Меню Рубрики

Как пишется название кафедры в кавычках или без

Специальность, кафедра, курс 🎓

С написанием названий специальностей, кафедр и учебных курсов связаны два вопроса:

  • С маленькой или большой буквы писать?
  • Нужны ли кавычки?

Справочники по орфографии Розенталя и Лопатина указаний на этот счет не содержат. Попробуем применить общие правила к этим конкретным случаям.

В первую очередь исключим из рассмотрения примеры оформления титульных листов всяких курсовых, дипломных и других учебных и научных работ. В каждом вузе принят свой подход и наверняка на кафедре выдадут нужный образец.

Нас интересует, как это всё писать в обычных текстах. Например, когда в интервью человек говорит, что он получил такую-то специальность и работал на такой-то кафедре.

    Общий принцип употребления прописной буквы — выделение некого имени собственного: личного имени человека, уникального названия организации, предприятия, книги, песни и т. п.

С этой точки зрения названия специальностей не нуждаются в написании с больших букв: это не уникальные наименования, они однотипны во всех учебных заведениях по всей стране. Ты можешь учиться «на журналиста» в столичном или провинциальном вузе, специальность будет одна — «журналистика».

Итак, пишем с малой буквы, а в кавычки заключаем потому, что название не согласовано с определяемым словом «специальность»:

Международный сертификат по специальности «юриспруденция».

Названия кафедр тоже пишутся с малой буквы, но обычно не заключаются в кавычки, так как согласуются со словом «кафедра» (стоят в родительном падеже):

Кафедра русского языка, кафедра иностранных языков, кафедра органической химии.

К названию учебных курсов применим такой подход. Если говорится в общем смысле — курс по какой-то специальности, то пишем без всяких выделений:

Прослушал курс психологии.

Вместе с тем курсы могут иметь собственные названия. Например, специальность «режиссура» есть во многих вузах страны, а сам курс при этом может называться по-разному: допустим, «Основы режиссуры», «Режиссура. Базовый курс», «Режиссура в театрах» и т. п. Индивидуальные же названия традиционно пишем в кавычках с большой буквы.

Поэтому не удивляйтесь, если в тексте будет по-разному вроде бы об одном и том же: получил диплом по специальности «режиссура», защищался на кафедре режиссуры, прослушал в университете курс «Режиссура» или курс режиссуры.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

© Редакторское бюро «По правилам» , 2009–2020

Источник статьи: http://popravilam.com/blog/048-specialnost-kafedra-kurs.html

«Специальность „Русский язык“», «Кафедра „Математики“» — так правильно писать?

С написанием названий специальностей, кафедр и учебных курсов связаны два вопроса:

  • С маленькой или большой буквы писать?
  • Нужны ли кавычки ?

В первую очередь исключим из рассмотрения примеры оформления титульных листов всяких курсовых, дипломных и других учебных и научных работ. В каждом вузе принят свой подход и наверняка на кафедре выдадут нужный образец.

Нас интересует, как это всё писать в обычных текстах. Например, когда в интервью человек говорит, что он получил такую-то специальность и работал на такой-то кафедре.

  • Общий принцип употребления прописной буквы — выделение некого имени собственного. С этой точки зрения названия специальностей не нуждаются в написании с больших букв : это не уникальные наименования, они однотипны во всех учебных заведениях по всей стране. Пишем с малой буквы, а в кавычки заключаем потому, что название не согласовано с определяемым словом «специальность»:
    Международный сертификат по специальности «юриспруденция».
  • Названия кафедр тоже пишутся с малой буквы , но обычно не заключаются в кавычки , так как согласуются со словом «кафедра» (стоят в родительном падеже): Кафедра русского языка, кафедра иностранных языков, кафедра органической химии .
  • К названию учебных курсов применим такой подход. Если говорится в общем смысле — курс по какой-то специальности, то пишем без всяких выделений : Прослушал курс психологии .
    Вместе с тем курсы могут иметь собственные названия. Например, специальность «режиссура» есть во многих вузах страны, а сам курс при этом может называться по-разному: допустим, «Основы режиссуры» , «Режиссура. Базовый курс» , «Режиссура в театрах» и т. п. Индивидуальные же названия традиционно пишем в кавычках с большой буквы.

Поэтому не удивляйтесь, если в тексте будет по-разному вроде бы об одном и том же: получил диплом по специальности «режиссура», защищался на кафедре режиссуры, прослушал в университете курс «Режиссура» или курс режиссуры .

Прочитайте другие наши статьи об орфографии или подпишитесь на «По правилам» в Telegram , Facebook , «ВКонтакте» . Нажмите палец вверх 👍 и «Подписаться на канал», чтобы чаще видеть наши заметки в «Дзене».

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/popravilam/specialnost-russkii-iazyk-kafedra-matematiki-tak-pravilno-pisat-5ae9cd2d8309054af4cc8281

Поиск ответа

Вопрос № 305891

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, есть ли в следующем предложении пунктуационная ошибка: «Вас беспокоит Иванова Мария, мама ученицы 5 курса, факульте та экономики — Ивановой Карины».

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуационные ошибки есть. Кроме того, рекомендуем писать сначала имя, потом фамилию. (А если это официальный документ, то указываются имя и отчество, а не только имя.) Также обратите внимание, что учащихся вузов обычно называют студентами, а не учениками.

Корректно: Вас беспокоит Мария Иванова, мама студентки 5 курса факульте та экономики Карины Ивановой.

Здравствуйте! Правильно ли расставлены знаки препинания? Подготовил (:) студент экономического факульте та БГУ (,) ФИО

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Подготовил студент экономического факульте та БГУ ФИО.

Здравствуйте! Какая норма применяется к случаям вроде: Большинство абитуриентов выбралО или выбралИ факульте т иностранных языков. Есть ли один строгий вариант, или оба применимы? Благодарю за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: восточный факульте т или Восточный факульте т? На сайтах учебных заведений все пишут по-разному.

Ответ справочной службы русского языка

Названия факульте тов вузов пишутся строчными буквами.

Добрый день! Можно ли писать «окончил факульте т» (а не курс такой-то факульте та)? Заведомо благодарен. Андрей

Ответ справочной службы русского языка

Это сочетание корректно и широко употребляется.

Уважаемая Грамота! Очень нужен ваш ответ! Продублирую вопрос. Убедительно прошу помочь разобраться в противоречивых вопросах употребления прописной буквы и постановки кавычек. В частности, меня интересует оформление в деловых документах следующих наименований. 1. Наименования структурных подразделений университета следует писать с прописной или строчной: Научно-исследовательский институт, Отдел качества образования, Сектор информационного обеспечения, Учебно-методическое управление и т.п.? 2. Инициальные аббревиатуры, образованные от реальных имен собственных , но используемые с родовым словом (по правилу — не заключаем в кавычки, если без родового слова: МИД, МЧС,МГУ), следует заключать в кавычки: кафедра РЯ или кафедра «РЯ», факульте т ФК или факульте т «ФК» (по аналогии с ФГБОУ ВО «НИУ ВШЭ»)? Очень жду вашего ответа! Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

1. По правилам названия отделов, не являющихся собственными именами, пишутся со строчной буквы. Ср.: отдел кадров, сектор учета, ученый совет, художествен­ный совет, факульте т журналистики, кафедра иностранных языков, сектор диалектологии, группа по контролю электронной системы. Сочетание научно-исследовательский институт в составе индивидуального названия института принято писать с заглавной буквы, например: Институт лингвистики. Отметим, что в официально-деловой речи названия крупных отделов различных учреждений часто пишут с прописной буквы, однако пока эта тенденция в правилах не отражена.

2. Сокращенные названия кафедр в кавычки заключать не нужно.

Добрый день, подскажите, как правильно построить следующую фразу: декан факульте та указал (на то что или о том что) , зачётная сессия в этом году начнется на две недели позже.

Ответ справочной службы русского языка

Возможные варианты: Д екан факульте та указал, что зачетная сессия в этом году начнется на две недели позже и Декан факульте та указал на то, что зачетная сессия в этом году начнется на две недели позже. Чаще используется более короткий первый вариант.

