Меню Рубрики

Как пишется по английски полицейский

Как пишется по английски полицейский

ПОЛИЦЕЙСКИЙ — ПОЛИЦЕЙСКИЙ, полицейская, полицейское. 1. прил. к полиция (дореволюционное и загр.); Полицейский чиновник. Полицейский участок. 2. в знач. сущ. полицейский, ого, муж. Чин полиции (дорев. и загр.). 3. Опирающийся на полицию и жандармерию,… … Толковый словарь Ушакова

Полицейский — Полицейский, повар и медь Связать? Полицейский, повар и медь … Википедия

полицейский — Урядник, городовой, будочник, жандарм, сыщик, (ирон.) крючок, архаровец, архангел, фараон, Держиморда. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полицейский полиция; сыщик,… … Словарь синонимов

ПОЛИЦЕЙСКИЙ — ПОЛИЦЕЙСКИЙ, ая, ое. 1. см. полиция. 2. полицейский, ого, муж. Служащий полиции. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ПОЛИЦЕЙСКИЙ — 1) относящийся к полиции. 2) солдат из штата полиции. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка

полицейский — прил., употр. часто 1. Полицейским называют что либо, относящееся к полиции как особому органу, созданному для обеспечения безопасности граждан и поддержания существующих порядков и законодательных установлений. Полицейский допрос. | Полицейский… … Толковый словарь Дмитриева

ПОЛИЦЕЙСКИЙ — Лежачий полицейский. Жарг. авто. Валик поперек дороги, вынуждающий водителя снижать скорость. Максимов, 220 … Большой словарь русских поговорок

полицейский — I. ПОЛИЦЕЙСКИЙ ая, ое. 1. к Полиция. П. допрос, надзор. П. чин. П ая машина. П ое управление (в России до 1917 г.: орган внутреннего управления в городах, с особой системой надзора, для охраны существующего строя и порядка). П. участок (в России… … Энциклопедический словарь

полицейский — I ая, ое. 1) к полиция Полице/йский допрос, надзор. Полице/йский чин. П ая машина. П ое управление (в России до 1917 г.: орган внутреннего управления в городах, с особой системой надзора, для охраны существующего строя и порядка) Полице/йский… … Словарь многих выражений

Полицейский — I м. Тот, кто состоит на службе в полиции. II прил. 1. соотн. с сущ. полиция, связанный с ним 2. Свойственный полиции, характерный для нее. 3. Принадлежащий полиции. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/ru/en/

Как пишется по английски полицейский

ПОЛИЦЕЙСКИЙ — ПОЛИЦЕЙСКИЙ, полицейская, полицейское. 1. прил. к полиция (дореволюционное и загр.); Полицейский чиновник. Полицейский участок. 2. в знач. сущ. полицейский, ого, муж. Чин полиции (дорев. и загр.). 3. Опирающийся на полицию и жандармерию,… … Толковый словарь Ушакова

Полицейский — Полицейский, повар и медь Связать? Полицейский, повар и медь … Википедия

полицейский — Урядник, городовой, будочник, жандарм, сыщик, (ирон.) крючок, архаровец, архангел, фараон, Держиморда. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полицейский полиция; сыщик,… … Словарь синонимов

ПОЛИЦЕЙСКИЙ — ПОЛИЦЕЙСКИЙ, ая, ое. 1. см. полиция. 2. полицейский, ого, муж. Служащий полиции. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ПОЛИЦЕЙСКИЙ — 1) относящийся к полиции. 2) солдат из штата полиции. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка

полицейский — прил., употр. часто 1. Полицейским называют что либо, относящееся к полиции как особому органу, созданному для обеспечения безопасности граждан и поддержания существующих порядков и законодательных установлений. Полицейский допрос. | Полицейский… … Толковый словарь Дмитриева

ПОЛИЦЕЙСКИЙ — Лежачий полицейский. Жарг. авто. Валик поперек дороги, вынуждающий водителя снижать скорость. Максимов, 220 … Большой словарь русских поговорок

полицейский — I. ПОЛИЦЕЙСКИЙ ая, ое. 1. к Полиция. П. допрос, надзор. П. чин. П ая машина. П ое управление (в России до 1917 г.: орган внутреннего управления в городах, с особой системой надзора, для охраны существующего строя и порядка). П. участок (в России… … Энциклопедический словарь

полицейский — I ая, ое. 1) к полиция Полице/йский допрос, надзор. Полице/йский чин. П ая машина. П ое управление (в России до 1917 г.: орган внутреннего управления в городах, с особой системой надзора, для охраны существующего строя и порядка) Полице/йский… … Словарь многих выражений

Полицейский — I м. Тот, кто состоит на службе в полиции. II прил. 1. соотн. с сущ. полиция, связанный с ним 2. Свойственный полиции, характерный для нее. 3. Принадлежащий полиции. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%C2%A0%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/ru/en/

Police — перевод, произношение, транскрипция

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

Quick! Call the police!

He is wanted by the police.

The police broke up the fight.

The police broke the door down.

Полицейские вышибли дверь. ☰

The agency was set up to police the nuclear power industry.

Это агентство было создано для поддержания порядка в отрасли атомной энергетики. ☰

Banks are now properly policed.

За банками теперь установлен должный контроль. ☰

The police got him in the end.

В конце концов полиция его поймала. ☰

The police are onto him.

Полиция знает, что это сделал он. (разг.) ☰

Police are now at the scene.

Полиция сейчас на месте (преступления). ☰

The police are shadowing her.

The police were on his trail.

Полиция напала на его след. ☰

It is a matter for the police.

Leg it, the police are coming!

The police radioed for backup.

Полиция запросила подкрепление по радиосвязи. ☰

The army was brought in to police the city centre.

Войска были призваны для обеспечения порядка в центре города. ☰

Police have found a vital clue.

Полиция нашла жизненно важную улику. ☰

a badge worn by police officers

значок, который носят полицейские ☰

Metropolitan Police

Столичная полиция, полиция Большого Лондона (за исключением района Сити) ☰

Iranian security police

иранская служба безопасности ☰

He fired at the police.

Он выстрелил в полицейских. ☰

Judge rapped the police.

Судья в резких выражениях высказался о действиях полиции. ☰

Police evacuated the area.

Полиция эвакуировала этот район. ☰

The thief eluded the police.

Вор ускользнул от полиции. ☰

Open up, this is the police!

Police waded into the crowd.

Полицейские с трудом проникли в толпу. ☰

Police shooed everybody away.

Police called for a SWAT team.

He was taken up by the police.

The police were on a stakeout.

Полиция вела наблюдение /слежку/. / Полицейские были на посту. ☰

He is in the custody of police.

Он находится под надзором полиции. ☰

Примеры, ожидающие перевода

The officers police the streets for reckless drivers.

The police sifted for clues.

I was manhandled by the police

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/police

Как пишется по английски полицейский

Полиция — (police) Возникают дополнительные вопросы относительно того, сколько должно быть видов полицейских сил и каковы должны быть отношения между ними. Подотчетность местным властям предполагает, что полиция должна считаться с настроениями местного… … Политология. Словарь.

ПОЛИЦИЯ — (фр. police). Часть государственной администрации, учреждение, заведующее общественным порядком и безопасностью. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПОЛИЦИЯ нем. Polizei, фр. police, лат. politia, от… … Словарь иностранных слов русского языка

ПОЛИЦИЯ — (нем. Polizei) 1) система особых органов по охране общественного порядка и борьбе с преступностью. Полиция проводит расследование некоторых видов правонарушений.2) Полиция военная служба в вооруженных силах некоторых государств (в США,… … Большой Энциклопедический словарь

ПОЛИЦИЯ — ПОЛИЦИЯ, полиции, мн. нет, жен. (франц. police от греч. politeia). 1. В капиталистических странах государственная организация по охранению существующего буржуазного порядка (дорев. и загр.). Царская полиция. Сыскная полиций. Тайная полиция. ||… … Толковый словарь Ушакова

ПОЛИЦИЯ — Свободная рыночная экономика превосходная вещь, но чтобы она работала, нужно очень много полиции. Нил Аскерсон Я не против полиции; я просто боюсь ее. Алфред Хичкок Я стал полицейским, потому что с детства мечтал о профессии, в которой клиент… … Сводная энциклопедия афоризмов

полиция — Урядник, городовой, будочник, жандарм, сыщик, (ирон.) крючок, архаровец, архангел, фараон, Держиморда. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полиция полицейский, урядник,… … Словарь синонимов

Полиция — Полиция ♦ Police Силы порядка, создаваемые в городе (полисе). Из этого следует, что республиканский порядок без полиции быстро ослабевает, вернее, очень скоро вообще не остается ни порядка, ни республики. Это не значит, разумеется, что… … Философский словарь Спонвиля

ПОЛИЦИЯ — (нем. Polizei) система особых органов по охране общественного порядка и борьбе с преступностью. Расследует некоторые виды правонарушений. В РФ и ряде других стран П. называется милицией, что не соответствует подлинному значению последнего термина … Юридический словарь

ПОЛИЦИЯ — (немецкое Polizei, от греческого politeia управление делами государства), во многих современных государствах особые органы по охране общественного порядка, расследованию некоторых видов правонарушений и т.д. Входит обычно в систему Министерства… … Современная энциклопедия

ПОЛИЦИЯ — система особых органов надзора и принуждения, а также кара тельные войска внутреннего назначения. Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь

Полиция — (немецкое Polizei, от греческого politeia управление делами государства), во многих современных государствах особые органы по охране общественного порядка, расследованию некоторых видов правонарушений и т.д. Входит обычно в систему Министерства… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F/ru/en/

Активизируем английский

Сайт для тех, кто хочет научиться свободно говорить по-английски

Активизируем английский

Сайт для тех, кто хочет научиться свободно говорить по-английски

Police

  1. Полиция (как ведомство), во­ен­ная по­лиция (как ве­дом­ст­во), во­ору­жён­ная по­ли­ция, кон­ная по­ли­ция, по­ли­ция в фор­ме, по­ли­ция в штат­с­ком, спец­под­раз­де­ле­ния по­ли­ции по борь­бе с бес­по­ряд­ка­ми (ОМОН), по­ли­ция в спец­эки­пи­ров­ке / в спец­сна­ря­же­нии. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ The police (as an official or­gan­i­za­tion), the mil­i­tary po­lice (as an of­fi­cial or­gan­i­za­tion), armed po­lice, mount­ed po­lice, uni­formed po­lice, plain-clothes po­lice, riot po­lice, po­lice in riot gear.

Офицер полиции, поли­цей­ский (сот­руд­ник по­ли­ции), по­ли­цей­ский-жен­щи­на (сот­руд­ни­ца по­ли­ции), коп (мент), по­ли­цей­ское рас­сле­до­ва­ние, по­ли­цей­ский на­лёт (по­ли­цей­ская об­ла­ва), по­ли­цей­ский кор­дон (по­ли­цей­ское оцеп­ле­ние), по­ли­цей­ский кон­вой, по­ли­цей­ский учас­ток, по­ли­цей­ская ма­ши­на, по­ли­цей­ская со­ба­ка. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ A police officer, a police­man, a po­lice­wom­an, a cop, a po­lice in­ves­ti­ga­tion, a po­lice raid, a po­lice cor­don, a po­lice es­cort, a po­lice sta­tion, a po­lice car, a po­lice dog.

Полиция здесь. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

Полиция расследует дело. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ The police are inves­ti­gat­ing the case.

Полиция всё знает. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ The police know every­thing.

Полиция уже приехала. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ The police have al­ready ar­rived.

После армии он собира­ет­ся пой­ти ра­бо­тать в по­ли­цию. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ He’s going to join the po­lice af­ter the army.

Если ты не прекратишь, я вы­зо­ву по­ли­цию. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ If you don’t stop I’ll call the po­lice .

Полиция допрашивает по­доз­ре­ва­е­мых. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ The police are ques­tion­ing the sus­pects.

✓ The police are in­ter­ro­gat­ing the sus­pects (долго, упорно и дос­та­точ­но жёст­ко) .

Полиция предъявила ему об­ви­не­ние в убий­ст­ве. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

BrE & AmE:
✓ The police have charged him with mur­der .

AmE (law):
✓ The police have charged him with homi­cide .

Полиция арестовала всю бан­ду. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ The police have arrested the whole gang.

Вооружённая полиция ок­ру­жи­ла дом. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ Armed police surrounded the house.

Полиция в форме и офи­це­ры в штат­с­ком пы­та­лись ра­зог­нать тол­пу. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ Uniformed police and plain-clothes of­fic­ers were try­ing to scat­ter the crowd.

В связи с убийством под стра­жей в по­ли­ции со­дер­жат­ся двое муж­чин и жен­щи­на. ПРОВЕРИТЬ СЕБЯ

✓ Two men and a woman are be­ing held in po­lice cus­to­dy in con­nec­tion with the mur­der.

Комментарии

1. Существительное [pəˈliːs] оз­на­ча­ет «по­ли­ция».

Ключевой особенностью дан­но­го су­ще­ст­ви­тель­но­го яв­ля­ет­ся то, что оно всег­да упот­реб­ля­ет­ся со ска­зу­емым во мно­жест­вен­ном чис­ле, на­при­мер:

Этот как раз тот слу­чай, ког­да по­лез­но по­иг­рать в «дет­скую» иг­ру «А зна­ешь, как ан­гли­ча­не го­во­рят…»: пов­то­ри­те по-рус­ски нес­коль­ко раз «По­ли­ция на­хо­дят­ся здесь», «По­ли­ция всё зна­ют», «По­ли­ция уже при­еха­ли» – с гла­го­лом во мно­же­ст­вен­ном чис­ле. Это очень по­лез­ное уп­раж­не­ние.

Более того, при отра­бот­ке при­ме­ров уро­ка нас­то­я­тель­но ре­ко­мен­ду­ем про­из­но­сить рус­ские фра­зы во мно­же­ст­вен­ном чис­ле: «4. По­ли­ция рас­сле­ду­ют де­ло», «9. По­ли­ция до­пра­ши­ва­ют по­доз­ре­ва­е­мых», «10. По­ли­ция предъя­ви­ли ему об­ви­не­ние в убий­ст­ве» и т.д. Уже че­рез нес­коль­ко дней та­ких за­ня­тий проб­лема мно­жест­вен­но­го чис­ла с су­ще­ст­ви­тель­ным po­lice бу­дет раз и на­всег­да ре­ше­на ва­ми на под­соз­на­тель­ном уров­не. Что и тре­бу­ет­ся.

Police + Plural Verb

Существительное poli­ce всег­да упот­реб­ля­ет­ся со ска­зу­е­мым во мно­жест­вен­ном чис­ле:

The police are here
The police have al­ready ar­rived

Если о полиции мы го­во­рим как об офи­ци­аль­ной ор­га­ни­за­ции (уч­реж­де­нии, ве­дом­ст­ве), то всег­да упот­реб­ля­ем ар­тикль the, на­при­мер:

Если же под поли­ци­ей мы под­ра­зу­ме­ва­ем лю­дей – по­ли­цей­ских, то ар­тикль the мы мо­жем ста­вить, но мо­жем и не ста­вить – в за­ви­си­мо­сти от си­ту­ации:

• если под полицейс­кими мы под­ра­зу­ме­ва­ем еди­ный ме­ха­низм, еди­ную ор­га­ни­за­цию (по су­ти, то же са­мое, о чём го­во­ри­лось вы­ше), то ар­тикль мы ста­вим, на­при­мер:

