Inc; материалы пользователей предоставляются на условиях лицензии cc by-sa. rev 2020.9.24.37673
Наименование дома культуры в названии, например «дом культуры Железнодорожников»
Даже просто поиск по НЯК показывает общеприменительную практику в названии домов культуры, например при поиске ДК Железнодорожников выдается огромное количество именно таких наименований, в отличии от написания полного наименования (например как решил написать — Дом культуры железнодорожников), которое конечно же присутствует, но в значительно меньшем количестве.
3.2.5. . .
Исключение — садовые товарищества, гаражные кооперативы, жилые комплексы, тип объекта в виде аббревиатур СНТ, ГСК, ЖК (и подобных) .
Примеры: ГСК «Дружба», СНТ «Дружба».
По аналогии приведенных в п.3.2.5 примеров считаю правильным именовать — ДК Железнодорожников.
Предлагаю в п.3.2.5 правил, а именно где разъясняются исключения, ясно прописать дома культуры, как уже предлагал 13 февраля, 14:27 потому как находятся «глухие» к просьбам обычных жителей модераторы типа , или просто не желающие вникать во всякие исключения, прописанные в п.3.2.5 правил, потому что собственное мнение превыше всего (дом культуры ведь там в явном виде не присутствует).
Даже просто поиск по НЯК показывает общеприменительную практику в названии домов культуры, например при поиске ДК Железнодорожников выдается огромное количество именно таких наименований, в отличии от написания полного наименования (например как решил написать — Дом культуры железнодорожников), которое конечно же присутствует, но в значительно меньшем количестве.
3.2.5. . .
Исключение — садовые товарищества, гаражные кооперативы, жилые комплексы, тип объекта в виде аббревиатур СНТ, ГСК, ЖК (и подобных) .
Примеры: ГСК «Дружба», СНТ «Дружба».
По аналогии приведенных в п.3.2.5 примеров считаю правильным именовать — ДК Железнодорожников.
Аббревиатуру ДК можно считать общеупотребительной и общеизвестной, потому её использование оправдано.
В данном случае название реальное, потому указание типа в поле «Название» правомерно.
Аббревиатуру ДК можно считать общеупотребительной и общеизвестной, потому её использование оправдано.
получается по правилам НЯК можно написать в поле «Название»
Нет, второй вариант написать нельзя.
3.2.4.Если собственное имя объекта пишется без кавычек (согласно правилам русского языка: является реальным именем, употребляется в прямом значении слов, грамматически согласовано с типом объекта), тип объекта указывается в поле «Название» вместе с собственным именем.
Аббревиатуру ДК можно считать общеупотребительной и общеизвестной, потому её использование оправдано.
Более того, по аналогии с примерами, приведёнными в исключениях в п.3.2.5 правил, можно ясно видеть, что использование ДК в названии будет наиболее приемлемым вариантом.
(+1) я за ДК Железнодорожников 🙂
Вот как в правиле написано, так у нас модератор и написал тип объекта полностью. Хотя как вы указали выше
Аббревиатуру ДК можно считать общеупотребительной и общеизвестной, потому её использование оправдано.
Более того, по аналогии с примерами, приведёнными в исключениях в п.3.2.5 правил, можно ясно видеть, что использование ДК в названии будет наиболее приемлемым вариантом.
(+1) я за ДК Железнодорожников 🙂
Название ДК Железнодорожников описывается пунктом 3.2.4., поскольку является реальным именем объекта и пишется без кавычек.
Результат в итоге одинаковый, но надо понимать, почему верно именно такое написание.
Вы не правы, проводя аналогию с исключениями из пункта 3.2.5.
Название ДК Железнодорожников описывается пунктом 3.2.4., поскольку является реальным именем объекта и пишется без кавычек.
Результат в итоге одинаковый, но надо понимать, почему верно именно такое написание.
Название ДК Железнодорожников описывается пунктом 3.2.4.
это-то как раз более-менее ясно-понятно.
Теперь весь сыр-бор из-за написания типа объекта в названии, полностью писать или сокращенно. Ведь в примерах п. 3.2.4. в названии приведено полное наименование типа объекта, например «Сигаевская сельская школа«. А вот в исключениях к правилу пункта 3.2.5. как раз приводятся следующие примеры:
Исключение — садовые товарищества, гаражные кооперативы, жилые комплексы, тип объекта в виде аббревиатур СНТ, ГСК, ЖК (и подобных) писать допустимо.
Примеры: ГСК «Дружба», СНТ «Дружба».
Т.е. вместо полного наименования например жилой комплекс в названии пишется ЖК, вместо гаражный кооператив — ГСК.
Поэтому я и провел аналогию с данным исключением, поскольку
Аббревиатуру ДК можно считать общеупотребительной и общеизвестной
аналогично приведенным в исключениях. Более того тип объекта в точности будет повторять часть названия если его приводить полностью, а сокращенное название используется гораздо чаще как в разговоре, так и в применении другими редакторами НЯК.
Если я ошибаюсь — поправьте меня.
Объясните пожалуйста свою точку зрения, почему верно написание «ДК Железнодорожников», в отличии от «дом культуры Железнодорожников»?
Название ДК Железнодорожников описывается пунктом 3.2.4.
это-то как раз более-менее ясно-понятно.
Теперь весь сыр-бор из-за написания типа объекта в названии, полностью писать или сокращенно. Ведь в примерах п. 3.2.4. в названии приведено полное наименование типа объекта, например «Сигаевская сельская школа«. А вот в исключениях к правилу пункта 3.2.5. как раз приводятся следующие примеры:
Исключение — садовые товарищества, гаражные кооперативы, жилые комплексы, тип объекта в виде аббревиатур СНТ, ГСК, ЖК (и подобных) писать допустимо.
Примеры: ГСК «Дружба», СНТ «Дружба».
Т.е. вместо полного наименования например жилой комплекс в названии пишется ЖК, вместо гаражный кооператив — ГСК.
Поэтому я и провел аналогию с данным исключением, поскольку
Аббревиатуру ДК можно считать общеупотребительной и общеизвестной
аналогично приведенным в исключениях. Более того тип объекта в точности будет повторять часть названия если его приводить полностью, а сокращенное название используется гораздо чаще как в разговоре, так и в применении другими редакторами НЯК.
Если я ошибаюсь — поправьте меня.
Объясните пожалуйста свою точку зрения, почему верно написание «ДК Железнодорожников», в отличии от «дом культуры Железнодорожников»?
Общеизвестные аббревиатуры расшифровывать не нужно (п.3.4. Правил).
Источник статьи: http://yandex.ru/blog/narod-karta/23121