Ответ справочной службы русского языка

Выбор предлога зависит от контекста. В значении «с физико-математического факульте та» верно: с физмата.

Здравствуйте, уважаемые сотрудники сайта «Грамота ру»! У меня к вам 2 вопроса. 1. Как правильно говорить «зритель на третьем ряду или в третьем ряду»? 2. Пришлите, пожалуйста, образец объяснительной записки об опоздании для студента первого курса группы МИЭ факульте та культуры и искусства.

Ответ справочной службы русского языка

1. Верно: зритель в третьем ряду. 2. Образец объяснительной записки следует запросить в администрации учреждения.

В случае несоответствия пред(о)ставленных документов требованиям, предъявляемым на должность декана факульте та, в приёме документов будет отказано. Скажите, как правильно написать слово «пред(о)ставленных» в этом предложении?

Ответ справочной службы русского языка

Старо-Невский или Староневский? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Помочь нам ответить на Ваш вопрос мы попросили С. В. Друговейко-Должанскую, старшего преподавателя кафедры русского языка филологического факульте та СПбГУ, члена Совета по русскому языку при Президенте Российской Федерации, члена Совета по культуре речи при губернаторе Санкт-Петербурга. Светлана Викторовна назвала предпочтительным вариант Старо-Невский. Такое написание встречается в том числе в книгах Н. А. Синдаловского, российского писателя, автора более 20 книг по истории Санкт-Петербурга.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какой из вариантов написания верный: «естественнонаучный» или «естественно-научный»? Или же верны оба?
Я училась в университете на факульте те естественно-научного и гуманитарного образования, на работе же сейчас состою в комиссии «Общих гуманитарных, . и естественнонаучных дисциплин». Периодически даже в документах происходит путаница. Кто прав? Надеюсь на вашу помощь.
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Современная орфографическая норма: естественно-научный. См. также ответ на вопрос № 274082.

Как правильно писать:воспитательная работа в отделении или на отделении.

Ответ справочной службы русского языка

Выбор предлога зависит от контекста. Если речь идет об учебном заведении (отделение физико-математического факульте та, заочное отделение) , то правильно: на отделении .

Здравствуйте!
Интересует следующий вопрос — с какой буквы писать названия факульте тов и институтов — с прописной или строчной? например: институт экономики и управления или Институт экономики и управления? факульте т философии или Факульте т философии?

Ответ справочной службы русского языка

Названия факульте тов и кафедр пишутся строчными. Институт пишется с прописной только как первое слово официального названия.

У Юрия Домбровского в книге » Факульте т ненужных вещей» используется слово «сотельный» — «сотельные брюки». По контексту похоже на «парадные», но не могли бы вы уточнить, что точно значит это слово. Заранее большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Одно из значений слова сотельный в русских говорах – ‘такой, который стоит сто рублей, сторублевый’. Вероятно, здесь именно это значение, т. е. имеется в виду: дорогие брюки.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5

Поиск ответа

Вопрос № 297461

Уважаемая Грамота! Очень нужен ваш ответ! Продублирую вопрос. Убедительно прошу помочь разобраться в противоречивых вопросах употребления прописной буквы и постановки кавычек. В частности, меня интересует оформление в деловых документах следующих наименований. 1. Наименования структурных подразделений университета следует писать с прописной или строчной: Научно-исследовательский институт, Отдел качества образования, Сектор информационного обеспечения, Учебно-методическое управление и т.п.? 2. Инициальные аббревиатуры, образованные от реальных имен собственных , но используемые с родовым словом (по правилу — не заключаем в кавычки, если без родового слова: МИД, МЧС,МГУ), следует заключать в кавычки: кафедра РЯ или кафедра «РЯ», факультет ФК или факультет «ФК» (по аналогии с ФГБОУ ВО «НИУ ВШЭ»)? Очень жду вашего ответа! Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

1. По правилам названия отделов, не являющихся собственными именами, пишутся со строчной буквы. Ср.: отдел кадров, сектор учета, ученый совет, художествен­ный совет, факультет журналистики, кафедра иностранных языков, сектор диалектологии, группа по контролю электронной системы. Сочетание научно-исследовательский институт в составе индивидуального названия института принято писать с заглавной буквы, например: Институт лингвистики. Отметим, что в официально-деловой речи названия крупных отделов различных учреждений часто пишут с прописной буквы, однако пока эта тенденция в правилах не отражена.

2. Сокращенные названия кафедр в кавычки заключать не нужно.

Уважаемая Грамота! Большое спасибо за ответ на вопрос № 295330. Мы делаем путеводитель по архиву, а это работа на века, поэтому очень важно, чтобы тексты были грамотными. Пожалуйста, проверьте, правильно ли расставлены прописные буквы и кавычки в названиях организаций: объединенная группа подрядчиков по лесным заготовкам для Мурманской железной дороги “Мурмалес” ссудо-сберегательная касса служащих по судебному ведомству приходская община при Петрозаводском кафедра льном соборе братство при Крестовоздвиженской кладбищенской церкви Вытегорский женский союз союз учащих товарищество педагогов г. Петрозаводска общество вспомоществования воспитанникам Петрозаводской мужской учительской семинарии Петрозаводский спортивный кружок больница Видлицкого завода Общества путиловских заводов товарищество кемских лесопильных заводов товарищество “П. Беляев и наследники” Большое спасибо за Ваш труд!

Ответ справочной службы русского языка

В соответствии с современными нормами в официальных составных названиях учреждений, организаций, обществ с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других учреждений и организаций.

Нужно писать с прописной буквы следующие названия, если они являются официальными: Объединенная группа подрядчиков по лесным заготовкам для Мурманской железной дороги «Мурмалес» (проверьте, нет ли опечатки в последнем слове этого названия), Товарищество педагогов г. Петрозаводска, Общество вспомоществования воспитанникам Петрозаводской мужской учительской семинарии, Товарищество кемских лесопильных заводов.

Если это не официальные названия, то правильно: петрозаводский спортивный кружок, п етрозаводский кафедра льный собор.

Обратите внимание на то, что исторические написания названий могут не соответствовать современным нормам.

Добрый день. Подскажите, какую форму слова правильнее употребить: распоряжение адресовано всем руководителям отделов/отделами и заведующих кафедр/ кафедра ми.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, подскажите, какой вариант будет корректен в данном предложении: Распоряжение адресовано всем руководителям отделов/отделами и заведующим кафедр/ кафедра ми

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Распоряжение адресовано всем руководителям отделов и заведующим кафедра ми.

Как правильно: «брюггский» (а может быть и с одной «г») или «брюжский»? Скажем, Брюггский кафедра льный собор или Брюжский кафедра льный собор? Существует ли устойчивая норма? Речь о бельгийском городе Брюгге.

Ответ справочной службы русского языка

В словарях зафиксированы прилагательные брюггский и брюжский (от французского названия города – Брюж). Нормативно: брюггские и брюжские купцы, брюггские и брюжские каналы, брюггский и брюжский собор.

Здравствуйте, подскажите, как правильно написать слово » кафедра » в следующем предложении: Через пять лет ученый стал заведующим этой кафедрой(ы)? Какое правило русского языка здесь действует?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Через пять лет ученый стал заведующим этой кафедрой. Подробнее см. в ответе 243193.

Здравствуйте. Если текст начинается с даты, то после числа следующее слово пишется с прописной буквы или со строчной? Например, «17 мая в кафедра льном соборном храме Христа Спасителя состоялась торжественная церемония подписания Акта о воссоединении Русской Зарубежной Церкви с Московским Патриархатом» — 17 Мая или 17 мая? По логике, чтобы выделить новое предложение, необходимо писать строчную букву, считаю, что не достаточно написать с новой строки. Нашли правило (http://therules.ru/capitals/#): § 103. Пишется с прописной буквы первое слово в названиях революционных праздников и знаменательных дат, например: Первое мая, Международный женский день, Новый год, Девятое января. Если начальное порядковое числительное в таком сложном названии написано цифрой, то с прописной буквы пишется следующее за ним слово, например: 9 Января, 1 Мая. Примечание. Названия религиозных праздников и постов, а также дней недели, месяцев и т. п. пишутся со строчной буквы, например: рождество, троицын день, святки, масленица, великий пост, курбан-байрам, четверг, сентябрь. Многие утверждают, что если первым идёт число, то потом текст надо писать строчными буквами.

Ответ справочной службы русского языка

Если предложение начинается с числа в цифровой форме, то следующее за числом слово пишется строчными: 17 мая в кафедра льном соборном храме Христа Спасителя состоялась. Название месяца пишется с прописной буквы лишь в названиях праздников с начальной цифрой (причем и в начале, и в середине предложения): 1 Мая – мой любимый праздник. Поздравляю вас с 1 Мая!

К вопросу № 254247 — добавьте, пожалуйста, на своё усмотрение.

(с) Марсакова М.С., 2001
Марсакова Маргарита Соломоновна – кафедра русского языка Самарского государственного университета.
ВАРИАНТЫ ТИПА ТАТАРЕ – ТАТАРЫ , ЦЫГАНЕ – ЦЫГАНЫ В ИСТОРИИ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ПУШКИНСКИХ ТЕКСТОВ)

«Наибольшей вариативностью в текстах Пушкина характеризуются формы от лексем татарин и цыган . Как уже говорилось, сам Пушкин настаивал на употреблении форм цыганы и татаре . Действительно, с грамматической точки зрения цыганы – это закономерная форма множественного числа от существительного цыган (ср. великан – великаны , капитан – капитаны и т. д.), тогда как слову на — арин татарин должна соответствовать форма татаре (как бояре ). Однако наряду с формами татаре и цыганы , писатель использовал в своих произведениях также варианты татары и цыгане (в скобках указано количество словоупотреблений): татаре (12) и татары (6); цыгане (5) и цыганы (11). «

Ответ справочной службы русского языка

Дополнение к опросу № 278650. Подскажите, пожалуйста, чем аргументировано употребление » кафедра механики», а не » кафедра «Механика»»? В каком словаре или справочнике зафиксирована такая норма?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011:

кафедра , -ы ( в вузе или другом учреждении ), напр .: кафедра русского языка, кафедра иностранных языков, кафедра органической химии

Кафедра льный собор Святого Лазаря — правильно ли употреблены строчные и прописные буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: кафедра льный собор Святого Лазаря.

Здравствуйте! Как правильно: кафедра «Механика» или кафедра механики?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, допустима ли фраза «появилась кафедра «? Нет ли здесь стилистической ошибки или несообразности? Имеется в виду открытие, начало работы или реорганизация кафедры в вузе.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте.
Отвечая на вопрос № 229486 о том, где ставится ударение в слове «дрозофила», вы, ссылаясь на словари, ставите ударение на И. У меня нет претензий к ответу, но хочется сделать небольшое замечание. Я обнаружила, что на кафедре генетики и селекции СПбГУ произносят только «дрозОфила» и всегда поправляют студентов, делающих в этом слове ударение на И. Оказалось, что ударение в названии этой мушки — противоречия между ленинградской и московской генетическими школами. В Москве ударение на И, ленинградская научная школа генетики принципиально произносит «дрозОфила». Отмечу, что генетика в нашей стране появилась сначала в Петрограде, а только через несколько лет в Москве. Первый курс генетики в нашей стране был прочитан в 1914 году в Петрограде, первая кафедра генетики появилась в 1919 году тоже в Петрограде. Мне кажется, всё-таки стоит учитывать мнение ленинградской генетической школы.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, скажите, как правильно, «преподаватели кафедры рекламы и философии» или «преподаватели кафедр рекламы и философии»

Ответ справочной службы русского языка

Если это разные кафедры, корректно: преподаватели кафедр рекламы и философии. Фраза преподаватели кафедры рекламы и философии может означать, что кафедра рекламы и философии – это одна кафедра .

Кафедра льный собор — первое слово пишется со строчной или прописной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Это словосочетание пишется строчными буквами.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BA%D0%B0%D1%84%D0%B5%D0%B4%D1%80%D0%B0


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии