Как пишется нефть на английском
нефть — нефть, и … Русский орфографический словарь
нефть — нефть/ … Морфемно-орфографический словарь
нефть — Смесь жидких углеводородов, выделяющаяся из природного газа в результате снижения температуры и пластового давления (ниже давления начала конденсации). reservoir pressure Способность коллектора углеводородов пропускать флюид в присутствии других… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
нефть — и; ж. [тур. neft] Полезное ископаемое; горючая маслянистая жидкость тёмно коричневого цвета (сырьё нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности). Залежи нефти. Добыча нефти. Дорогая, чистая, сырая н. Падение цен на н. Продажа нефти на… … Энциклопедический словарь
НЕФТЬ — (араб. naphtha, от nafatha кипятить). Горное горючее масло; минеральное вещество, растительного происхождения, бурого цвета, состоящее из водорода и углерода, вытекает из земли, вместе с теплою ключевою водою. Словарь иностранных слов, вошедших в … Словарь иностранных слов русского языка
НЕФТЬ — НЕФТЬ, горное масло, петролеум (Oleum Petrae), представляет маслообразную жидкость , нерастворимую в воде ,бесцветную, или же красноватую, зеленовато желтую, желтую, или бурую, состоящую гл. обр. из углеводородов и находящуюся в виде залежей в… … Большая медицинская энциклопедия
НЕФТЬ — в любом виде, включая сырую нефть, мазут, нефтяные остатки и очищенные нефтепродукты ( Об утверждении Инструкции по идентификации источника загрязнения водного объекта нефтью. Приказ Минприроды России от 02.08.94 N 241. ) EdwART. Термины и… … Экологический словарь
Нефть — Нефть (через тур. neft, от перс. нефт) горючая маслянистая жидкость со специфическим запахом, распространённая в осадочной оболочке Земли, являющаяся важнейшим полезным ископаемым. Образуется вместе с газообразными углеводородами (см.… … Большая советская энциклопедия
нефть — природное горючее полезное ископаемое в виде маслянистой жидкости, обладающей специфическим запахом. Залегает в осадочных породах оболочки Земли на глубине 1.2–2 км, часто совместно с природными горючими газами. Вблизи земной поверхности нефть… … Энциклопедия техники
Нефть — природная горючая маслянистая жидкость, распространенная в осадочных породах земной коры. Нефть используется в качестве сырья для получения многих видов топлива, а также в химической промышленности. Нефть состоит из смеси различных углеводородов … Финансовый словарь
нефть — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? нефти, чему? нефти, (вижу) что? нефть, чем? нефтью, о чём? о нефти Нефть это полезное ископаемое, которое имеет вид густой тёмной жидкости и используется для производства топлива. Залежи нефти … Толковый словарь Дмитриева
Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BD%D0%B5%D1%84%D1%82%D1%8C/ru/en/
Как пишется нефть на английском
товарная нефть — Обезвоженная и дегазированная нефть, подготовленная к транспортированию трубопроводами и продаже любому покупателю [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN marketable… … Справочник технического переводчика
ТОВАРНАЯ НЕФТЬ. — 45. ТОВАРНАЯ НЕФТЬ. Нефть,отвечающая требованиям нормативных документов,устанавливающих качество поставляемой нефти потребителям. Источник: ОСТ 39.037 76: Сбор и подготовка нефти и нефтяного газа. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
товарная нефть (на промысле) — сепарированная нефть — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы сепарированная нефть EN separator oil … Справочник технического переводчика
товарная нефть (на нефтебазе) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN stock tank oil … Справочник технического переводчика
товарная нефть (нефть) — 3.12 товарная нефть (нефть): Нефть, подготовленная к поставке потребителю в соответствии с требованиями ГОСТ Р 51858. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нефть товарная — 2.4. Товарная нефть нефть, физико химические и другие свойства которой отвечают требованиям ГОСТа 9965, ОСТов или условиям поставки ее потребителям. Источник: РД 153 39 018 97. Инструкция по нормированию технологических потерь нефти на… … Официальная терминология
нефть — Смесь жидких углеводородов, выделяющаяся из природного газа в результате снижения температуры и пластового давления (ниже давления начала конденсации). reservoir pressure Способность коллектора углеводородов пропускать флюид в присутствии других… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нефть — Нефть (через тур. neft, от перс. нефт) горючая маслянистая жидкость со специфическим запахом, распространённая в осадочной оболочке Земли, являющаяся важнейшим полезным ископаемым. Образуется вместе с газообразными углеводородами (см.… … Большая советская энциклопедия
Товарная биржа — Чикагская товарная биржа (англ. Chicago Mercantile Exchange) … Википедия
нефть товарная — 3.4 нефть товарная (далее нефть): Нефть, подготовленная нефтегазодобывающими и газодобывающими предприятиями к транспортированию для поставки потребителям в соответствии с ГОСТ Р 51858. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НЕФТЬ — OIL, PETROLEUMПолезное ископаемое, природный ресурс. Крупнейшими производителями сырой Н. являются Советский Союз (бывший. Прим. науч. ред.) и США. Организация стран экспортеров Н. ОПЕК была создана в 1960 г. Ираном, Ираком, Кувейтом, Саудовской… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D1%84%D1%82%D1%8C/ru/en/
Как пишется нефть на английском
НЕФТЯНОЙ — НЕФТЯНОЙ, нефтяная, нефтяное. 1. прил. к нефть. Нефтяной источник. Нефтяной фонтан. 2. Занимающийся добычей, обработкой нефти. Нефтяная промышленность. Нефтяной промысел. 3. Работающий посредством нефти. Нефтяной двигатель. 4. Добываемый из нефти … Толковый словарь Ушакова
нефтяной — штанговый, водонефтяной, скважинный, нефтеналивной, попутный Словарь русских синонимов. нефтяной прил., кол во синонимов: 6 • водонефтяной (2) • … Словарь синонимов
нефтяной — НЕФТЬ, и, ж. Минеральное жидкое горючее вещество, употр. как сырьё для получения реактивного и дизельного топлива, бензина, керосина, мазута. Залежи нефти. Разведка на н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
нефтяной — и устарелое нефтяный … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
нефтяной — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN carbonate reservoir … Справочник технического переводчика
Нефтяной — У этого термина существуют и другие значения, см. Нефтяной (значения). «Нефтяной» российский концерн, в состав которого входил одноимённый банк. Основателем компании являлся Игорь Линшиц. Банк «Нефтяной» основан в 1991 году. С 1993 года его … Википедия
Нефтяной — прил. 1. соотн. с сущ. нефть, связанный с ним 2. Свойственный нефти, характерный для неё. 3. Получаемый из нефти. 4. Работающий на нефти. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
нефтяной — нефтяной, нефтяная, нефтяное, нефтяные, нефтяного, нефтяной, нефтяного, нефтяных, нефтяному, нефтяной, нефтяному, нефтяным, нефтяной, нефтяную, нефтяное, нефтяные, нефтяного, нефтяную, нефтяное, нефтяных, нефтяным, нефтяной, нефтяною, нефтяным,… … Формы слов
нефтяной — нефтян ой … Русский орфографический словарь
нефтяной — … Орфографический словарь русского языка
нефтяной — ая, ое. 1. к Нефть. Н. запах. Н. фонтан. Н ое месторождение. Н ая скважина, вышка, лаборатория, промышленность. Н. газ. Н ая смола. Н ые масла. 2. Действующий при помощи нефти. Н. двигатель … Энциклопедический словарь
Источник статьи: http://translate.academic.ru/(%D0%BD%D0%B5%D1%84%D1%82%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D0%B9)/ru/en/
Готовый словарик по Английскому нефтяному языку
аварийная скважина — fishing well
аварийное оборудование — fishing tools
аварийный — dropped (pump); emergency (situation)
аварийный выброс нефти, газа — blowout
авария — emergency
автозаправочная станция — gas station
автомат (эл.)- breaker
автопарк- fleet
амортизатор — shock absorber
анализ — analysis (изучение), test (нефти, воды и пр.)
анкер — anchor; tubing anchor
балкон (полати) — monkey board, tubing board
бактерицид- bactericide
баррель — barrel
батарея — battery (эл.); heat radiator (отопительная)
бензин — gas (gasoline)
бентонит — bentonite
биоцид — biocide
бить (яссом, отбойным переводником) jar (up, down)
ближний свет (авт.) — low beams
блок — block, pulley, sheave; assembly
блок дросселирования — choke manifold
блок приготовления раствора — bulk mud mixing system
бойлер — boiler (водонагреватель); steamer truck (ППУ)
болт — bolt
бочка — barrel; tank (цистерна )
брезент — canvas
бригада — rig crew, rig hands
броня (бронь) кабеля — cable armour
буксировать — tow, tug
бункер — hopper, silo
бурильная труба — drill pipe
бурильный замок — tool joint
бурильщик (старший рабочий в бригаде) — driller
буровая (установка) — drilling rig
буровая емкость — rig tank, mud tank
буровой мастер — toolpush(er), rig manager
буровой насос — mud pump
буровой раствор — mud
буровой раствор на основе воды — water based mud
бытовка — doghouse; trailer, cabin
вахта — shift; hitch (период работы); crew (коллектив);
вахтовик — rotation worker
вертлюг — swivel
верховой (рабочий) — derrick man,
взорвать — fire
взрывник — blaster
взрывчатое вещество (ВВ) — explosive
вибросито- shale shaker, screen shaker
вискозиметр — viscosimeter
виток — thread round (резьбы), wrap (каната)
вкладыш — bushing, liner
внутренний диаметр — inside diameter (ID)
водо-нефтяной контакт (ВНК) — oil-water contact (OWC)
водоотдача (бурового раствора) — water loss, fluid loss
водоочистка — water treatment
воронка — funnel,(wireline) re-entry guide;
восстановить циркуляцию — break circulation
время реагирования кислоты — acid spending time
вставка (эл.) — fuse
встать (застрять в скважине) — hang up, get stuck
выброс (нефти, газа из скважины) — blowout (крупный,
аварийный); kick (небольшой)
выбросить на мостки — lay down
вывести скважину на режим — obtain (bring to,achieve) stable
production rate
вызов притока — stimulation
выкидная линия- flowline
вынос (жидкость, выходящая из скважины) — returns
выравнивание параметров раствора — condition mud
вытеснение — drive, displacement
выхлоп — exhaust
выхлопная труба — exhaust pipe
вышка — derrick, mast
вязкость- viscosity
вязкость кажущаяся — apparent viscosity
вязкость пластическая — plastic viscosity
вязкая пачка — high viscous pill
газовый фактор — gas-oil ratio
газонасыщенность — gas-oil ratio
газосепаратор- gas separator,
гайка — nut
генератор переменного тока — alternator
геофизика — geophysics
герметизировать устье — shut in well, shut in BOPs, shut in stubbing valve, seal wellhead
герметичный — tight, air tight
гидростатическое давление — hydrostatic head
гидроусилитель (руля) — power steering; hydraulic booster
гидравлический цилиндр — ram
гладкий (не выступающий) — flush
глина — clay
глинокислота — mud acid (HCl+HF)
глубина по вертикали — true vertical depth
глинокислотная обработка — mud acid treatment
глубина подвески, установки (колонны, пакера) — setting depth
глухие плашки — blind (blank) rams
глушильная колонна, — kill string
глушитель (авт.) — muffler
глушить (скважину) — kill (well)
голова аварийного оборудования — fish head, fish neck, top of fish
головка балансира (станка-качалки) — horse’s head
горючее — fuel
грузовик — truck, lorry
грузоподъемность- bearing(lifting) capacity
гусак (стояк, вертикальная труба) — riser, gooseneck
давление динамическое — flowing pressure
давление пластовое (на глубине пласта) — bottom-hole pressure,
formation pressure
давление статическое — shut-in pressure
давление на приеме насоса — intake pressure
двухтрубка — double
дебит (скважины) — production rate
демонтаж, демонтировать- disassemble, dismantle, lay down,
rig down, rig out, remove, strip off, nipple down
депарафинизация — dewaxing
депрессия (давления) -underbalance, drawdown
детонатор — detonator, booster (промежуточный д.)
детонирующий шнур — primacord
дефектоскопия — non-destructive test
динамограмма — dynamometer chart
динамометр — dynamometer, weight indicator
добыча (нефти, газа) — production
должностная инструкция — job description
доливная емкость — trip tank
долото — bit
дострел — reperforation
жесткий шаблон — stiff assembly, stiff string
жилой блок — accomodation block
забой — bottom, bottomhole; PBTD (искусственный)
забойный двигатель — positive displacement motor
заглушить — kill (well), shut down (engine)
заглушка — plug, blind (blank) flange
задавить — kill, bullhead, drive in (anchor)
задавка — slug
задавочный раствор — kill mud
задвижка — valve
задвижка центральная — master valve
задвижка коренная — casing valve
заземлить — ground
зазор — clearance
заказ-наряд — work order, request
закачка — pumping, pump in, pump down, squeeze
заклинить — get stuck, hang up (в скважине); seize
закрепить- secure, fix
закрыть — shut in (скважину), button up, close
закупорка пласта буровым раствором — mud off
заловиться (захватить авар. оборуд.) — grab, latch on (onto),
engage, pick up (fish)
замещать (нефть водой) — displace (oil with water)
замер труб — measure,strap,
запас прочности — safety factor
запитать (эл.) — feed, energize
заправить (горючим) — fuel up
запустить, запуск — start up, restart (well); fire (motor)
зарезка второго ствола скважины — sidetracking
заряд (ВВ для перфоратора ) — charge
зарядная мастерская — gun loading facility
затрубное пространство, затруб — annulus
затупиться — get dull
затяжка (при подъеме авар. оборуд.)- over pull
затянуть (гайку и т. п.) — tight, tighten
заусенец — burr
захват (деталь ловильных инструментов) — grapple
заявка на оборудование и материалы — material requisition
зумпф — sump, cellar
извлечь (из скважины) — recover, retrieve
изолировать — insulate, seal
изоляция — insulation, sealing
инвентаризация — iventory making, stock take
инклинометрия(гироскопическая) — gyro, gyro survey
инструктаж по ТБ — safety meeting
инструмент — tool(s),(буровой) drill string
искривление ствола (скважины) — dogleg (резкое), deviation (плавное)
искусственный забой- plug back, , PBTD
испытание горизонта на прочность — formation integrity test
испытание на поглощение — injectivity test
испытание на утечку — leak off test
испытание пласта — stem test
испытание скважины на приток — flow test
исследователь (техник ведущий замеры на скважинах) — (engineering) technician
исследовательские работы (в скв.) — well tests
кабель — cable
кабельный ввод — cable feedthrough
калибр — gauge (gage) ring
канализация — sewage, sewer
канат — line, rope, wire rope
канатная подвеска (колонны штанг) — bridle
капсюль-детонатор — cap, capsule
карданный вал — drive shaft
каротаж — logging, log
каротаж необсаженной скважины — open hole log
каротаж обсаженной скважины — cased hole log
каротаж в процессе бурения — logging while drilling
каротажная станция (на автомобиле) — wireline truck, logging
truck, logger
каска — hard hat
катушка — spool
квадрат(ведущая бур.труба) — kelly
кислотная обработка (пласта) — acid treatment, acidizing
кислотная промывка (скважины) — acid wash, acid pickle
клапан — valve
клинить, заклинивать (о насосе и пр.) — seize
ключ — wrench (гаечный); pipe wrench, (газовый)
adjustable(разводной) spinner,spanner; tongs (буровой)
козлы — work horses
колокол (ловильный) — die collar
колонна (труб, штанг) — string, stem
колонная головка — casing head
кольцевое давление- tubing annulus pressure
кольцевой фрезер — washover shoe
компоновка — assembly
кондуктор -, surface casing
конический — tapered
консервация (скважины) — suspension
контейнер — container; C-can
корка глинистая- mud cake
коробка передач — gear box , transmission
короткое замыкание — short circuit, short
корпус — barrel (перфоратора, ШГН); housing (ЭЦН)
котельная — boiler (facility)
кран-балка — overhead-track hoist
кронблок — crown block
капитальный ремонт скважины — workover
лебедка — winch,tugger (маленькая, вспомогательная); drawworks
(главная, буровая),hoist
ликвидировать скважину — abandon (well)
ловильные работы — fishing
ловильный колокол — die collar, box tap
ловильный инструмент — fishing tool(s)
ловитель кабельный — cable spear
лубрикатор — lubricator
магнитоскопия (магнито-порошковая дефектоскопия) —
magnetic particle inspection
манифольд — manifold, piping
манометр — pressure gauge (gage)
мастер (должность) — toolpusher(er)
материал для восстановления циркуляции -lost
circulation material
мачта — mast, derrick (подъемника, буровой), tower
(радиосвязи, эл. передач)
межколонное проявление — between casing pressure
мерник — rig tank
месторождение — oil field (нефтяное); gas field (газовое);
метчик (ловильный инструмент) — tap, box tap
момент (крутящий) — torque
монтаж, монтировать — assemble ,pick up (вертлюг),
make up (колонну труб), rig up, nipple up
(подъемник, буровую, кран, фонтанную арматуру)
мостки — catwalk (приемные); deck
мусор (металлический) — junk, scrap
муфта (соединительная) — collar, coupling
муфта бурового замка — box
мятая труба (лов. инстр.) — dimpled (collapsed) joint
набиться — jam, pack
наблюдать за скважиной — monitor well
нагнетать — inject, pump, squeeze
нагреватель — heater,
нагрузка на долото — weight on bit
накладная — material transfer [MT], waybill
наклон скважины — deviation of well
наклонно-направленная скважина — directional well
наклономер — dipmeter
наполнитель- bulking agent
направляющая — guide
насыщение — saturation (пласта);
нефтегазовый — petroleum
нефтеперерабатывающий завод — refinery
нефтепромысел — oil production
нефтяная баня — oil bath
НКТ — tubing
нулевой патрубок — handling pup
обводнение — water encroachment (скважины), flooding (пласта)
обводненность (% воды в скважине) — water cut
обвязка — manifold
обработка — treatment
обратная промывка — reverse circulation (down casing)
обратный клапан — check valve, back pressure valve,
inside BOP(уст на бур.колонну во время ГНВП
приСПО),также =Grey valve =stabbing valve,
float collar (ЦКОД)
обрушение стенок скважины — caving
обрыв (штанг, труб) — parting, twist off
обсадная колонна, о. труба — casing
обсаживать — case (hole)
обследовать печатью — run with impression block,
obtain impression
обустройство месторождения — oil field development
овершот (лов. инстр.) — overshot
опрессовка — pressure test
опробование — flow test, sampling
осадок — sediment, fill
освоение — development (месторождения),
completion (скважины),
основание подвышечное — substructure
отбить забой — tag bottom
отбить уровень жидкости — shoot fluid level
отбойный переводник — bumper sub
отвинчивать-трубы(намеренно при прихвате) — back off
отвинчивать болты — unscrew
откачать (из скважины) — recover, pump out
отклонение ствола скважины , deviation, kick off
отключить — shut down (скважину); shut off (мотор)
открыть циркуляцию — break circulation
отложения — scales (твердых солей), buildups (парафина ); deposit,
fill (осадок)
отпечаток — impression
отстой водно-грязевой — basic sediment and water (BS&W)
оттаивать — thaw, steam out
офрезеровать — mill out
пакер — packer
папа — male threads, pin end
парафин — wax, paraffin
парафиновая пробка — wax plug
парафинорезка — wax knife, hot knife
патрубок — pup joint, handling pup; tubing drain (сливной), nipple (с наружной резьбой)
«паук» (лов. инстр.) — junk basket
пеногаситель- defoamer, antifoam agent
перебитый газом — gas cut
перевахтовка — crew change
перевести — displace to (скважинуна воду)
переводник — sub
перевозка — transportation, hauling
переливать (о скважине) — flow
переоснастить талевую систему — slip & cut drill line
перестрел, перестрелять — reperforate
переток (заколонный, межпластовый) — crossflow,
communication
переходник — crossover, changeover
периодический (режим работы) — intermittent
перо — mule shoe (pointed tubing joint)
перфоратор — (perforating) gun
перфорация — perforation(s), perfs
перфорировать — perforate, shoot
песок, песчаник — sand, sandstone
печать — impression block
планово-предупредительный ремонт (ППР) — scheduled
maintenance
планшайба (тип подвески НКТ) — tubing adaptor flange, tubing
head adaptor
пласт — formation, reservoir, horizon, layer, bed
пластовое давление — formation pressure
плашка — box tap, die (collar) (лов. инстр.); ram (в превенторе);
tubing hanger slip (в клиновой подвеске)
плотность — density
плотность раствора — mud weight
пневматический — air, air-driven
повышение нефтеотдачи пласта — oil recovery stimulation
погружной — submersible
поверхностно-активное вещество (ПАВ) — surfactant
повторный запуск — restart
поглощение раствора — well takes in, loss of circulation,
loss of returns
погрузчик — loader, forklift
подбить трубы — pipefit, tie in
подвесить ( на расчетной глубине) — land, install, spot, space
подвеска НКТ -, tubing hanger (муфтовая);
(планшайба) tubing flange
подготовить раствор — mix mud
подземный (об оборудовании) — downhole
подземный ремонт скважин (ПРС, КРС) — well workover
подключить (кабель, провод)- hook up, plug in
подливать скважину — fill up
поднимать, подъем из скважины — pull out of hole (POOH),
подсвечник — set back area
подогнать (по длине) — space out
подтоварная вода — produced water
подшипник — bearing
подъем с переливом — wet trip
подъемник для ПРС/КРС — service rig, workover rig
пожарный — fire fighting
показания прибора — readings
полуштанга насоса — pony rod
поломка — failure
помбур — floorhand, roughneck
пониженная подача насосов — slow circulating rate
попутный газ, нефтяной газ — associated gas, oil gas
поставить за палец, на подсвечник — set in derrick
потери (жидкости) в пласте — loss in formation
превентор противовыбросовый -blowout preventer (ВOP)
предельное напряжение сдвига (предел текучести) — yield point(value)
предохранительный клапан — safety valve
прессовать (создавать давление) — pressure up
прибор — instrument; meter, gage (измерительный)
прием насоса — intake
приемистость — intake rate, injectivity (пласта), intake capacity (скважины)
приток (жидкости) — inflow
прихват (оборудования в скважине) — sticking
прихватиться — stick, get stuck
присадка — additive
проба — sample (образец),
пробная эксплуатация — production test
пробойник для НКТ (род перфоратора) — tubing punch
пробоотборник) — sample point, port, sampler
провал аварийного оборудования — fish drop
проверка на приток — flow check
проверка работоспособности function test
провод — wire, line, cable
продавить — push, drive, pound down (аварийное оборудование
на забой); squeeze (раствор в пласт и т. д.)
продукт реакции — reaction product
производительность (скважины) — production rate
прокладка — seal; gasket; spacer
промер длины (труб) — tally
промывка — circulation (скважины); wash over (авар. оборуд.),
промывочная труба — washpipe, washover pipe
промысел — oil field / production
промыть скважину — circulate well clean
пропуск — leak (протечка); ID card/ pass (удостоверение)
протектор — protector,
проходка — rate of penetration (ROP), headway
проходное сечение — ID — inside diameter
проявлять, давать нефтегазопроявления — kick, flow
прямая промывка — direct/ forward circulation (down
tubing upcasing)
пуско-наладоѕные работы — commissioning, start-up operations
пустили в линию — return to production
работающая скважина — producing well,
разбурить — drill out
разведочная скважина — exploration well = wild cat
разводной ключ — crescent wrench, adjustable wrench
разлив нефти — oil spill
разнорабочий — roustabout
разобрать — rig down, nipple down, tear down, dismantle, disassemble
разрыв пласта — fracturing; hydrofrac (гидроразрыв)
разрядить скважину — bleed off well
райбировать — ream
распределительный щиток (эл.) — distribution board (box, panel)
расставить (оборудование) — spot
раствор глушильный -, kill mud
раствор буровой — drilling mud
раструб — bell
растяжки (мачты) — guylines
расхаживать (авар. оборуд.) — work (on) fish, reciprocate
расходомер — flow meter
расширять (скважину) — ream (well)
рейс (спуско-подъем) — trip, round trip, run
ремонт скважины (ПРС, КРС) — well workover
репер — radioactive marker
реперфорация — reperforation
ротор — rotary table
руль — steering wheel
рычаг — gear shift (авт.), lever (лебедки)
сальник — seal; packing, packoff; stuffing box); saver;
сальниковая головка — packoff head
самодельный, кустарный — home made, poor boy
самосвал — dump truck
сбить на забой — push down, drive, pound down, jar (сбить
яссом с прихвата)
сваб(поршень для вызова притока) — swab
свабирование — swabbing
сварочный электрод — welding rod
сварочный аппарат — welder, welding unit
свая — pile
свеча (труб) — stand
свеча зажигания — spark plug
силовой вертлюг — power swivel
сифон (подъем с с.) — wet trip, wet string
скважина — well (нефтяная); hole,
склад — warehouse;
скорость — speed
скорость восходящего потока — annular velosity
скребок, скрепер — scraper
сливной патрубок — drain, tubing drain
слой (горной породы) — layer, bed
смазка — grease (густая), oil (жидкая), dope (резьбовая), lube (смаз. материалы)
сминать — jam, squash, crush
собрать — make up, assemble,
солерастворный узел — brine plant
соляной раствор — brine, brine water, salt water
солярка — diesel fuel
спускать в скважину, спуск — run in hole (RIH), lowering
спуско-подъемные операции — round trips, runs (in hole)
сработаться (о лов. инструменте) — ware out, get dull
срастить (кабель) — splice
срезающие плашки — shear rams
срыв — unseating (action) slip to string weight (срыв до собственного веса)
срываться — slip off, lose (fish), pull off (fish)
станция управления — control panel, controller
статический уровень жидкости — shut-in fluid level
ствол скважины — wellbore, hole
стеллаж (трубный, кабельный) — racks
стравливать (давление и т. д.) — bleed (off)
стрела крана — boom
стропальщик — rigger,slinger;
стропы — slings
сцепление — clutch (авт.); bond (цемента)
талевый блок — traveling block
талевый канат — drill line
твердая фаза бурового раствора — mud solids
текущий забой — top of fill, top of fish
теническая колонна — intermediate casing
техническое обслуживание — maintenance
технология — engineering
техосмотр — inspection
топливо — fuel
торец — flat end
тормоз — brake
торцевой фрезер — flat bottom mill
точка насыщения — bubble point, saturation point
трансмиссия — transmission
трансформатор (эл.) — transformer
трапециедальная резьба — acme threads, buttress threads
тройник трубный — T joint
трос — steel wire line, cable
труба насосно-компрессорная — tubing
труба буровая — drilling pipe
трубная база — pipe yard,
трубный ключ — tongs, spinner, spanner; pipe wrench
труболовка — (tubing) spear (внутренняя); die collar, box tap, overshot (наружная)
трубопровод — pipeline
трубоукладчик — pipe layer
трубные изделия — tubulars
тупой (затупившийся)- dull
турбина — turbine
турбонаддув — turbo-charge
углеводороды — hydrocarbons
углубить скважину — get deeper; make progress
угол наклона (скважины) — deviation
уголок — ell, elbow (трубный); angle (прокатный)
удлинитель кабеля — extension cord, , lead
уложить (на стеллаж, мостки)- lay down
уплотнитель — seal; packing
установить — install, rig up, nipple up
устье скважины — well head
устьевое оборудование — well head equipment
утяжеленная штанга — sinker bar
утяжеленная бурильная труба (УБТ) — drill collar
фазировка — phasing
факел — flare
фактор газовый — gas/oil ratio
фигурное кольцо (прокладка под фланцы с канавками разного диаметра) — step ring
фланец — flange
фонд скважин — well inventory; работающий ф.с. — producing ; бездействующий ф. с. — inactive w.; простаивающий ф. с. — idle w.; ф. с. в консервации — suspended w.; эксплуатационный ф. с.- operating w.
фонтанировать — flow
фонтанирующая скважина — flowing well
фонтанная арматура — Christmas tree (X-mas tre)
фрезер, фрез — mill;
хвостовик — tailpipe, liner
химреагенты — chemicals
ход поршня, плунжера — stroke
ходовой конец талевого каната — fast line
холостой ход — idle run
хомут — clamp, yoke
цементирование(тампонаж скважины) — cement squeezing
цементный мост — cement plug, plug back
центральная задвижка — master valve
цикл (глушения) — stage (of killing)
шаблон — drift (внутреннего диаметра), gauge (gage) ring
шайба (под гайку) — washer
шапка газовая — gas head
шаровой кран (под квадрат)- ball cock = TIW valve
шлам буровой — cuttings
шламоуловитекль — junk basket
шланг — hose, line
шнек — auger
шпилька — stud (резьбовая), pin (запорная)
шприц смазочный — greaser, grease gun
штуцер — choke
шурф под квадрат — rat hole
щелочь — alkali
щелочность — alkalinity
эксплуатация — production, operation, running
эксплуатационное испытание (опробование) — production test
эксплуатационная колонна -production casing (обсадная)
элеватор — elevator
эмульсия — emulsion
эстакада — jetty, pier
якорь — anchor; tubing anchor (я. НКТ)
якорь-мертвяк (для растяжек мачты) — dead man
ясс — jar
Источник статьи: http://www.oilcareer.ru/publ/42-1-0-346