Почему слово ноутбук на английском языке расшифровывается как записная книжка?
Ноутбуки так были названы из-за сходства в предназначении, размерах и внешнем виде с раскрытой записной книжкой формата A4.
Nick Fedorov, в английском языке используется и термин laptop, и термин notebook.
Потому что именно так оно и расшифровывается. Note — заметка, book — книга.
Вопрос скорее в том почему в русском языке портативный компьютер стали называть ноутбуком. В английском языке его называют лэптоп (Laptop)
В чем отличие ноутбуков Apple от ноутбуков других фирм?
Главное отличие, это невероятно удобная и стабильная операционная система Mac OS, ради которой, собственно и стоит остановить свой выбор именно на Apple. Если же вы предпочитаете Windows, то тогда, вам стоит присмотреться к ноутбукам других фирм.
Есть ли приложение для телефона, чтобы, когда читаешь книгу на английском языке, можно одним кликом нажать на неизвестное тебе слово и получить перевод?
Здесь могу посоветовать два ресурса — однозначно: сайт Wooordhunt
Первый ресурс просто незаменим в изучении английского языка. Там во вкладке «Дополнения» переходите в раздел «Адаптированная литература и книги с параллельным переводом», можно подобрать чтение по уровню и одним кликом открывать любое слово и его перевод.
Обязательно зарегистрируйтесь на этом сайте и не поленитесь посмотреть все его функции, там их очень много и все уникальные. Если вкратце, пользуясь этим сайтом, вы точно будете знать, какие слова учить в первую очередь, на какие не тратить время, вы можете делать интересные мнемонические упражнение, а робот будет за вас понимать, что вы усвоили хорошо, а что нет.
Второй ресурс лучше использовать следующим образом: в гугле вбиваете название книги на английском и studyenglishwords, потом открываете ссылку, у вас появляются два параллельных текста: на русском и на английском, тот, который на русском можно скрыть при желании. Таким образом, можете читать с параллельным переводом любую книгу
У меня в ноутбуке нет клавиши shift как переключать на английский?
Комбинации Ctrl+Shift и Alt+Shift являются самыми распространенными для смены раскладки клавиатуры. Посмотрите внимательно, возможно, клавиша Shift на вашем ноутбуке обозначена символом стрелки «→». Еще смена раскладки предусмотрена при одновременном нажатии клавиш Windows+Пробел. Также, можно воспользоваться виртуальной клавиатурой (Панель управления > Центр специальных возможностей), либо назначить любое удобное сочетание клавиш самостоятельно (Панель управления > Язык > Дополнительные параметры > Изменить сочетания клавиш языковой панели).
Чем ультрабук отличается от ноутбука?
Понятия «ультрабук» нет в классификации компьютерной техники. Это очередной маркетинговый трюк. Маркетологи решили таким необычным словом назвать очень компактный, легкий и эргономичный ноутбук.
Можно сказать что это тот же самый ноутбук, в котором собраны технологии позволяющие сделать его более компактным, но не обязательно более мощным и производительным.
В каких нелепых ситуациях вы оказывались из-за незнания языка в другой стране, и как вы объяснялись с иностранцами?
Еще более ярким примером может служить Аргентина. В Буэнос-Айресе я провел неделю и всё это время можно считать одной сплошной «ситуацией», ибо никакого языка кроме испанского аргентинцы (как и все южноамериканцы) не знают и знать не хотят. Ну, разве что по-португальски еще кто-то размовляет.
Я заходил в лучшие рестораны города, просил English-menu, мне кивали и приносили меню на испанском. Иногда там была пара страниц на португальском. Я спрашивал в магазинах в центре города How much? а в ответ слышал Ocho! Cinco y seis! В общем, глушняк.
Всё бы это ничего, но однажды возникла проблема. Шатаясь по маленьким улочкам и щелкая камерой айфона, я остановился у какой-то церкви на улице Esmeralda. Пока ее снимал, на плечо что-то капнуло. Кондер? Вроде нету, дождя тоже. Ну и бог с ним. Тут подошла женщина средних лет и начала что-то объяснять, показывая на мою куртку (был июль, то есть зима, я был в кожанке). Похоже, на меня нагадил голубь. И тут, и еще вот тут, да его надо мной просто пропоносило! Снимаю куртку, милая дама и дядечка, случайно проходивший мимо, приходят на помощь — держат, лопочут, подают салфетки, пока я очищаю спину от чего-то желто-зеленого. Потом раскланиваемся и расстаемся.
Шагаю дальше. Через пять минут приходит СМС — похоже, я что-то купил в Макдональдс. Я в Макдаке? Ну ладно, придумал себе какое-то объяснение — я же приехал на Всемирный эсперанто-конгресс, а он проходил в отеле Pan Americana, возле которого как раз есть Макдак. Ну мало ли.
Через пару минут приходит еще СМС, сумма уже больше. Хм. И тут до меня доходит. Лезу в карман — точно, кошелька нет! А в нем $1800 (вся наличка) + карты. Что делать? В этой стране без испанского ты словно немой.
По счастью, я эсперантист, а это значит, что друзья есть везде. Звоню Пабло. «Бери такси, езжай в отель. Денег нет? Ерунда, я заплачу». На месте объясняю, что эти идиоты пошли тратить деньги по картам, причем самым тупым образом — под видеокамерами Макдака. «Вторая СМС из супермаркета — похоже, они на месяц закупились» констатирует Пабло. «Так надо идти в полицию, их же быстро найдут! Вот место, вот время, они рядом!» Пабло настроен скептически, но все же уступает и мы отправляемся в путь.
Сначала пришли в полицию для туристов — она была поблизости. Вышла девица красоты неописуемой, все выслушала и пояснила (через Пабло, конечно, на английском они не говорят), что сначала я должен узнать точный адрес места, где это произошло. Пабло негодует, но все же шагает вместе со мной. «Да они просто знают, что никого не найдут, а статистику ты им испортишь, вот и не хотят принимать заявление. Они всегда так делают». Находим, фотографируем адрес, возвращаемся. «Я так и думала — это не наша территория. Вам нужно в участок № . «
Я уже давно не возмущаюсь, просто смеюсь, но мне интересно, что будет дальше. Шагаем с Пабло во второй участок. Выходит юноша с ресницами длиннее, чем у Анжелины Жоли, внимательно всё выслушивает, потом подводит нас к карте на стене. «Всё верно, это наша территория. Но! Граница участков проходит по улице Esmeralda. Если бы тебя ограбили в магазине, это было бы наше дело, но тебя обчистили на улице — это другой участок».
Мне всё смешнее, Пабло только качает головой, идем болтаем. Третий участок был самый уютный — надписи на нескольких языках, полиция вежлива и учтива. Говорят, разумеется, только по-испански, Пабло мой переводчик. Они внимательно все выслушали, составили протокол и с тех он хранится у меня как память. Пока его регистрировали, прибежали две шумные дамы, начали тараторить, полицейский усадил их в очередь. Пабло пообщался и пояснил: «Их только что обчистили на том же месте, по той же схеме». Когда я уже уходил, в участок зашел дядечка в берете с зеленой звездой — немец-эсперантист, тоже на конгресс приехал. «Знаете, я шел по улице Esmeralda и тут птичка. «
Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/pochemu_slovo_noutbuk_na_angliiskom_kak_e3a535bf/
Notebook — перевод, произношение, транскрипция
существительное
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
He recorded his observations in a notebook.
Он записал свои наблюдения в блокнот. ☰
He extracted a small notebook from his hip pocket.
Он извлёк маленькую записную книжку из бокового кармана. ☰
She kept a notebook for her poetry.
У неё был специальный блокнот для стихов. ☰
She was scribbling away in a notebook.
Она что-то строчила в тетради. ☰
Carson returned the notebook to his pocket.
Карсон положил записную книжку обратно в карман. ☰
He took out his notebook and flipped the pages.
Он вытащил блокнот и перелистал страницы. ☰
Gilly ripped out a sheet of paper from her notebook.
Джилли вырвала из своей записной книжки листок бумаги. ☰
She doodled in her notebook instead of taking notes.
Она что-то машинально рисовала в тетради, вместо того, чтобы записывать. ☰
He took out a notebook, and flicked through the pages.
Он достал блокнот и пролистал его страницы. ☰
He tore a page out of his notebook and handed it to her.
Он вырвал из своей записной книжки страницу и передал ей. ☰
He slipped the letter between the leaves of his notebook.
Он засунул письмо между листков своей записной книжки. ☰
Take out your notebook and write down some of your ideas.
Возьмите блокнот и запишите некоторые из ваших идей. ☰
I liked her blue notebook and she liked my red one, so we swapped.
Мне понравился её синий блокнот, а ей — мой красный, и мы ими обменялись. ☰
He watched the liquid move through the tube between the flasks and recorded the movement in his chemistry notebook.
Он наблюдал, как жидкость движется по трубке, соединяющей колбы, и фиксировал это движение в своей тетради по химии. ☰
Примеры, ожидающие перевода
he got a refill for his notebook ☰
when a match is found an entry is made in the notebook ☰
he used gummed reinforcements to hold the page in his notebook ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/notebook
Как пишется ноутбук по английски
Notebook — Notebook … Deutsch Wörterbuch
notebook — note‧book [ˈnəʊtbʊk ǁ ˈnoʊt ] noun [countable] COMPUTING a small personal computer which is easy to carry somewhere with you: • It says it is offering the industry s most advanced notebooks at competitive prices. • These screens add about $2,000… … Financial and business terms
notebook — [n] writing tablet binder, blotter, daybook, diary, exercise book, journal, log, loose leaf notebook, memo book, pad, scratch pad, spiral notebook, workbook; concept 271 … New thesaurus
notebook — [nōt′book΄] n. 1. a book, esp. one with ruled pages, for writing notes or memorandums 2. a small, lightweight laptop computer: in full notebook computer … English World dictionary
Notebook — Note book , n. 1. A book in which notes or memorandums are written. [1913 Webster] 2. A book in which notes of hand are registered. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
notebook — index file Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
notebook — (n.) 1570s, from NOTE (Cf. note) + BOOK (Cf. book) (n.) … Etymology dictionary
notebook — s. m. Computador portátil de pequenas dimensões. • Plural: notebooks. ‣ Etimologia: palavra inglesa … Dicionário da Língua Portuguesa
notebook — /notəˈbuk, ingl. ˈnəutˌbuk/ [vc. ingl., comp. di note «nota, appunto» e book «libro, libretto»] s. m. inv. 1. taccuino, bloc notes, block notes 2. (elab.) computer portatile, portatile … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
notebook — (izg. nòutbuk) m DEFINICIJA inform. prijenosno računalo, v. računalo ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
notebook — <><
Источник статьи: http://translate.academic.ru/notebook/en/ru/