Как пишется рука на английском языке
РУКА — руки, вин. руку, мн. руки, рукам, жен. 1. Одна из двух верхних конечностей человека, от плеча до конца пальцев. Кисть руки. Правая, левая рука. Поднять, опустить руки. Скрестить руки. Вывихнуть руку. Руки вверх. Взять ребенка на руки. Носить,… … Толковый словарь Ушакова
рука — и; руки, дат. рукам; ж. 1. Каждая из двух верхних конечностей человека от плечевого сустава до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев. Заложить руки за спину. Скрестить руки на груди. Правая, левая рука. Кисть руки. Погладить… … Энциклопедический словарь
рука — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? руки, чему? руке, (вижу) что? руку, чем? рукой, о чём? о руке; мн. что? руки, (нет) чего? рук, чему? рукам, (вижу) что? руки, чем? руками, о чём? о руках 1. Рукой называется каждая из двух… … Толковый словарь Дмитриева
РУКА — жен. одна из верхних конечностей человека и обезьяны, часть тела от плеча до ногтей; | ·собств. кисть ручная. Ученые делят руку на плечо (до локтя), предплечье, запястье, пясть и персты: первые два названья сбивчивы и противны обычаю; плечом… … Толковый словарь Даля
рука — См. власть, сторона большой руки, брать в руки (книгу), быть делом чьих либо рук, быть под рукой, валиться из рук, взять в руки, взять в руки бразды правления, взять в руки кормило правления, взять себя в руки, всплеснуть руками, держать в руках … Словарь синонимов
рука — РУКА, и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, жен. 1. Одна из двух верхних конечностей человека от плеча до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев. Правая, левая р. Выронить из рук. Пожать руку кому н. (в знак приветствия,… … Толковый словарь Ожегова
рука — вин. ед. руку, укр., блр. рука, др. русск. рука, ст. слав. рѫка χείρ (Остром., Мар., Зогр., Супр.), болг. ръка, сербохорв. рука, вин. ру̑ку, словен. roka, чеш., слвц. ruka, польск. ręka, в. луж., н. луж. ruka. Родственно лит. rankà, вин.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
рука — рука, руки, руки, рук, руке, рукам, руку, руки, рукой, рукою, руками, руке, руках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Рука — (Ruka) самый южный курорт Лапландии (см. Лапландия), расположен в регионе Куусамо у подножия сопки Рукаинтури (497 м). Его называют также воротами в Арктику. Зимы здесь, как правило, очень снежные; лыжный сезон начинается с октября и… … Географическая энциклопедия
рука́ — рука, руки, руку; мн.руки, рук, рукам; схватить за руку (заруки); взять плащ на руку; наложить повязку на руку; взятьребёнка на руки; передавать с рук на руки; сказать подруку; вести под руки; идти рука об руку … Русское словесное ударение
Рука — (иноск.) поддержка, протекція. Ср. Онъ поддерживалъ эти связи. онъ скрывалъ ихъ отъ друзей. но очень хорошо понималъ, что у него есть гдѣ то рука, благодаря которой онъ преуспѣваетъ на бюрократическомъ поприщѣ. Салтыковъ. Сборникъ. Старческое … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B0/ru/en/
Как будет рука по-английски?
В русском языке когда мы говорим «рука», мы подразумеваем как кисть, так и всю руку от кончиков пальцев до плеча. В то время, как в английском языке существует несколько слов для обозначения понятия «рука». Arm |ɑːm| это часть руки от плеча до запястья. Hand |hænd| это часть руки от запястья до кончиков пальцев.
Почему русскоязычный человек может сказать слово на английском (да и наверное на любом языке) более или менее нормально, а англоговорящие на русском — нет?
Кто вам такую глупость сказал .мы на иностранном говорим как чурки на русском.кажется хорошо звучит но это далеко не так. Тем более у нас английских с первого класса учат а они про русский после школы только узнают.
Какие выражения в английской переписке с виду вежливые, а на самом деле автор тебя пытается унизить?
Британцы — мастера сказать что-то совершенно невинное, чтобы формально звучать очень вежливо. Англосаксонские письма длинные, много слов в начале, много слов в конце. Не всегда можно понять, это тебе пишут «да» или пишут «нет», в каком абзаце искать суть ответа. Помню, пришло мне письмо из университета, они говорили, что, к сожалению, не приняли меня, но так хвалили. Письмо на целую страницу текста: открыла конверт, сначала обрадовалась. Но несколько минут читала, поняла, что это отказ, просто очень многословный. Второй раз я попалась, когда мой сын в ответ на мой рассказ сказал: This is interesting. И это не переводится, как: «Да, мам, очень интересно!». Смысл обратный.
Чтобы вам не попадаться — перечислю фразы, которые выглядят миленько, но ничего хорошего не означают:
- This is such a novel idea. — [Это новая идея] Казалось бы, все хорошо. Настоящий перевод: Ты придумал вещь, которую все и без тебя знают сто лет, и ты просто в силу своей ограниченности не понимаешь, что это не работает, но объяснять тебе даже не буду, слишком долго объяснять.
- This is interesting — [Это интересно]. Настоящий перевод: очень плохо, ни одного хорошего прилагательного про это сказать честный человек не может, кроме слова «интересно».
- As per my previous email — [В соотвествии с моим предыдущим письмом]. Настоящий перевод: я уже писал вам подробно в прошлом письме все детали, вы либо ничего не поняли, либо ничего не делаете, напоминаю, что мои письма нельзя игнорировать, а то будет плохо. Предупреждаю последний раз.
- I hear what you’re saying — [Я слышу то, что вы говорите]. Настоящий перевод: мне плевать на ваше мнение, перестаньте говорить и слушайте, что говорю я.
- As discussed — [Как и обсудили]. Настоящий перевод: Мы не готовы менять нашу позицию по этому вопросу
продолжаю, открываю входящие письма, в которых переписка не заладилась, копирую живые примеры:
- Please do get in touch with, and let me know how things stand — [Пожалуйста, ответь и скажи, как дела]. Настоящий перевод: ты две недели не отвечаешь на мое предложение, это вообще как? Единственное, что может тебя оправдать, что ты в больнице в коме.
- Very best wishes [Мои самые лучшие пожелания]. Настоящий перевод: Как же ты меня бесишь.
- If you have any queries at all let me know [Если остались какие-то вопросы — дайте знать]. Настоящий перевод: я отправил вам предложение о сделке, вы задали мне сто вопросов, потом еще сто. Как же вы задолбали, скажите уже, да или нет?
Почему пальцы на руках и на ногах в русском языке не имеют собственного обозначения, как, например, в английском: fingers и toes?
Наличие в одном языке нескольких слов для того, что в другом языке обозначается одним и тем же словом, — это лишь одно из многочисленных проявлений различий, которые можно наблюдать между любыми двумя языками. Такие различия отмечаются на разных уровнях: в звуковом составе, в образовании грамматических форм, в построении предложений и, как вы верно заметили, в лексике (словаре). Например, в русском языке нет звука, который в английском обозначается сочетанием th; с другой стороны, в английском не существует противопоставления твёрдых и мягких согласных, как в русском. В английском языке у существительных нет падежей, а в русском их достаточно много. В русском различаются слова для обозначения цветов «синий» и «голубой», а в английском оба цвета обозначаются одним словом blue. Таким образом, есть множество случаев, когда в одном языке какая-то область развита в большей степени, чем в другом.
Более того, на протяжении истории одного языка какие-то противопоставления отмирают или, наоборот, возникают. Так, в русском существовали отдельные слова для обозначения правой и левой руки («десница» и «шуйца») или для обозначения дяди по отцу и дяди по матери («стрый» и «уй»), а сейчас эти слова вышли из употребления, мы говорим просто «рука» и, соответственно, «дядя».
А вот вопрос о том, почему всё обстоит именно так, а не иначе, в общем случае не имеет однозначного ответа: все эти фонетические, грамматические, лексические явления — результат длительного и сложного процесса исторического развития, которым и обусловлена уникальность каждого конкретного языка.
Кстати, если вам интересна тема языкового разнообразия, рекомендую почитать книгу известного лингвиста В.А. Плунгяна «Почему языки такие разные», получившую несколько лет назад премию «Просветитель».
Каких фраз на английском вам реально не хватает в русском?
Мой личный топ-5 слов и выражений, которых мне безумно не хватает в русском языке:
- Face the music — очень красивая идиома, которая дословно переводится как «столкнуться лицом с музыкой» или «смотреть в лицо музыке». Ее используют, когда говорят, что человеку нужно отвечать за свои поступки. Пример: You lied to her, and now you’ll have to face the music.
- Guilty pleasure — шикарное выражение, которое не имеет аналогов в русском языке. Дословно: удовольствие, за которое чувствуешь небольшую вину. Почти у каждого человека есть свой guilty pleasure. Например, ты ведёшь здоровый образ жизни, но очень любишь вредную газировку и ничего не можешь с этим поделать. Понимаешь, что это плохо, но все равно наслаждаешься. Часто в русской речи его используют даже не переводя: «Обожаю тупые сериалы, это мое guilty pleasure».
- Shoot — отличное короткое выражение-ответ. Используется, как ответ на вопрос: «Можно задать тебе вопрос?», а ты такой: «shoot!» или дословно «стреляй!». На русский язык можно попробовать перевести как: давай, валяй, жги! Но если в русском языке, это все-таки общие слова, то в английском shoot — именно вариант ответа. Слово уместно как в разговорной речи, так и на письме. Пример: — Can I ask you something? — Shoot!
- One track mind — мне нравится это выражение, потому что я его понимаю как человек, который раньше занимался легкой атлетикой. Дословный перевод «однополосный разум» или, как кто-то его однажды перевел, «одноколейный мозг» (очень смешно:). Track — это полоса, дорожка, по которой бежишь. Выражение используется, когда говорят о человеке, который думает только об одном, а все остальное неважно. Очень хорошо оно раскрывается в песне «Gotta Get Away» группы The Black Keys. В ней поётся о парне, который несмотря на все ужасные предыдущие отношения так сильно хочет найти себе девушку, что вся его жизнь строится вокруг этой навязчивой идеи и он обжигается снова и снова.
- Mess — короткое, но всеобъемлющее. На русский можно попробовать его перевести как «беспорядок». Используется в самых разных ситуациях. Пример: My hair is a mess — «У меня беспорядок на голове»; You made such a mess of our relationship — «Ты превратил наши отношения в какую-то фигню». Или: What’s up with Ben? — Что у вас с Беном? — Everything is a mess — Все сложно. Но любой русский перевод все равно до конца не отразит многоликое значение этого слова.
Как до конца понимать значения и нюансы подобных слов, у которых нет аналогов в русском? Больше читать, смотреть, слушать и главное — смотреть при переводе на контекст, неправильно будет пытаться понять значения слов по отдельности.
Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/hw.languages/kak_budet_ruka_po_angliiski_85eb1842/
Рука на английском языке, пальцы на английском
Рука на английском языке — Hand
с транскрипцией, переводом, играми и упражнениями
Слово hand [hænd] — рука, относится именно к кисти, в отличии от слова arm, которое обозначает руку от плеча до кисти.
Посмотрим как называются все части руки и каждый палец на английском языке.
Нажмите на синий кружок на фотографии, чтобы увидеть слово и его транскрипцию.
Нажмите еще раз, чтобы свернуть появившиеся слово и транскрипцию.
Список слов с транскрипцией и переводом
little finger
or pinky
ring finger
middle finger
index finger
or forefinger
Ладонь — palm, а тыльная сторона ладони — back of a hand
Пальцы на руке — fingers , а на ноге — toes
big toe — большой палец ноги
second toe — второй палец
third toe — третий
forth toe — четвертый
little toe — мизинец
ногти на руке и на ноге тоже называются по-разному:
fingernails — ногти на руке
toenails — ногти на ноге
Рука на английском языке — игры и упражнения
Игра 1
Проверьте насколько хорошо вы запомнили слова с помощью мини-игры!
Ваша задача — перетащить слова на соответствующие фотографии. Щелкните левой кнопкой мыши по слову, зажмите и перетаскивайте на нужную фотографию и отпускайте кнопку мыши.
Нажмите на синюю кнопку «Проверить» в нижнем правом углу картинки, чтобы узнать свой результат.
Match the pictures and the words. Drag and drop.
Игра 2
Потренируемся в написании новых слов. Напечатайте слово в белом поле под картинкой и нажмите на кнопку «Проверить», чтобы узнать свой результат.
Нажмите на голубую стрелочку под картинкой, чтобы перейти к следующей карточке.
Вы можете нажать на кнопку «Проверить» (или «Ввод» на Вашей клавиатуре), чтобы узнать свой результат. Если Вы не знаете ответа, нажмите на кнопку «Проверить», и правильный ответ появится на картинке.
Игра 3
Перетащите подходящие слова в пропуски. Нажмите на кнопку «Проверить» в нижнем правом углу, чтобы узнать свой результат.
Источник статьи: http://upyourlife.ru/slova/ruka-na-anglijskom-yazyke/
Как называются части тела по-английски
Знать, как называются части тела на английском языке, необходимо для того, чтобы назвать и описать внешность любого человека или объяснить доктору, что болит у вас или чем ударился ваш друг.
Лексический запас по теме «Человек на английском» достаточно объемный – свыше 200 слов. Мы перечислим большую часть из них, однако на практике для комфортного общения достаточно выучить около 50–70 слов, описывающих части тела на английском.
Если же вы хотите углубиться в данную тему, то советуем вам выучить все части тела на английском с произношением. Для этого мы подготовили для вас удобные таблицы с транскрипцией и озвучкой, а также яркие и запоминающиеся картинки.
Части туловища на английском
Благодаря надписям на косметических средствах, многим знакомо, как на английском звучит и пишется слово «тело» – «body», но мало кто знает, как называется поясница, талия или живот по-английски.
Таблица части туловища на английском языке с транскрипцией:
Английский | Произношение | Русский |
abdomen / belly | [‘æbdəmen/‘belɪ] | живот |
back | [bæk] | спина |
bottom / bum / butt | [‘bɒtəm/bʌm/bʌt] | зад (сленг) |
reast | [brest] | грудь |
buttock | [bʌtək] | ягодица |
chest | [tʃest] | грудная клетка/грудь |
genitals | [‘dʒenɪtlz] | половые органы |
groin | [grɔɪn] | пах |
navel | [‘neɪv(ə)l] | пупок |
nipple | [‘nɪpl] | сосок |
small of the back / loin | [smɔ:l əv ðə ‘bæk/lɔɪn] | поясница |
waist | [‘æbdəmen/‘belɪ] | талия |
Для лучшего запоминания рекомендуем проговаривать слова вслух, называя свои или чьи-то части туловища по-английски.
Части головы на английском
Эта лексика чаще всего используется при описании внешности, поэтому очень важно знать, как называются уши, нос, щеки или глаза на английском языке.
Таблица части головы и лица на английском языке с произношением:
Английский | Произношение | Русский |
Adam’s apple | [,ædəmz ‘æpl] | кадык |
cheek | [tʃi:k] | щека |
chin | [tʃɪn] | подбородок |
dimple | [‘dɪmpl] | ямочка (на лице) |
ear | [ɪə] | ухо |
earlobe | [‘ɪələub] | мочка уха |
eye | [aɪ] | глаз |
eyebrow | [‘aɪbrau] | бровь |
eyelash | [‘aɪlæʃ] | ресница |
eyelid | [‘aɪlɪd] | веко |
face | [feɪs] | лицo |
forehead | [‘fɔ:hed] | лоб |
freckle | [‘frekl] | веснушка |
hair | [hɛə] | волосы |
head | [hed] | голова |
jaw | [dʒɔ:] | челюсть |
lip | [lɪp] | губа |
mole | [məul] | родинка, род. пятно |
mouth | [mauθ] | рот |
nape | [neɪp] | затылок |
neck | [nek] | шея |
nose | [nəuz] | нос |
nostril | [‘nɔstr(ə)l] | ноздря |
pore | [pɔ:] | пора |
skull | [skʌl] | череп |
temple | [‘templ] | висок |
tooth / teeth (мн.ч.) | [tu:θ / ti:θ] | зуб/зубы |
wrinkle | [‘rɪŋkl] | морщина |
Чтобы запомнить части головы и лица по-английски описывайте внешность людей в общественном транспорте или на прогулке, коллег по работе. Лучше это, конечно, делать не вслух. А вот на членах семьи можно отрабатывать произношение, описывая их лицо на английском громко и четко.
Части руки на английском
Как и в русском языке, в английском у каждой части руки есть свое название. Знать эту лексику полезно спортсменам, мастерам маникюра, и конечно, врачам. Простым обывателям тоже будет очень интересно узнать, как на руке называется и произносится, например, большой палец по-английски.
Таблица части руки на английском языке с транскрипцией:
Английский | Произношение | Русский |
arm | [ɑ:m] | рука |
armpit | [‘ɑ:mpɪt] | подмышка |
cuticle | [‘kju:tɪkl] | кутикула |
elbow | [‘elbəu] | локоть |
finger | [‘fɪŋgə | палец |
fist | [fɪst] | кулак |
forearm | [‘fɔ:®ɑ:m | предплечье |
hand | [hænd] | кисть руки |
index finger | [‘ɪndeks ‘fɪŋgə] | указательный палец |
knuckle | [‘nʌkl] | сустав пальца |
little finger | [‘lɪtl ‘fɪŋgə] | мизинец (на руке) |
middle finger | [‘fɪŋgə] | средний палец |
nail | [neɪl] | ноготь |
palm | [pɑ:m] | ладонь |
ring finger | [rɪŋ ‘fɪŋgə] | безымянный палец |
shoulder | [‘ʃəuldə] | плечо |
thumb | [θʌm] | большой палец |
wrist | [rɪst] | запястье |
Чтобы запомнить название пальцев руки, многие изучающие английский язык пишут на каждом пальце его название по-английски и повторяют всякий раз, взглянув на ладони в течение дня.
Части ноги на английском
Иногда, чтобы объяснить медику, какое конкретно место болит, или рассказать собеседнику об особенностях походки или внешности, мало просто знать, как называется нога по-английски. Необходимо уметь перечислить все ее части. Например, колено, бедро, лодыжка или палец ноги по-английски.
Таблица части ноги на английском языке с произношением:
Английский | Произношение | Русский |
ankle | [‘æŋkl] | лодыжка, щиколотка |
ball | [bɔ:l] | подушечка |
calf / calves (мн.ч.) | [kɑ:f/kɑ:vz] | икра/икры |
foot / feet (мн.ч.) | [fut/fi:t] | стопа/стопы |
heel | [hi:l] | пятка |
hip | [hɪp] | бедро |
instep | [‘ɪnstep] | подъем (ноги) |
knee | [ni:] | колено |
kneecap | [‘ni:kæp] | коленная чашка |
leg | [leg] | нога |
shin | [ʃɪn] | голень |
sole | [səul] | подошва |
thigh | [θaɪ] | бедро |
toe | [təu] | палец ноги |
toenail | [‘təuneɪl] | ноготь на ноге |
Скопируйте и распечатайте эту таблицу, повесьте на видном месте, чтобы повторять лексику про ноги каждый раз, когда она будет попадаться вам на глаза.
Внутренние органы и кости
Английская лексика про внутренние органы, ткани, кости и системы организма – это весьма специфическая лексика, которую необходимо знать только докторам. Для комфортного бытового общения или для объяснения с медицинским персоналом достаточно знать самые используемые слова из категории.
Таблица внутренние органы, ткани и кости на английском языке с транскрипцией:
Английский | Произношение | Русский |
appendix | [ə’pendɪks] | аппендикс |
artery | [‘ɑ:tərɪ] | артерия |
blood | [blʌd] | кровь |
bone | [bəun] | кость |
brain | [breɪn] | мозг |
cartilage | [‘kɑ:tɪlɪdʒ] | хрящ |
collar bone | [‘kɒlə bəʊn] | ключица |
esophagus | [i:‘sɔfəgəs] | пищевод |
heart | [hɑ:t] | сердце |
kidney | [‘kɪdnɪ] | почка |
liver | [‘lɪvə] | печень |
lung | [lʌŋ] | легкое |
muscle | [‘mʌsl] | мышца |
nerve | [nɜ:v] | нерв |
rib | [rɪb] | ребро |
skin | [skɪn] | кожа |
spine | [spaɪn] | позвоночник |
stomach | [‘stʌmək] | желудок |
tailbone | [‘teɪlbəun] | копчик |
throat | [θrəut] | горло |
tongue | [tʌŋ] | язык |
vein | [veɪn] | вена |
digestive | [dɪ’dʒestɪv] | пищеварительная |
cardiovascular | [,kɑ:diəʊ’væskjələ] | сердечно-сосудистая |
nervous | [‘nɜ:vəs] | нервная |
respiratory | [rɪ’spɪrətri] | дыхательная |
Изучив данную тему, ваш словарный запас существенно пополнится лексикой, которая является одной из самых употребляемых.
Части тела для детей – таблица
Детям не обязательно знать все 100 слов, характеризующих особенности анатомии человека. Части тела на английском для детей – это 15–20 названий, при помощи которых можно описать себя или внешность другого человека.
Таблица Части тела на английском языке с переводом:
Английский | Произношение | Русский |
abdomen | [ˈæbdəmen] | живот |
arm | [ɑːm] | рука |
back | [bæk] | спина |
buttocks | [ˈbʌtəks] | ягодицы |
cheek | [ʧiːk] | щека |
ear | [ɪə] | ухо |
elbow | [ˈelbəʊ] | локоть |
eye | [aɪ] | глаз |
eyebrow | [ˈaɪbraʊ] | бровь |
face | [feɪs] | лицо |
finger | [ˈfɪŋgə] | палец |
foot | [fʊt] | ступня |
forehead | [ˈfɔrɪd] | лоб |
hair | [hɛə] | волосы |
hand | [hænd] | рука |
head | [hed] | голова |
heart | [hɑːt] | сердце |
heel | [hiːl] | пятка |
knee | [niː] | колено |
leg | [leg] | нога |
lips | [lɪps] | губы |
mouth | [maʊθ] | рот |
neck | [nek] | шея |
nose | [nəʊz] | нос |
palm | [pɑːm] | ладонь |
teeth | [tiːθ] | зубы |
tongue | [tʌŋ] | язык |
Дети лучше запомнят материал, если подкрепить его яркой картинкой.
Части тела на английском для детей в картинках:
Недостаточный словарный запас затруднит не только бизнес-переговоры, но и повседневное общение с носителями на бытовые темы или объяснение с врачом. Части тела на английском языке – это необходимый и очень важный топик, который стоит тщательно изучить.
Есть несколько простых, но действенных методов выучить новую лексику – например, рукописный или распечатанный словарь в виде таблицы, яркие картинки с подписью или просто карточки со словами и транскрипцией.
Однако в случае с названием различных частей тела по-английски самое эффективное решение – это составление топика с описанием свих частей тела и внешности.
Источник статьи: http://simplenglish.ru/body-parts/