Разряженный или разреженный?
В лигу граммарнаци: смотрю только что сюжет по России 1 о спасении нашего альпиниста. Журналист: в сложнейших условиях разряженного воздуха.
Начинает бить истерика. Ты, сука, журналист общероссийского канала. Где тебя учили?
Потом думаю — может я неграмотный?
Как правильно: разреженный или разряженный?
Разрежённый и разреженный –
причастие от глагола разредить (сделать реже, отделив промежутками одно от другого, расположить на значительном расстоянии друг от друга; уменьшить плотность чего-нибудь, сделать менее насыщенным);
менее плотный, менее насыщенный. Разрежённые посевы; разрежённый газ, воздух.
Разряженный – от разрядить «нарядно одеть»: разряженные дамы и разрядить «лишить физического заряда; вынуть заряд из огнестрельного оружия»; «уничтожить напряженное состояние чего-нибудь»: разряженное ружье; разряженная обстановка.
разрежённые воздух, но разряженное ружье.
Извините, просто клинит, доколе?
Дубликаты не найдены
А что не так с воинской частью? Если там говорится конкретно про часть с указанием её номера, то тогда будет «войсковая часть 5530», например. А так воинская
Да он из тех, кто «не последний, а крайний», «не корабль, а судно», «не плавает, а ходит» и т. п.
Так ведь капитан дальнего ПЛАВАНИЯ, а не хождения 🙂
Если военное, то — корабль, если гражданское — то судно 🙂
И гражданское можно спокойно называть кораблём.
В Уставе так написано. Ну не зря ж я его штудировал.
Бесит, когда иностранные названия, да хоть тот же «Самсунг», латиницей пишут, да ещё и не склоняют.
Так в первоисточнике, видите ли.
Так что ж вы китайские-корейские-японские марки иероглифами не пишете?
Насколько я помню, феномен «граммар-наци» свидетельствует о низком культурном уровне и непонимании природы языка. Во многоим это является слабой формой ксенофобии, выражающейся в высокомерии и неуважении к другим личностям на основании несовпадения речевых привычек.
Зы, как правило среди профессиональных лингвистов граммар-наци встречаются только на первых курсах обучения, после чего повышение уровня языковой образованности вытравливает эту дурную привычку.
Т.е. чем умнее и культурнее человек, тем он безграмотнее пишет, я все верно поняла?
Чем культурнее человек, тем толерантнее он относится к тому, как говорят другие. Во многом благодаря тому, что понимает какую роль речевые ошибки играют в формировании великости и могучности его языка.
Толерантность не означает того, что не надо исправлять ошибки.
Исправлять ошибки за другими когда они тебя об этом не просили и ты им никто — верх высокомерия.
У вас запятые перед «когда» и «и ты» потерялись.
Интересно, откуда берется такое желание поправлять? Неужели внимательность к незначительным мелочам — это единственное жизненное достижение и больше нечем гордиться?
Это значительные мелочи. Более того, эти «мелочи» — и есть язык. Неспособность следовать общеустановленным протоколам является следствием необратимой умственной деградации, что, будучи объединено с массовым характером подобной деградации и широкой освещаемостью апологетов уничтожения языка, несомненно, будет иметь катастрофические последствия для языка в целом, и для народа, который на нем мыслит, в частности. Простым языком сложные мысли не выразишь.
И да, вам должно быть стыдно за вашу неуклюжую попытку оскорбить собеседника и перейти на личности. Ваш выпад можно свести к «законы соблюдают только те, кому больше нечем заняться».
Во первых язык — это очень быстро развивающийся феномен и ошибки как раз являются тем фактором, который его развивают. Могу отправить к Лотману, уж большего авторитета в области языка сегодня просто не существует. А все твои обывательские предположения не более чем форма ксенофобии и страха перед невозможностью выстроить мир таким каким бы тебе хотелось.
И не мне должно быть стыдно, поскольку поправления собеседника — это нарушение стольких правил приличий, что дает полное право этому собеседнику просто послать нахер. Только моя врожденная вежливость не позволила это сделать, поэтому я всего-лишь мягко намекнул на неприемлемость такого поведения.
«Во-первых»
«, и ошибки»
«его развивает»
«таким, каким»
«правил приличия»
Учитывая вашу хамскую натуру, на благодарность не рассчитываю. Растите, обучайтесь, преодоляйте в себе этот юношеский максимализм «я ни на дектанти», и у вас все получится. А нахер послать вас еще жизнь успеет, как только вы попробуете донести какие-то серьезные материи при помощи своего безграмотного бормотания.
Могу только посочувствовать, ведь хуже чем быть хамом, может быть «быть хамом и не понимать этого», а это как раз твой случай. Но больше всего меня печалит, что ты сам делаешь то, в чем обвиняешь других и похоже искренне считаешь, что это нормально.
Да срал я на высокомерие, если честно. Безграмотность — это неуважение к собеседнику.
Требовать уважения не уважая других? Судить других за то, что они не владеют чем-то как ты, при том, что есть куча вещей которыми ты не владеешь как они? Круто!
Наверное, я устарел. я считал, что знание языка — это основа основ, без которой в жизни очень тяжело. Видать, жизнь, поменялась.
Нет, думаю наоборот, не достаточно прожил, чтобы понять, насколько важны для языка такие ошибки. И насколько они не имеют значения для окружающих, пока исполняется коммуникативная функция.
Прожил я достаточно, куда больше половины жизни. Ошибки для языка исключительно вредны.
В бытовом общении они не мешают, но в документации могут сыграть фатальную роль.
Ну вот Лотман с тобой не согласится по поводу исключительного вреда ошибок. А это самый крупный авторитет в данной области. Как не согласится любой доктор наук в области лингвистики. Потому что они знают как развивается язык и какую роль в этом развитии играют ошибки.
ЗЫ, А в программировании они играют еще более фатальную роль. Только это уже выходит за пределы поднятой темы.
О как. А можешь привести хоть десяток примеров, когда ошибки перешли в правила?
Блин, их настолько много, что даже не знаю с чего начать. Ну например искажения заимствованных слов, вроде деньги, рынок и прочее. Часть ударений еще несколько десятков лет стояли в других местах, вроде слова «обнявшИсь», «включИт» и ему подобных. Можно найти примеры, когда слова сначала обозначали одно, а теперь другое, например слово «обязательно» обозначало «любезно, услужливо».
А можно ссылку в текстовом виде на влияние ошибок на развитие языка?
Вряд ли. Я во всяком случае не встречал работ, которые были бы посвящены именно этому, тема-то тривиальная. Это обычно в контексте других тем, упоминается как нечто уже давно не нуждающееся в обосновании.
Ну вот быстрый гугл показал статью https://lenta.ru/articles/2015/06/07/language/ Может она будет интересна, во всяком случае вроде о том.
Ну, автор этой статьи явно Капитан Очевидность. Но и из нее ясно, что ошибки жестко фильтруются лингвистави, и в языковую норму входят они предельно редко.
Вот поэтому я и рекомендую посмотреть видео. В том числе он там рассказывает на основании чего лингвисты фильтруют и насколько опасны для языка и культуры эти ошибки (спойлер: практически случайно и не имеют значения). Единственное где соблюдение норм имеет смысл — это в деле социальной стратификации. Грубо говоря «смотреть криво будут», но тут уж у каждого свои приоритеты, насколько ему не пофиг на тех, кто о человеке судит по соблюдению им довольно таки случайных норм.
Ага, не безграмотный, а «альтернативно грамотный». Толерастия, хули.
Про бревно в глазу напомнить?)
Буду рад, если укажешь на мои ошибки.
Ну обсценная лексика например. Так то еще хуже, чем безграмотность.
И чем она хуже? Это неотъемлемая часть живого русского языка.
В меньшей мере неотъемлемая чем речевые ошибки. И в большей мере неприемлемая. А поправлять собеседника — это по меньшей мере не вежливо
ЛОГИКИ в языке нет, и никогда не будет. Как люди привыкли — так и хер отучишь (да и незачем).
Разреженное воспринимается как то, что разрЕдили — вследствие привычного ударения на второй слог, свойственное глаголам. А слово разреженный — просто не звучало (плюс одинаковое написанние). Потому трансформировалось разрежонный -> разряжённый, так и осталось в разговорном. А надо заметить, народ тогда писал мало, грамотный был не очень (да и писать дорогое удовольствие чтобы попусту), потому устная речь и определяла язык.
В старых текстах вы встретите и разреженный в значении разряжённый. В научной и специализированной литературе тоже.
Так вот, что в языке устаканилось — там уже без «помощи» граммарнаци будет так. И нет ничего разрежённого в устной речи, либо разрЯжЁнный, либо разрЕжЕнный. И кстати говоря, в разреженом даже двойной Н не должно было остаться, если бы граммарнаци с дурными попытками фиксировать язык, там где он должен жить своей жизнью и остреливать всё непроизносимое.
PS. И там, и там — безударный звук вырождается в И. Как следствие, при написании чаще всего по привычке восстанавливают в Е, хотя на произношении будет ближе к Я.
Объясняю, почему так: Я и Ё — звуки громкие, открытые. Звук Э — сдавленный, сжатие голосовых связок ближе к Й. Попробуйте подряд произнести ЭЁЭЁЭЁЭЁЭЁ — услышите, насколько сложно это сделать быстро.
Независимо от правил и объяснений, народ будет делать так, как ему удобнее. Кого коробит — говорите как считаете нужным, пишите как считаете нужным, участвуйте в процессе. Но умоляю, не лезте писать правила, особенно детям — только нагадите себе и людям, а всё останется по-прежнему.
PPS. Чередование гласных русскому языку свойственно. Это не является ошибкой. В беларусском ещё круче: разрэджаны
Источник статьи: http://pikabu.ru/story/razryazhennyiy_ili_razrezhennyiy_6071660
Разряжение
Толковый словарь Ефремовой . Т. Ф. Ефремова. 2000 .
Смотреть что такое «Разряжение» в других словарях:
разряжение — сущ., кол во синонимов: 2 • разрядка (9) • разряжание (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
разряжение — вакуум — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы вакуум EN depression … Справочник технического переводчика
разряжение — разряжение, разряжения, разряжения, разряжений, разряжению, разряжениям, разряжение, разряжения, разряжением, разряжениями, разряжении, разряжениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
разряжение — разряж ение, я (от разряд ить) … Русский орфографический словарь
разряжение — см. 2. Разрядить … Энциклопедический словарь
разряжение — см. разрядить II; я; ср … Словарь многих выражений
масимальное разряжение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN peak underpressurePUP … Справочник технического переводчика
Подпор (разряжение) воздуха — 27. Подпор (разрежение) избыточное (недостаточное) по сравнению с соседними помещениями или атмосферой давление воздуха в производственном помещении, создаваемое средствами вентиляции путем превышения объема притока над вытяжкой (превышения… … Официальная терминология
УПЭС — (сокращение) устройство для повышения эффективности сгорания топлива в ДВС Содержание 1 Принцип работы 2 Противоречия 3 … Википедия
Кислород — (нем. Sauerstoff, франц. oxygène, англ. oxygen) нормальная и весьма важная составная часть воздуха, в обычных условиях температуры и давления бесцветный газ, без вкуса и запаха (история открытия К. см. Воздух). В виде соединений К. распространен… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/235255/%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%80%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5
разряжение
Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: «Азбуковник» . В. В. Лопатин (ответственный редактор), Б. З. Букчина, Н. А. Еськова и др. . 1999 .
Смотреть что такое «разряжение» в других словарях:
разряжение — сущ., кол во синонимов: 2 • разрядка (9) • разряжание (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
разряжение — вакуум — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы вакуум EN depression … Справочник технического переводчика
Разряжение — ср. 1. процесс действия по гл. разряжать I 1., 3., разряжаться I 1., 3. 2. Результат такого действия; освобождение оружия от заряда; разрядка I 2.. отт. перен. Ослабление нервного состояния, напряженных отношений. 3. перен. Отказ от соперничества … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разряжение — разряжение, разряжения, разряжения, разряжений, разряжению, разряжениям, разряжение, разряжения, разряжением, разряжениями, разряжении, разряжениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
разряжение — см. 2. Разрядить … Энциклопедический словарь
разряжение — см. разрядить II; я; ср … Словарь многих выражений
масимальное разряжение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN peak underpressurePUP … Справочник технического переводчика
Подпор (разряжение) воздуха — 27. Подпор (разрежение) избыточное (недостаточное) по сравнению с соседними помещениями или атмосферой давление воздуха в производственном помещении, создаваемое средствами вентиляции путем превышения объема притока над вытяжкой (превышения… … Официальная терминология
УПЭС — (сокращение) устройство для повышения эффективности сгорания топлива в ДВС Содержание 1 Принцип работы 2 Противоречия 3 … Википедия
Кислород — (нем. Sauerstoff, франц. oxygène, англ. oxygen) нормальная и весьма важная составная часть воздуха, в обычных условиях температуры и давления бесцветный газ, без вкуса и запаха (история открытия К. см. Воздух). В виде соединений К. распространен… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Источник статьи: http://lopatin.academic.ru/122075/%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%80%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5
Как пишется разрежение или разряжение
Разряд вроде, «разрЕд» уже непринимается. Значит вариант 2.
Разряд вроде, «разрЕд» уже непринимается. Значит вариант 2.
+1 народ вы тут совсем безграмотные штоль.
+1 народ вы тут совсем безграмотные штоль.
Тут тоже про воздух есть, хотя я сам склоняюсь к Е, но как по правилам это доказать?
А проверочное слово у него красиво потому что.
+1 народ вы тут совсем безграмотные штоль.
И все-то мы в интернете знаем.
Правил практически не запоминал, мотал на ус принципы
А у меня учительница по русскому, она же по литературе, вечно всем говорила — написать правильно может, и пишет, а обьяснить — почему так надо — нифига не может.
Теперь думаю, что правила имеют по идее что-то общее с порядковыми формулами, а их всю жизнь терпеть не мог. Т.е. что-то сродни математике и алгебре. бррр
Источник статьи: http://www.autolada.ru/viewtopic.php?t=285342