Меню Рубрики

Как пишется нет по китайски

Как сказать нет на китайском языке

Ранее я уже писал о порядке слов и о том, как можно создать вопросительные предложения. Сегодня статья посвящена тому, как выразить отрицание или, проще говоря, сказать «нет» на китайском языке. Также мы рассмотрим, чем отличается от méi и как правильно использовать эти два иероглифа, чтобы построить грамматически правильное предложение.

Наверно, самый простой вариант это использовать иероглиф 不 bù нет.

Есть три факта, которые нужно знать, для правильного употребления этого иероглифа:

1) Он всегда стоит перед словом, которое отрицается. Например:

我不喜欢 Wǒ bù xǐhuān Мне не нравится

2) Отрицает только настоящее или будущее время , но не используется для прошлого.

3) Может менять свой тон с четвертого на второй . Это происходит в том случае, если перед bu идет слово с четвертым тоном. Например:

我不要 Wǒ bú yào Я не хочу

Второй иероглиф, который также используется для отрицания в китайском языке, – 没 méi нет.

Рассмотрим его особенности:

1) Используется для отрицания иероглифа 有 yǒu есть (иметь). Употреблять 不 bù в этом случае — очень грубая ошибка. Например:

Неправильный вариант: 我不有钱 Wǒ bù yǒu qián

Правильный вариант: 我没有钱 Wǒ méiyǒu qián У меня нет денег

2)Используется для отрицания прошедшее время.

Источник статьи: http://chinese-language.ru/grammatika/kak-skazat-net-na-kitajskom-yazyke.html

Да и нет по-китайски

是的 Китайский иероглиф Да звучит как Shì de

Китайское слово Нет может выражаться по разному в зависимости от ситуации. 没有 — Méiyǒu — дословно означает не иметь 不 — не или нет. Этот вариант более распространен в общении. В китайском языке существуют и другие варианты выражения согласия и отрицания.

Andrey Po

Read more posts by this author.

китайский язык

Значение слова Фэншуй по-китайски

Фэшуй — известное во всем мире древнее китайское учение о потоках ветра и воды (фэн — 风, шуй — 水), которое помогает организовать свою жизнь в гармонии с окружающим миром.Фэн风 — Китайский иероглиф ветер

Парадигма глагола CHHA в языке непали

Во многих языках мира существуют специальные вспомогательные глаголы эквативного типа, выражающие тождественную степень. Один из примеров — глагол TO BE в английском языке или HONA в хинди. CHHA в сравнении с HO в

Источник статьи: http://fullchaos.com/da-i-net-po-kitayski/

Нет не по-китайски, иероглиф нет не

Иероглифика

Примеры использования 不

bù yào fàng zài xīn shàng

Не принимайте это близко к сердцу.

huà bù shì zhème shuō

Я не критикую тебя.

wǒ yīgè rén bān bù dòng zhège bīngxiāng.

Я один не смогу передвинуть этот холодильник.

yǐzi bǎi dé bù zhěngqí, chóngxīn bǎi yīxià er.

Стулья поставлены неровно, переставь их заново.

zhè kē shù de gēn hěn shēn, shéi yě bá bù dòng.

Корни этого дерева очень глубоки, никто не может выкорчевать.

qiáng tài yìngle, zěnme yònglì yě bùnéng bǎ túdīng àn jìn qiáng lǐ qù.

Стена слишком твёрдая, как ни старайся, нельзя воткнуть в неё канцелярскую кнопку.

zài zhème àn de táidēng xià kànshū duì nǐ de yǎnjīng bù hǎo.

Читать под такой темной лампой вредно для глаз.

guāngxiàn àn jíle, wǒ jīhū shénme yě kàn bùjiàn.

Потемнело так, что я почти ничего не вижу.

rújīn de yúlè quān zhōng yǒu bù shǎo míngxīng dōu shì běi piāo, qízhōng zuì yǒu dàibiǎo xìng de jiù yǒu zhāngguólì hé sūnnán.

Многие звезды индустрии развлечений ранее приехали в Пекин для продвижения карьеры. Из них Чжан Голи и Сунь Нань — самые колоритные.

xǔduō rén mǎi bù qǐ mótuō chē, biàn zìjǐ dòngshǒu zǎn pì lǘzi.

Многие люди не могут себе позволить покупать мотоциклы, поэтому они собирают велосипеды с электродвигателями.

nǎlǐ jiāotōng bùbiàn, nǎlǐ jiù yǒu mó de de shìchǎng.

Там, где транспорта немного, есть рынок мото-такси.

nǐmen zhè jiā shūdiàn de lì shì bùcuò, kāizhāng dì yī tiān jiù màile yīqiān duō yuán de shū.

То, что ваш книжный магазин заработал более тысячи юаней в первый же день — хороший знак.

tā zhè rén tài gěn, bù hǎo yǔ rén xiāngchǔ.

Он слишком резок, чтобы работать с другими людьми.

tā gēn er zhèng, rùdǎng bùchéng wèntí.

Нет никаких препятствий для его вступления в партию — он неплохой семьянин и имеет высокие моральные стандарты.

jǐngchá zài bǎohù tā, bùyòng wèi tā de ānquán dānxīn.

Она под охраной полиции, не нужно беспокоиться о её безопасности.

zài zhège ānjìng de xiǎo cūnzi lǐ kàn bù dào yī liàng qìchē.

В этом тихом маленьком селе не увидишь автомобиля.

tā de fùqīn shìgè hěn àixī zìjǐ shēntǐ de rén, cónglái bu chōuyān, hējiǔ.

Его отец очень заботился о собственном здоровье, никогда не курил, не пил.

tā duì qìchē yīdiǎn er yě bù àixī, hěn shǎo xǐchē.

Он совсем не заботится о машине, очень редко моет.

tā hěn àihù zìjǐ de háizi, cóng bù ràng háizi qù wéixiǎn dì dìfāng.

Он так печётся о своём ребёнке, никогда не разрешает ему ходить туда, где может быть опасно.

Источник статьи: http://studychinese.ru/dictionary/41/

Грамматика

Наверняка многие из вас, дорогие китаисты, знают частицу 不 bù , являющуюся самым распространенным способом сказать «нет» по-китайски. Она так же распространена, как и пресловутое «нихао» 你好 . Но для всех ли отрицательных предложений частица 不 уместна? Ответ очевиден — 不! — нет, в китайском языке не всё так просто! Это распространенное слово не передает множество контекстов, в которых китаец может сказать «нет». Давайте же покончим с неопределенностью и разберемся во всех аспектах отрицания в китайском языке!

Существует несколько способов сказать «нет» по-китайски, начнём с самого очевидного:

Вы уже знаете, что эта форма самая распространенная, применяется она, когда нужно ответить на простой вопрос, подразумевающий «да/нет», либо отринуть какую-нибудь ситуацию.

Пример, когда вы хотите объяснить собственные взгляды и ощущения, а также опровергнуть что-либо:

—你爱不爱她?
nǐ ài bù ài tā
— Ты любишь её?

—我不爱她。
wǒ bù ài tā
— Я не люблю её.

这个水果不好。
zhè ge shuǐguǒ bù hǎo
Этот фрукт не свеж.

Если вдруг изменилась ситуация, можно использовать 不 для отрицания.

我不去上海了。
wǒ bú qù shànghǎi le
Я не поеду в Шанхай.

Когда отрицается очевидный факт, используют 不是 bù shì (не являться) или 不会 bù huì (не уметь).

他不是中国人。
tā bú shì zhōngguó rén
Он не китаец.

—你会打篮球吗?
nǐ huì dǎ lánqiú ma
— Ты умеешь играть в баскетбол?

—我不会打篮球。
wǒ bú huì dǎ lánqiú
— Я не умею играть в баскетбол.

Выражая запрет на что-либо, мы используем 不 с модальными глаголами, такими, как 能 néng и 可以 kěyǐ .

你不可以这样做。
nǐ bù kěyǐ zhèyàng zuò
Тебе нельзя так делать.

这里不能抽烟。
zhèlǐ bùnéng chōuyān
Здесь курить запрещено.

2. 没 / 没有 + глагол

В китайском языке существуют разные способы выражения прошедшего времени, об этом не стоит забывать при составлении отрицательных предложений.

Первое, самое главное правило: с глаголом «иметь» 有 yǒu употребляется только отрицательная частица 没 méi — 没有 означает «не иметь» чего-либо. Мы используем эту частицу, когда хотим сказать, что то или иное событие не произошло, опровергнуть какой-либо факт из прошлого — иными словами, сказать, что он в прошлом не имел места.

他没回家。
tā méi huí jiā
Он не пришел домой.

他没有吃饭。
tā méiyǒu chīfàn
Он не поел.

他没钱。
tā méi qián
У него нет денег.

这儿没有饭馆。
zhèr méiyǒu fànguǎn
Здесь нет ресторана.

3. Редкие отрицания 非 , 无 , 否 , 勿

Существует несколько очень формальных способов выражения отрицания, например, с помощью слов 非 fēi , 否 fǒu , 无 wú и 勿 wù . Они пришли к нам из древнекитайских текстов и чаще всего используются на письме.

非 fēi : ошибочность; противление; возражение; а также приставки не-, без-, против-.

问题在你,而非她。 = 问题在你,而不是她。
wèntí zài nǐ, ér fēi tā = wèntí zài nǐ, ér bùshì tā
Проблема — это ты, а не она.

这是非法的 = 这是不合法的
zhè shì fēifǎ de = zhè shì bù héfǎ de
Это незаконно.

无 wú : не имеется; нет ничего; отсутствие чего-либо часто так обозначают незаполненные поля форм на сайтах.

无人生还 = 没有人活着回来
wú rénshēng huán = méiyǒu rén huózhe huílái
Никто не вернулся живой.

无法知道 = 没有办法知道
wúfǎ zhīdào = méiyǒu bànfǎ zhīdào
Нет возможности узнать.

否 fǒu : отрицать — часто используется в структуре 是否 shìfǒu (когда в предложение добавляют «…или нет»).

是否正确 = 是不是正确
shìfǒu zhèngquè = shì bùshì zhèngquè
Это правильно или нет?

我否定了她的计划。
wǒ fǒudìng le tā de jìhuà
Я отверг ее план.

勿 wù : не — в основном с помощью неё сдерживают или отговаривают кого-либо от чего-либо.

请勿打扰 = 请不要打扰
qǐng wù dǎrǎo = qǐng bú yào dǎrǎo
Пожалуйста, не тревожьтесь.

И напоследок, как сказал Конфуций:

非礼勿视、非礼勿听、非礼勿言、非礼勿动
fēilǐ wù shì, fēilǐ wù tīng, fēilǐ wù yán, fēilǐ wù dòng

Не смотри на неприличие; не слушай неприличие; не говори неприличие; не делай неприличие.

Источник статьи: http://studychinese.ru/grammar/414/

нет по китайски

Да: shм
Нет: bъ shм
Спасибо: xмe xмe
Спасибо большое: fei- chбng gаn xмe / henv gаn xмe
Пожалуйста: bu yong xie
Пожалуйста: qнng
Извините: qivng rаng, dui bu qi
Здравствуйте: Ni hao
До свидания: zаi jiаn
Доброе утро: zaov an.
Добрый день: wuv an.
Добрый вечер: wanv shаng haov.
Спокойной ночи: wanv an.
Дни недели
Современный названия дней недели основанны на простом цифровом порядке. За словом ‘неделя’ следует номер дня: ‘понедельник’ дословно ‘неделя один’, ‘вторник’ — ‘неделя два и т. д. Воскресение является исключением, где «tian» или «ri», которые означают ‘день’ и используются вместо цифры ( «ri» более формально, чем «tian»). Официальный термин для слова ‘неделя’ — «xing-qi».
Понедельник: xing- qi- yi-.
Вторник: xing- qi- иr
Среда: xing- qi- san-.
Четверг: xing- qi- sм
Пятница: xing- qi- wuv.
Суббота: xing- qi- liщ
Воскресенье: xing- qi- rм / xing- qi- tiаn
Месяцы
Китайская философия разработала 64 гексаграммы (набор из шести линий, представляющих Инь и Янь) , которые составляют всевозможные комбинации триграмм. Каждая гексаграмма имеет особую интерпритацию в жизни человека.

Китайцы объединяют 12 из гексаграмм (Главные гексаграммы) в 12 месяцев года. Гексаграммы отражают циклы Инь и Янь, которые увеличиваются и уменьшаются в продолжение года.
Декабрь: Fu (hexagram 24)
Январь: Lin (hexagram 19)
Февраль: T’ai (hexagram 11)
Март: Ta Chuang (hexagram 34)
Апрель: Kuai (hexagram 43)
Май: Ch’ien (hexagram 1)
Июнь: Kou (hexagram 44)
Июль: Tun (hexagram 33)
Aвгуст: P’i (hexagram 12)
Сентябрь: Kuan (hexagram 20)
Октябрь: Po (hexagram 23)
Ноябрь: K’un (hexagram 2)

Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/60359298


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии