Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Homework или housework?
Posted on 2015-12-12 by Ms. Alice in Всякая всячина // 1 Comment
Работа и дом для многих из нас занимают самое главное и важное место в жизни, поэтому неудивительно, что и в английском языке существует так много выражений касательно обоих этих мест. Многие из слов, которые студенты чаще всего путают, относятся или к дому, или к работе. Поэтому давайте вкратце рассмотрим, как запомнить разницу между этими словами и связанными с ними фразами.
Housework
Слово «Housework» означает рутинную работу (chores), ежедневные дела (everyday tasks), которые вы выполняете по дому или в квартире, например, глажка (ironing), стирка (washing up), уборка дома (cleaning your house), вынос мусора (taking out trash). Если вы устали к концу длительного рабочего дня (a long day at work), то, придя домой, вероятно, скажете «I’m not doing any housework tonight» – (сегодня я ничего по дому не делаю), «I’ll do the cleaning at the weekend» (уборку сделаю на выходных).
Homework
Слово «Homework» — это домашнее задание, которое вам задают в школе или колледже. Обычно оно составляется педагогом и должно быть выполнено к определенному дню, например, учитель может сказать «Your homework for Monday is to write an essay» (ваше задание на понедельник – написать сочинение).
Work
Когда мы говорим о нашем рабочем месте мы не используем слова ‘homework’ или ‘housework’. Если мы можем работать над чем-либо по своей профессии, не выходя из дома, мы ‘ work from home’, например, «I’ve caught a cold and will work from hometoday» (я простудился и буду работать из дома). Если же нам приходится задерживаться на работе допоздна, чтобы закончить дополнительную работу, это называется «working overtime – работать сверхурочно», а если у вас завал работы, которую нужно сделать, нужно сказать, что вы «overworked – перегружены работой».
- housework – работа по дому, такая как стирка, уборка и т.п.
- homework– домашнее задание, которое задают в школе или колледже
- to work from home – делать свою основную работу, за которую платят деньги, из дома
- to work overtime– работать сверхурочно после того, как закончится рабочий день
- to be overworked– быть заваленным, работой
Надеемся, что теперь вы не будете путать эти простые слова.
1 Comment on Homework или housework?
Спасибо. Все очень конкретно и доступно, без лишних отступление.
Обязательно буду теперь с Вами.
Источник статьи: http://englsecrets.ru/vsyakaya-vsyachina/homework-vs-housework.html
Homework — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
He was up on his homework.
Он был готов взяться за домашнее задание. ☰
Did you finish your homework?
Have you started your homework?
Ты уже начал делать домашнее задание? ☰
Sir, I’ve forgotten my homework.
Сэр, я забыл свое домашнее задание. ☰
She started her algebra homework.
Она начала выполнять домашнее задание по алгебре. ☰
I’ll tackle my homework later.
Я примусь / возьмусь за домашнее задание позже. ☰
Read Chapter 11 as your homework.
Прочтите главу 11 в качестве домашнего задания. ☰
Did you hand your homework in on time?
Ты сдал домашнюю работу вовремя? ☰
Please apply yourself to your homework.
Сосредоточься, пожалуйста, на домашнем задании. ☰
I got a tutor to help me with my homework.
Я нашёл репетитора, чтобы помочь мне с домашним заданием. ☰
How much homework are you given in a week?
Сколько тебе задали на неделю? ☰
She was digging away at her math homework.
Она корпела /трудилась/ над своим домашним заданием по математике. ☰
The boy couldn’t settle down to his homework.
Мальчик никак не мог взяться за уроки. ☰
The children were absorbed in their homework.
Дети были поглощены своим домашним заданием. ☰
Do Exercises 3 and 4 on page 51 for homework.
В качестве домашнего задания выполните упражнения три и четыре на странице пятьдесят один. ☰
Mum had a go at me for not doing my homework.
Мама наехала на меня за то, что не сделал домашнее задание. ☰
The students were given a homework assignment.
Студенты / ученики получили домашнее задание. ☰
He directed the children to do their homework.
Он велел детям делать уроки. ☰
Our homework consisted of ten problems to solve.
Наша домашняя работа заключалась в решении десяти задач. ☰
Set aside blocks of time for doing your homework.
Выделите время на выполнение домашней работы. ☰
You’d better start on your homework.
Ты бы лучше начал делать домашнее задание. ☰
What was your score on your homework?
Сколько тебе поставили за домашнее задание? ☰
Best of all, we don’t have any homework!
Лучше всего то, что у нас нет домашних заданий! ☰
She’s been slaving away at her homework.
Она корпела над своей домашней работой. ☰
He was having trouble with his homework.
У него возникли проблемы с домашним заданием. ☰
I need to help Sam with his music homework.
Мне нужно помочь Сэму выполнить домашнее задание по музыке. ☰
Can you help me out with my English homework?
Можешь мне помочь с моей домашней работой по английскому? ☰
‘Have you finished your homework?’ ‘ Not yet.’
— Ты закончил делать уроки? — Ещё нет. ☰
You can’t watch TV until you finish your homework.
Тебе нельзя смотреть телевизор, пока не закончишь своё домашнее задание. ☰
I had to badger the kids into doing their homework.
Мне пришлось долго упрашивать детей сделать домашнее задание. ☰
Примеры, ожидающие перевода
I am swamped with homework ☰
She assisted the boy with his homework. ☰
None of your backchat, do your homework! ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/homework