Susan — перевод, произношение
существительное
Мои примеры
Примеры
He saw a gentleness in Susan.
Он разглядел в Сьюзан доброту. ☰
My full name is Susan Elaine Smith.
Мое полное имя — Сьюзен Илейн Смит. ☰
Susan gave her brother a dirty look.
Сьюзен неодобрительно посмотрела на брата. ☰
Susan put on a show of regret all day.
Сьюзен целый день изображала раскаяние. ☰
Susan felt she had to play the good wife.
Сьюзен почувствовала, что ей придётся притвориться хорошей женой. ☰
Susan has changed a lot since I last saw her.
Сьюзен очень изменилась с тех пор, как я в последний раз её видел. ☰
I can’t imagine why Susan is so gaga about him.
Я не могу представить, почему Сьюзен так сходит по нему с ума. ☰
Susan Smith was professedly guilty of the murders.
Сьюзен Смит, по её собственному признанию, была виновна в этих убийствах. ☰
Susan’s hobbies include reading, cooking, and drama.
В числе увлечений Сьюзи — чтение, кулинария и драматургия. ☰
As usual, they’d left the children at home with Susan.
Как обычно, они оставили детей дома со Сьюзен. ☰
Bill preceded John in the long line of Susan’s husbands.
Билл предшествовал Джону в длинном ряду мужей Сьюзен. ☰
Susan felt her grandmother’s death more than the others.
Сьюзен почувствовала смерть бабушки острее других. ☰
This was something of a staggerer to Susan and her father.
Это явилось потрясением для Сьюзен и её отца. ☰
Susan accused him of abstracting some money from her purse.
Сьюзен обвинила его в том, что он лазил к ней в кошелёк за деньгами. ☰
Susan worked in the studios voluntarily, to gain experience.
Сьюзен работала в студиях добровольно, чтобы набраться опыта. ☰
The resemblance between Susan and her sister was remarkable.
Сходство между Сьюзен и её сестрой было удивительным. / Сьюзен и её сестра были удивительно похожи. ☰
When I tackled Susan about it, she admitted she’d made a mistake.
Когда я поговорил об этом со Сьюзен, она призналась, что допустила ошибку. ☰
Mary replaced Susan as the team’s captain and the highest-ranked player in the school
Мэри заменила Сьюзан в роли капитана команды и игрока с наивысшим рейтингом в школе. ☰
Примеры, ожидающие перевода
Susan smiled at him and waved. ☰
Susan flushed deeply and looked away. ☰
Susan sat on a chair close to the window. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/susan
Как пишется по английски сьюзен
Susan — puede referirse a: Personalidades Susan Sarandon, actriz estadounidense ganadora del premio Oscar. Susan Sontag, novelista y ensayista norteamericana. Susan Elizabeth Phillips, escritora norteamericana especializada en novela romántica. Susan… … Wikipedia Español
susan — SUSÁN s.m. 1. Plantă erbacee din ţările calde, păroasă, cu frunze mari, dantelate şi cu flori galbene, cultivată pentru seminţele sale oleaginoase, comestibile (Sesamum indicum). ♦ p. restr. Seminţele acestei plante, care conţin un ulei… … Dicționar Român
Susan — ist: ein Vorname, siehe Susan (Vorname) eine US amerikanische Fernsehserie, siehe Susan (Fernsehserie) ein Schiffsführungssimulator an der Seefahrtsschule Leer ein Ort im osttimoresischen Suco Hera (Cristo Rei) … Deutsch Wikipedia
Susan Ip — (zh tsp|t=葉燕玲|s=叶燕玲|p=Yè Yānlíng) is a Cantonese speaking television journalist in Canada who worked as a co anchor on Omni News: Cantonese Edition alongside Stanley So on Toronto, Ontario s OMNI.2. In the 1980s, Ip was a weather presenter on TVB … Wikipedia
Susan — женское имя. Встречаются различные варианты транскрипции на русский язык: Сюзана, Сюзан, Сьюзан, Сьюзен, Сьюзи, Сузэн … Википедия
Susan — Susan, Johann Freiherr von S., geb. 24. Mai 1796 in Mannersdorf, machte den Italienischen Feldzug von 1848 mit u. zeichnete sich bes. bei der Cernirung von Venedig aus; 1849 war er erster Generaladjutant der kaiserlichen Armee in Ungarn, wurde… … Pierer’s Universal-Lexikon
Susan — f English: Anglicized form of SUSANNA (SEE Susanna), and always the most common of this group of names. Variant: Suzan. Short form: Sue. Pet forms: Susie, Sukie … First names dictionary
Susan — fem. proper name, from Fr. Susanne, from L.L. Susanna (see SUSANNA (Cf. Susanna)). A top 10 name for girls born in the U.S. 1945 1968 (peaking at #2 from 1957 60) … Etymology dictionary
sušan — súšan prid. <odr. sȗšnī> DEFINICIJA koji nema dovoljnu količinu kiše, vlage (o zemlji, klimi) [sušna godina] ETIMOLOGIJA vidi suh … Hrvatski jezični portal
Susan — [so͞o′zən] n. [Fr Susanne < LL(Ec) Susanna < Gr(Ec) Sousanna < Heb shoshana, lily] a feminine name: dim. Sue, Susie, Suzy; var. Susanna, Susannah; equiv. Fr. Susanne, Suzanne … English World dictionary
Susan — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l’article homophone, voir Suzanne. Sommaire 1 Chanson … Wikipédia en Français
Источник статьи: http://translate.academic.ru/susan/en/ru/
Значение имени Сьюзен — женское английское имя
Значение имени Сьюзен: лилия.
Число имени Сьюзен
Число имени три (3) обозначает людей способных и жизнерадостных, легко воспринимающих все новое, и благодаря этому, достигающих успеха в различных сферах. Люди с именем Сьюзен предпочитают адаптироваться к окружающей обстановке, но только там, где ожидается прибыль.
Им нравится легкое общение, новые знакомства и ежедневные развлечения. Эти люди не любит планировать.
Погоня за быстрым успехом и легким занятием могут воспрепятствовать им в достижении свершений на новых поприщах, где требуется усердие, расчет и планирование.
Число три (3) для имени Сьюзен характеризует свободных, активных людей, они не прочь поэкспериментировать в любви и сексе. Вызывают к себе влечение, благодаря природной привлекательности, однако ветрены и непостоянны. Достаточно часто вынуждены менять партнера, так как ждут от них всегда чего-то нового, необычных поступков, чтобы удовлетворить свою страсть, как будто при первом знакомстве.
Камни числа 3 для имени Сьюзен: аметист, гагат, сапфир, бирюза, хризолит, гематит (кровавик), шпинель (лал), турмалин-шерл, тигровый глаз.
Знак Зодиака числа 3: Стрелец.
Значение букв в имени Сьюзен
Совместимые с именем Сьюзен женские и мужские английские имена
Популярные женские английские имена
Популярные женские имена на букву С
Сумайя , Селин
, Самия
, Салихат
, Сальма
, Сурия
, Софи
, Сафира
, Сафина
, Светлана
Поделиться ссылкой «Значение имени Сьюзен» с друзьями в соцсетях:
Источник статьи: http://imena-znachenie.ru/imena/syuzen.html
Значение имени Сьюзен
Варианты толкований
Нумерология имени Сьюзен
Число 3 – священное. Оно несет в себе сообщение о взаимодополняющем друг друга соединении противоположностей.
В нумерологии этим числом управляет Марс – очень сильная планета, подопечные которой обладают резким, живым и динамичным характером. Это творческие люди с богатой фантазией, интуицией, высоким интеллектуальным потенциалом.
Число три интровертно. Его девиз – «Дарующий радость». Люди-тройки имеют богатый внутренний мир, шикарное чувство юмора и тонкий вкус. Они общительны, оптимистичны, жизнерадостны, харизматичны.
Значение букв в имени Сьюзен
С – отличаются упрямством, непредсказуемостью и лидерскими качествами. В своих поступках привыкли опираться на логику и здравый смысл. Бывают чрезмерно эмоциональными, а порой даже капризными. Они постоянно желают выделиться из серой массы. К партнеру могут предъявлять завышенные требования.
Ь – отходчивые, уравновешенные и слегка застенчивые натуры. Они добродушно относятся ко всем людям, всеми возможными и невозможными способами стремятся избегать конфликтных ситуаций. В работе они проявляют внимательность даже к самым мелким деталям.
Ю – консервативность, боязнь всего нового, склонность к идеализированию людей. Эти особы очень романтичны, в отношениях часто жертвуют собой. Несмотря на это, они склонны к очень жестким поступкам. Главной целью их жизни являются поиски и познание истины. Дружить эти люди предпочитают с людьми, которые старше их и имеют похожие интересы.
З – богатое воображение, интуиция, обидчивость. Обладатели этой буквы в имени достаточно часто стремятся оградиться от внешнего мира. В отношениях отличаются постоянством и способны с избранником прожить всю жизнь.
Е – коммуникабельность, проницательность, меркантильность и эгоизм. Обладатели этой буквы способны располагать людей к себе. Они одновременно просты и обаятельны. Постоянно стремятся к хорошей жизни, которую ценят дороже дружбы. Они хорошо реализуют себя в творческих профессиях. Являются интересными собеседниками.
Н – сильные, волевые и решительные личности. Достаточно трудолюбивые, однако не переносят монотонную и скучную работу. Умны, привлекательны, присутствует критическое мышление. Человек долго выбирает избранника, с которым он сможет прожить до конца дней. Любит заботиться о близких людях.
Имя как фраза
- С – Слово
- Ь – Ерь (Стелящийся, Низкий, Мягкий, Мягко)
- Ю – (ЙУ = У) Ук (Оук, Указ, Указывать, Приказывать)
- З – Земля
- Е – Еси (Есть, Быть, Существовать)
- Н – Наш (Наше, Ваше)
Имя Сьюзен на английском языке (латиницей)
Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя, потом отчество латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание имя Сьюзен по-английски вам может понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее
Источник статьи: http://names.neolove.ru/female/17/28407.html
Как пишется и произносится по-английски женское имя Соня
Продолжаем серию публикаций о русских именах на английском языке, и сегодня будем разбирать очень красивое и оригинальное женское имя Соня. Примечательно, что Соня – исконно русское имя, и аналога в западных странах ему нет. Даже знакомое европейцам имя Софья нельзя считать однозначным синонимом Сони. Но как раз тем интереснее будет узнать, как пишется по-английски Соня в разных жизненных ситуациях. Как всегда, у нас есть несколько вариантов перевода, и сейчас последовательно разберем, когда какой из них надо употреблять и почему. Присоединяйтесь к чтению, будет интересно!
Почему на английском языке написать имя Соня можно по-разному
Сперва постараемся кратко объяснить, почему при переводе на английский язык русские имена часто получают разные варианты письма. Проблема здесь кроется в разнице алфавитов: кириллической системе письма, содержащей 33 символа, соответствует английская азбука, основанная на латинице и насчитывающая всего 27 элементов. Не составляет труда понять, что целых 6 русских букв не получают точного соответствия на английском. Поэтому для их написания используют различные комбинации имеющихся в наличии латинских букв.
Например, Соня по-английски переводится по-разному всего лишь из-за последней буквы. Русскому «я» нет полноценной английской замены, поэтому его пишут с помощью нескольких букв, причем сочетания могут быть самыми разными. Дело в том, что если разложить букву «я» по звучанию, получатся звуки «й» и «а», которые в английском могут заменяться буквами «i», «y», «j», «a», «‘a». В результате получается, что написать имя Соня по-английски можно в нескольких вариантах. И самое удивительное, что в большинстве случаев все они будут верными, т.е. международных правил перевода русских имен не существует! Но к этому вернемся позже, а пока познакомимся с возможными вариантами перевода.
Если говорить о том, как по-английски Соня пишется чаще всего, стоит выделить переводы Sonya и Sonia. Это наиболее употребительные варианты, причем как среди англоязычной публики, так и среди русских, проживающих за рубежом. Тем не менее, следует учитывать и другие варианты записи Сони по-английски. Например, иногда имя могут записать через букву j – Sonja, или путем замены русского «й» на смягчающий апостроф – Son’a.
Вот сколько вариаций английского перевода у нас уже получилось. Но теперь давайте обратимся к сфере употребления, и, возможно, найдем там еще больше вариантов написания имени Соня на английском языке.
Как пишется по-английски Соня в документах
Начнем со знакомства с формальным стилем речи. К нему относятся все те темы, которые связаны с удостоверением личности, частными владениями, правами и обязанностями. Иначе говоря, в формальном стиле заполняются документы и ценные бумаги. О том, как при этом записывается имя Соня на английском, и поговорим прямо сейчас.
Представим ситуацию: в заграничной поездке вам потребовалось оформить важные документы. Вносить в бланк персональные данные (фамилию и имя), конечно же, придется на английском, т.к. русское написание никто попросту не поймет. Но что делать, если не знаешь, как правильно записать свое имя? Заглянуть в загранпаспорт! Заграничный паспорт – главный документ россиянина за рубежом, поэтому любые документы мы рекомендуем оформлять в полном соответствии, с записями персональных данных в паспорте. А если в данный момент загранника под рукой нет, то как никогда кстати придется изложенная ниже информация.
С 2010 года во всех отделениях УФМС России введен единый стандарт оформления заграничных паспортов. Таким образом, в какой бы паспортный стол не поступило обращение о выдаче документов, написание имени будет одинаковым, т.е. вариации написаний и какие-либо разночтения пресекаются на корню. Как гласит принятое главой ФМС постановление, для каждого российского имени существует лишь один верный вариант перевода, и правильный способ, как по-английски пишется Соня, выглядит следующим образом.
Русские буквы | С | О | Н | Я |
Английские буквы | S | O | N | IA |
Получается, что при оформлении документов имя Соня следует вносить записью Sonia, и никак иначе. Почему мы настаиваем на такой строгости соблюдения стандарта? Только лишь для сохранения вашего спокойствия и безопасности сделок.
Дело в том, что когда в заграничном паспорте написано Sonia, а в документах на покупку квартиры, например, указано имя Sonya, тогда юридически договор о недвижимости могут признать недействительным. Ведь он подписан человеком по имени Sonya, в то время как паспорт (главный документ гражданина!) подтверждает личность участника сделки именем Sonia. По факту получается, что бумаги подписывали 2 разных физических лица! Решить подобный юридический казус можно лишь путем обращения в суд, что дело хлопотное и довольно длительное. Поэтому мы настоятельно рекомендуем сразу делать во всех бумагах с именем Соня перевод на английский в таком формате, какой указан в заграничном паспорте.
Имя Соня на английском языке для друзей и близких
С формальностями разобрались, переходим к нюансам разговорной речи. И здесь все крайне просто, поскольку правил и стандартов никаких нет! Вы вольны писать свое имя так, как вам захочется, но не забывайте оглядываться на правильность произношения и легкость чтения слова для иностранца. Для наглядного примера рассмотрим, как пишется по-английски имя Соня в литературе, СМИ и обычных диалогах или чатах.
Прежде всего можно использовать полную форму имени. Все варианты мы уже перечисляли выше, но если говорить о популярности в зарубежных странах, в приоритете будут вариации написания Sonya и Sonia. Вот, например, несколько фраз из англоязычных СМИ и литературных источников.
- Raskolnikov went straight to the house on the canal bank where Sonia lived. — Раскольников пошел прямо к дому на канаве, где жила Соня.
- To Raskolnikov’s surprise, Sonya suddenly appears at his door. — К удивлению Раскольникова, Соня внезапно появляется у его двери.
- Sonya, you were chosen from hundreds of applicants. — Соня, вы были отобраны из сотни кандидатов.
- Sonia Belogurova is a restaurant reviewer. — Соня Белогурова – ресторанный обозреватель.
Как видно, пишут по-английски Соня даже в классических произведениях по-разному, так что употребительны и взаимозаменяемы оба варианта.
В разговорной же речи полные формы имени используются редко. Согласитесь, ну разве родные и близкие обращаются друг к дружке по полному имени? Поэтому здесь гораздо чаще употребляют ласковые обращения и сокращения имени. Для примера покажем, как пишется по-английски Сонечка, Сонька и другие формы имени Соня.
- Сонька – Son`ka;
- Сонечка – Sonechka;
- Сонюшка – Soniushka, Sonyushka;
- Соненька – Sonen`ka;
- Сонюсечка – Soniusechka, Sonyusechka;
- Сонюсенька – Soniusenka, Sonyusen`ka;
- Соньчик – Son`chik.
Таким образом, в разговорной речи и дружеской переписке вы можете использовать любое из представленных выше имен, или выдумать какое-нибудь оригинальное сокращение и аналогично перевести его на английский язык. В таком переводе нет ничего сложного, зато сразу чувствуется теплота и искренность дружеской беседы.
Вот и все, теперь вам известно, как по-английски пишется имя Соня в разных жизненных ситуациях. Применяйте полученные знания с пользой, и возвращайтесь к нам за новой интересной информацией. Успехов и до новых встреч!
Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/kak-pishetsya-po-anglijski-sonya-a-takzhe-proiznosisya/