• если же полиция – это од­ноз­нач­но по­ли­цей­ские как фи­зи­че­с­кие ли­ца, при­чём не­из­ве­ст­ные нам, то есть по­ли­цей­ские во­об­ще, то ар­тикль не ну­жен. Ес­ли, на­при­мер, по­ли­ция ок­ру­жа­ет дом, то по­нят­но, что это де­ла­ет не по­ли­ция как ве­дом­ст­во, а по­ли­цей­ские – фи­зи­чес­кие ли­ца, при­чём не ка­кие-то кон­к­рет­ные, из­вест­ные нам (Пе­тя, Ва­ся и Фе­дя), а по­ли­цей­ские во­об­ще. Со­от­ве­тст­вен­но, ар­тикль мы не упот­реб­ля­ем:

Но это всё в те­о­рии. А в ре­аль­ной жиз­ни вы встре­ти­те мно­же­ст­во при­ме­ров, ког­да ар­тикль вро­де бы ну­жен (на­при­мер, ес­ли речь идёт о ве­дом­ст­ве), но его нет. Или, на­обо­рот, уви­ди­те the po­lice там, где и po­lice не­пло­хо бы смот­ре­лось. В сов­ре­мен­ном ан­глий­ском язы­ке это нор­маль­но.

Итак, сформулируем для се­бя пра­ви­ло, но бу­дем пом­нить, что в ре­аль­ной жиз­ни оно да­ле­ко не всег­да соб­лю­да­ет­ся:

Если речь идёт о по­ли­цей­ских – фи­зи­чес­ких ли­цах (о по­ли­цей­ских во­об­ще – не­из­вест­ных нам), то ар­тикль the мы не ста­вим:

Armed police sur­roun­ded the hou­se

Во всех осталь­ных слу­ча­ях, в ча­ст­нос­ти ес­ли речь идёт о по­ли­ции как о ве­дом­ст­ве, ар­тикль the мы ста­вим:

Произношение – [ˈkwestʃən] и [ɪnˈterəɡeɪt] со­от­вет­ст­вен­но.

Разница между ними в ин­тен­сив­нос­ти до­про­са: to ques­tion – это до­пра­ши­вать во­об­ще, а to in­ter­ro­ga­te – это не прос­то до­пра­ши­вать, а до­пра­ши­вать весь­ма ин­тен­сив­но, в те­че­ние дли­тель­но­го вре­ме­ни и, как пра­ви­ло, дос­та­точ­но жёст­ко, за­час­тую – с уг­ро­за­ми.

Whereabouts, означающее «мес­то­на­хож­де­ние», про­из­но­сит­ся [ˈweərəbaʊts (BrE) || ˈwerəbaʊts (AmE)].

4. Существительное оз­на­ча­ет «убий­ст­во».

Произношение: [ˈmɜːdə(r) (BrE) || ˈmɜːrdər (AmE)].

Оно может быть как ис­чис­ля­емым (a mur­der, the mur­der, mur­ders, the mur­ders), так и не­ис­чис­ля­емым (mur­der, the mur­der) – в за­ви­си­мос­ти от то­го, ка­кой смысл мы в не­го вкла­ды­ва­ем.

В примере 10 сущест­ви­тель­ное mur­der упот­реб­ля­ет­ся без ар­тик­ля по­то­му, что в дан­ном слу­чае речь идёт не о ка­ком-то од­ном убий­ст­ве (a mur­der) и не о ка­ком-то кон­к­рет­ном убий­ст­ве (the mur­der), а об убий­ст­ве во­об­ще – как об аб­ст­ракт­ном по­ня­тии:

Иными словами, поли­ция предъя­вила ему об­ви­не­ние не в кра­же и, ска­жем, не в под­жо­ге, а имен­но в убий­ст­ве. И в дан­ном кон­тек­с­те не­важ­но, ко­го, ког­да и как уби­ли. Ва­жен сам факт – аб­ст­рак­т­ный – убий­ст­ва. От­сю­да и от­сут­ст­вие ар­тик­ля пе­ред не­ис­чис­ля­емым (в дан­ном слу­чае) су­ще­ст­ви­тель­ным mur­der.

В примере 14, напро­тив, речь идёт о впол­не кон­к­рет­ном убий­ст­ве, о ко­то­ром чи­та­те­лям (слу­ша­те­лям) хо­ро­шо из­ве­ст­но. От­сю­да и упот­реб­ле­ние ар­тик­ля the:

Надеемся, вам понят­ны все эти ню­ан­сы, ведь мы не­од­но­крат­но го­во­ри­ли об этом рань­ше. И бу­дем го­во­рить ещё – в си­лу важ­но­сти те­мы.

5. Для обозначения поня­тия «убий­ст­во», на­ря­ду с су­ще­ст­ви­тель­ным mur­der, в аме­ри­кан­с­ком ан­глий­ском упот­реб­ля­ет­ся так­же юри­ди­чес­кий тер­мин ho­mi­ci­de [ˈhɒmɪsaɪd (BrE) || ˈhɑməˌsaɪd (AmE)], на­при­мер:

Следует, однако, пони­мать, что, во-пер­вых, речь идёт о юри­ди­че­с­ком тер­ми­не, а во-вто­рых, упот­реб­ля­ет­ся он толь­ко в аме­ри­кан­с­ком ан­глий­ском.

Как и murder, су­ще­ст­ви­тель­ное ho­mi­ci­de мо­жет быть как ис­чис­ля­емым (a ho­mi­ci­de, the ho­mi­ci­de, ho­mi­ci­des, the ho­mi­ci­des), так и не­ис­чис­ля­емым (ho­mi­ci­de, the ho­mi­ci­de) – в за­ви­си­мо­с­ти от то­го, ка­кой смысл мы в не­го вкла­ды­ва­ем.

Важно также подчер­к­нуть, что оба сло­ва – mur­der и ho­mi­ci­de – обоз­на­ча­ют пред­на­ме­рен­ное убий­ст­во. Уточ­ня­ем это по­то­му, что су­ще­ст­ву­ет так­же та­кое по­ня­тие, как не­пре­ду­мыш­лен­ное убий­ст­во, ко­то­рое по-ан­глий­ски обоз­на­ча­ет­ся су­щест­ви­тель­ным man­slau­gh­ter. Про­из­но­сит­ся [ˈmænslɔːtə(r) (BrE) || ˈmænslɔːtər (AmE)].

6. Почему в словосо­че­та­нии plain clo­thes («штат­с­кая одеж­да») при его пос­та­нов­ке в ка­че­ст­ве оп­ре­де­ле­ния пе­ред су­ще­ст­ви­тель­ным ста­вит­ся де­фис (a plain — clo­thes po­lice­man – по­ли­цей­ский в штат­с­ком), мы уже пи­са­ли здесь.

Но там же мы писа­ли, что в нас­то­ящее вре­мя дан­ное пра­ви­ло соб­лю­да­ет­ся да­ле­ко не всег­да и что про­с­ле­жи­ва­ет­ся тен­ден­ция та­кие де­фи­сы не ста­вить (a plain clo­thes po­lice­man). Вмес­те с тем ес­ли к это­му воп­ро­су под­хо­дить стро­го грам­ма­ти­чес­ки, то де­фис тре­бу­ет­ся.

7. Проверьте правильность про­из­но­ше­ния сле­ду­ю­щих слов [BrE || AmE]:

  • uniformed – [ˈjuːnɪfɔːmd || ˈjuːnɪfɔːrmd]
  • riot – [ˈraɪət]
  • gear – [ɡɪə(r) || ɡɪr]
  • cordon – [ˈkɔːdn || ˈkɔːrdn]
  • escort – [ˈeskɔːt || ˈeskɔːrt]
  • a suspect – [ˈsʌspekt]
  • to suspect – [səˈspekt]
  • custody – [ˈkʌstədi]

Источник статьи: http://activateyourenglish.ru/police-ru.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии