Меню Рубрики

Как пишется обществознание по английскому

Как пишется обществознание по английскому

Обществознание — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия

обществознание — обществозн ание, я … Русский орфографический словарь

обществознание — (2 с), Пр. об обществозна/нии … Орфографический словарь русского языка

обществознание — обществозна/ние, я … Слитно. Раздельно. Через дефис.

обществознание — я; ср. Совокупность наук об обществе, изучаемых в средней школе (история, обществоведение, экономика, этика и т.п.). Выбрать нужные учебники по обществознанию … Энциклопедический словарь

ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ — система дисциплин, изучающих различн. стороны сферы и аспекты обществ. жизни, к рая в своей целостности обеспечивает научн. понимание функционирования и развития об ва. История обществ. мысли свидетельств том, что О. развивалось на основе… … Российская социологическая энциклопедия

ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ — совокупность знаний общества о самом себе. Практически любая попытка конкретизировать это определение приводит к необходимости философского обоснования О., его социально исторической определенности, его структурности, его типизации, его… … Современный философский словарь

ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ — система дисциплин, изучающих различные стороны, сферы и аспекты общественной жизни, которая в своей целостности обеспечивает научное понимание функционирования и развития общества … Политология: словарь-справочник

обществознание — я; ср. Совокупность наук об обществе, изучаемых в средней школе (история, обществоведение, экономика, этика и т.п.) Выбрать нужные учебники по обществознанию … Словарь многих выражений

обществознание — общ/е/ств/о/зна/ни/е [й/э] … Морфемно-орфографический словарь

Гуревич, Павел Семёнович — Павел Семёнович Гуревич … Википедия

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/ru/en/

Lingvotutor.RU

Изучаем слова и не только…

School Subjects En-Ru — Английские слова на тему Школьные предметы

Продолжим изучение «школьной» тематики на просторах ресурса Lingvotutor.RU. На сколько хорошо вы знаете названия школьных предметов на английском языке? Уверены не на все 100%. Ибо очень часто мы знаем как слово звучит, но не знаем как оно правильно пишется. Ваша задача — выучить такие слова. Только самые часто употребляемые предметы в нашей подборке «School Subjects En-Ru — Английские слова на тему Школьные предметы».

Названия школьных предметов на английском языке с переводом

Algebra — алгебра
Archaeology — археология
Art — изобразительное искусство
Biology — биология
Botany — ботаника
Calculus — математический анализ
Chemistry — химия
Computer science — информатика
Drama — драматургия
Economics — экономика
English — английский
French — французский
Geography — география
Geology — геология
Geometry — геометрия
German — немецкий
Gym — гимнастика
Health — охрана здоровья
History — история
Home economics — домоводство
Keyboarding — машинопись
Language arts — словесность
Literature — литература
Math — математика
Mathematics — математика
Music — музыка
Pe — сокр. от physical education — физкультура
Physical education — физкультура
Physics — физика
Psychology — психология
Reading — чтение
Science — наука
Social studies — социология, обществознание
World geography — мировая география
Writing — письменность, письменная речь

Слова по теме «Школьные предметы» на английском с транскрипцией

algebra ˈældʒɪbrə алгебра
archaeology ˌɑːkiˈɒlədʒi археология
art ɑːt изобразительное искусство
biology baɪˈɒlədʒi биология
botany ˈbɒtəni ботаника
calculus ˈkælkjʊləs математический анализ
chemistry ˈkemɪstri химия
computer science kəmˈpjuːtə ˈsaɪəns информатика
drama ˈdrɑːmə драматургия
economics ˌiːkəˈnɒmɪks экономика
English ˈɪŋɡlɪʃ английский
French frentʃ французский
geography dʒɪˈɒɡrəfi география
geology dʒɪˈɒlədʒi геология
geometry dʒɪˈɒmətri геометрия
German ˈdʒɜːmən немецкий
gym dʒɪm гимнастика
health helθ охрана здоровья
history ˈhɪstr̩i история
home economics həʊm ˌiːkəˈnɒmɪks домоводство
keyboarding ˈkiːbɔːdɪŋ машинопись
language arts ˈlæŋɡwɪdʒ ɑːts словесность
literature ˈlɪtrətʃə литература
math ˌmæθ математика
mathematics ˌmæθəˈmætɪks математика
music ˈmjuːzɪk музыка
PE ˌpiːˈiː сокр. от physical education — физкультура
physical education ˈfɪzɪkl̩ ˌedʒʊˈkeɪʃn̩ физкультура
physics ˈfɪzɪks физика
psychology saɪˈkɒlədʒi психология
reading ˈriːdɪŋ чтение
science ˈsaɪəns наука
social studies ˈsəʊʃl̩ ˈstʌdɪz социология, обществознание
world geography wɜːld dʒɪˈɒɡrəfi мировая география
writing ˈraɪtɪŋ письменность, письменная речь

Материал скомпонован профессиональными экспертами в области изучения языка и для удобства восприятия сведён в табличный вид, содержащий перевод и транскрипцию.

Один комментарий

половино уроков нет твердая 3 этому сайту((((((

Источник статьи: http://lingvotutor.ru/school-subjects-en-ru

Юридические лица на английском языке

Содержание:

Сегодня мы разберем одну важную тему — правильный перевод наименования компании на английский язык. Эта тема будет особенно полезна для тех, кто задается вопросом как именно ООО, ЗОА или ИП будет звучать по-английски, поэтому в этой статье мы расскажем о том, как писать юридические лица на английском языке.

ООО на английском языке

Общество с ограниченной ответственностью (ООО) является наиболее распространенной организационно-правовой формой ведения бизнеса и переводится по-разному в зависимости от того, с какой страной сотрудничает компания. В случае сотрудничества с иностранными партнерами могут возникнуть трудности в переводе ООО. Давайте разберем детали.

Общество с ограниченной ответственностью переводится на английский язык как Limited Liability Company, сокращенно LLC. Этот вариант актуален для США.

В Великобритании для обозначения ООО используется Limited Trade Development — Ltd. Аббревиатура в иностранном варианте обычно ставится после наименования компании.

ООО “Бристоль” — сокращенное русское название на английский нужно перевести так:

“Bristol” Limited Liability Company или

При выборе английского перевода “ООО” нужно учитывать страну компании контрагента, но чаще используется американская форма перевода реквизитов. Запятую между наименованием организации и правовой формой ставить не нужно. Кроме этого, часто используется вариант простой транслитерации ООО, а в скобках прописывается иностранный эквивалент — OOO (Limited Liability Company). Многие эксперты советуют использовать именно вариант с транслитерацией.

Само название компании тоже не стоит переводить на английский, а транслитерировать его, иначе могут возникнуть юридические проблемы. В некоторых случаях перевод можно указать в скобках.

ИП на английском

ИП сокращенная аббревиатура от индивидуального предпринимателя. Транслитерировать ее на английский язык не рекомендуется, так как во многих зарубежных странах IP это не индивидуальный предприниматель, а Internet Protocol.

Перевод реквизитов может выглядеть так:

Individual Entrepreneur Petrov Ivan Petrovich

В американском варианте еще может использоваться Sole Proprietor, а в британском — Sole Trader.

ЗАО на английском языке

ЗАО расшифровывается как закрытое акционерное общество. В принципе, тут действуют те же принципы, что и при переводе ООО.

Аббревиатура ЗАО в английском языке имеет своей эквивалент — Closed Joint Stock Company и сокращенно будет выглядеть, как CJSC. Лучше всего аббревиатуру транслитерировать, а иностранный эквивалент написать в скобках.

ЗАО “Смоленское” можно транслитерировать на английский язык вот так:

ZAO Smolenskoye (Smolenskoye, CJSC)

ОАО на английском языке

ОАО (открытое акционерное общество) пишется по тому же принципу. Сначала идет транслитерация названия компании, а потом в скобках иностранный эквивалент. ОАО по-английски будет Public Joint Stock Company, сокращенно JSC.

Правильное написание юридических лиц на английском языке пригодится не только для бизнеса, но и для оформления визы, так что будьте внимательны при подготовке документов.

Источник статьи: http://www.study.ru/article/grammar/yuridicheskie-lica-na-angliyskom-yazyke

Куда поступить с обществознанием и английским языком?

5 направлений подготовки, куда можно поступить с обществознанием и английским языком.

Успешно сдав единый государственный экзамен, многие выпускники средних общеобразовательных учреждений не знают, куда поступить с обществознанием и английским. Не волнуйтесь, ведь для вас доступен большой выбор направлений подготовки! И сегодня мы собрали лучшие факультеты, куда вы сможете потупить после 11 класса с обществознанием и английским языком. Итак, приступим к выбору достойного вуза и будущей профессии!

Куда поступить с обществознанием и английским языком? ТОП-5 популярных направлений подготовки

Реклама и связи с общественностью

Выбирая, куда поступать с английским и обществознанием, абитуриенты, склонные к коммуникации и творчеству, могут найти свое призвание в работе, сопряженной с рекламой и связями с общественностью. Диплом профильного вуза откроет отличные перспективы, ведь можно будет работать в интернет-изданиях, печатных СМИ, PR-агентствах, сотрудничать со звездами и политиками, занимаясь коммуникативными связями.

Во время обучения студенты получают полезную информацию, связанную с:

  • основами коммуникативного менеджмента;
  • основами рекламного маркетинга;
  • имиджевой рекламы;
  • спичрайтингом и работой пресс-службы.

Оклад PR-менеджера, как свидетельствуют данные hh.ru, в Москве достигает отметки 60 тыс. руб., заработная плата пресс-секретаря составляет около 50 тыс. руб.

Подготовкой кадров для сферы рекламы и связей с общественностью занимаются следующие высшие учебные заведения, куда вы можете поступить с обществознанием и английским:

  • НИУ ВШЭ, где готовят экспертов в сфере рекламы, связей с общественностью, новых медиа. Проходной балл составляет 294;
  • управлению социальными коммуникациями, основам диджитал рекламы вас научат в РАНХиГС, где проходной балл в 2018 году составлял 284;
  • РЭУ им. Г. В. Плеханова, где открыты направления подготовки, касающиеся рекламы и связей с общественностью в коммерческом секторе или сфере бренд-коммуникаций. Проходной балл составляет 285.

4 направления подготовки по этой специальности открыто в СПбПУ, для абитуриентов доступно 7 бюджетных мест, а вот проходной балл составляет 278. Также профильное образование можно получить в НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, РУДН, СПбГЭУ. Конкурс на профильные факультеты высокий, что обусловлено популярностью профессии и востребованностью кадров.

Лингвистика

Лингвистика – это еще одна перспективная специальность, куда можно поступить, сдавая обществознание и английский язык. В направлении подготовки тесно переплетаются гуманитарные науки и естествознание, необходимо базовое знание математики. Лингвисты могут изучать определенный язык или группу языков, разделы рассматриваемой науки: морфология, фонетика, синтаксис и иные.

Получить профильное образование можно в следующих высших учебных заведениях:

  • НИТУ «МИСиС», где проходной балл составляет 286, а количество бюджетных мест – 17;
  • РЭУ им. Г. В. Плеханова готовит лингвистов для работы с переводами и переводоведением. Для поступления необходим средний балл 288, открыто 15 бюджетных мест;
  • подготовкой лингвистов занимаются в РУДН. Для этого направления предусмотрено 7 бюджетных мест при проходном балле 283.

Решая, куда поступать с обществом и английским, помните о том, что лингвистика является перспективной сферой. Выпускники вузов могут работать в высших учебных заведениях, посольствах, издательствах. Некоторые лингвисты, изучив техническую сторону своей специальности, работают переводчиками в сегменте программно-технического софта.

Лингвист-репетитор в Москве может претендовать на средний оклад 60 тыс. руб., а технический переводчик с иностранного языка будет получать около 90 тыс. руб.

Юриспруденция

Профессии: помощник адвоката, нотариуса или юрисконсульта, представитель органов правопорядка, корпоративный юрист .
Код: 40.03.01.

Говоря о том, в какие вузы сдают обществознание и английский язык, стоит вспомнить о направлении подготовки «Юриспруденция», которое можно изучать в:

  • ВАВТ, где проходной балл достаточно высокий, составляя 281. Студенты могут изучать международное экономическое право, правовое регулирование международной экономической деятельности или выбрать иной профиль. На факультете открыто 35 бюджетных мест;
  • МГИМО, где предусмотрено 78 бюджетных мест, а проходной балл достигает 364. Выбирая, куда поступить с обществом и английским, обратите внимание на то, что для обучения в МГИМО необходимо сдавать дополнительный письменный экзамен по иностранному языку.

Выбирая направление «Юриспруденция», вы будете изучать административное, трудовое, международное и иные виды права, защиту прав человека, арбитражный процесс, узнаете основы криминалистики. Получив диплом, можно работать помощником адвоката, найти вакансию в органах правопорядка. Спросом на рынке труда пользуются эксперты, которые ведут частную практику, обеспечивая юридическую защиту и поддержку для компаний, финансовых организаций, частных лиц.

Оклад помощника юриста в МО, опираясь на данные порталов hh.ru и russia.trud.com, составляет 35-60 тыс. руб., юриста — 80-150 тыс. руб., юридического консультанта — 30-50 тыс. руб. Аналитики, имеющие профильное образование, трудятся в отделах продаж, в сфере недвижимости, работают с клиентами. В этом секторе размер оклада превышает 70 тыс. руб.

Гостиничное дело

Профессии: младший или старший менеджер, управленец, логист в гостиничной сфере.
Код: 43.03.03.

Гостиничное дело – популярное и перспективное направление. Выпускники профильных факультетов работают в гостинично-ресторанном бизнесе, специализируясь на логистических процессах, взаимодействии с гостями, занимая управленческие должности.

Рынок нуждается в талантливых экспертах в сфере гостиничного дела. Средний оклад управляющего отелем в Москве достигает 80 тыс. руб., зарплата менеджера по бронированию составляет 40-50 тыс. руб. Важно хорошее знание fluent english, грамотная русская речь, а также опрятный внешний вид, внутренняя выдержка, понимание делового этикета.

Студенты изучают основы гостиничной логистики и анимации, PR, бизнес-планирование, правила работы с персоналом и иные дисциплины. Выбирая, в какой вуз поступить с английским и обществознанием, вы можете рассмотреть следующие учебные заведения:

Средний проходной балл в вышеуказанных вузах колеблется в пределах 262-278, количество бюджетных мест – от 7 до 25. Для рассматриваемой специальности профильным предметом является обществознание.

Таможенное дело

Профессии: таможенный брокер , сотрудник государственной таможни (декларант, инспектор), частный консультант для физических и юридических лиц, менеджер ВЭД .
Код: 38.05.02.

Если вы не знаете, куда можно поступить, сдав обществознание и английский, то подайте документы на факультет, готовящий сотрудников для работы на таможне. Эта специальность подразумевает изучение правовых, экономико-финансовых дисциплин, предметов, касающихся менеджмента, управленческой деятельности. Получив диплом, выпускники смогут работать как на государственных таможнях, так и заниматься частной практикой.

Рассматриваемое направление доступно в следующих вузах, куда можно поступать с ЕГЭ по обществознанию и английскому языку:

  • РАНХиГС, где проходной балл составляет 277, а количество бюджетных мест – 15;
  • РТА, где открыто 207 бюджетных мест при проходном бале 252;
  • Ростовский филиал РТА. Проходной балл здесь составляет 237, доступно 10 бюджетных мест.

Таможенники контролируют передвижение товаров и грузов любого предназначения через границу – от частной до коммерческой сферы. Средний оклад декларанта или брокера составляет 60-80 тыс. руб. в Москве, в остальных регионах РФ ставка ниже на 15-20%.

Какие еще профессии можно выбрать?

Если вы до сих пор не знаете о том, куда поступать, сдав английский и обществознание, то присмотритесь к следующим специальностям:

  • «Иностранный язык», реализуемый в рамках направления «Педагогическое образование» (код 44.03.01). Вы сможете работать репетитором, учителем в частной или государственной школе. Получить профессию можно в МГОУ, МГУТУ им. К. Г. Разумовского (ПКУ), МПГУ, ПГНИУ;
  • «Культурология» (код 51.03.01), открывающая перед вами возможность заниматься научно-исследовательской деятельностью. Также культуролог может реализовать свои таланты в сфере педагогики, работать в музеях, выставочных залах. Профильное направление подготовки открыто при РГГУ, МАГУ.

Еще одно интересное направление – «Публичная политика и социальные науки» (код 41.03.06). Вы будете изучать социальную психологию, международные отношения, основы экономики, политологии. Факультеты занимаются подготовкой сотрудников для сферы пиара и политики, GR-менеджмента, работы в государственных пресс-центрах. Направление подготовки есть всего в 15 вузах РФ, в некоторых требуется не иностранный язык, а история. Вы можете, сдав ЕГЭ по обществознанию, english и русскому языку, пойти учиться в РАНХиГС, РГГУ, КамГУ им. Витуса Беринга, РАП.

Выбирая, куда поступить с ЕГЭ по обществу и английскому языку, обратите внимание на то, что в МГЛУ готовят кадры для системы МВД, работы в полиции по направлению «Правоохранительная деятельность» (код 40.02.02). А в ГУУ есть профиль «Социология» (код 39.03.01), для которого открыто 17 бюджетных мест, а РУДН — «Философия» (47.04.01).

Рассмотренные ранее направления подготовки, куда можно поступить с обществознанием и английским языком после 11 класса, аналитики рынка труда относятся к группе перспективных. Эти специальности предусматривают профессиональное развитие, постоянный карьерный рост, увеличение размера оклада, взаимодействие с интересными людьми. Мы надеемся, что вы выберете ту профессию, которая наиболее подходит для вашего типа характера, амбициозности и талантов!

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5ab350873dceb75ff1af6efa/kuda-postupit-s-obscestvoznaniem-i-angliiskim-iazykom-5c1a041bbd9aeb00a91f2ee9


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии