Значения имён в «Наруто»
Начнем с самого известного имени в этом аниме — Наруто.
1. Удзумаки Наруто — оба слова означают водоворот, кроме того, в Японии есть мост Наруто (самый большой в мире подвесной мост) и знаменитый водоворот Наруто.
2. Хатаке Какаши — огородное пугало
3. Умино Ирука — морской дельфин ;
4. Харуно Сакура — цветущая вишня
5. Итачи — японский колонок
(это слово означает именно конкретный вид животного, кроме того, это имя-женское . Причины Масаши ясны. Кроме того, в японской мифологии ласка или
колонок — дурной знак, означающий отсутствие удачи или смерть));
6. Абураме Шино. Абураме переводится как «масляная женщина»;
7. Акимичи Чодзи . В имени Чо — бабочка, дзи — второй сын. Акимичи — осенняя дорога;
8. Гамабунта — буквально «Жабий Бог»;
9. Хаку — буквально «белый, чистый».
10. Первый Хогаге — Его часто неверно называют Shodaime. Его правильный титул — Shodai (основатель, Первое поколение);
11. Второй Хогаге — младший брат Первого Хокаге;
12. Третий Хокаге — Его зовут Сарутоби, что буквально означает «скачущий как обезьяна»;
13. Тсунадэ — швартовый (веревка, которой привязывают корабли к причалу);
14. Хьюга Хината . «хината» — солнце;
15. Хьюга Недзи. «недзи» — спираль, завиток;
16. Инудзука Киба . «инудзука» — дом псов, «киба» — клык ;
17. Нара — топоним, название города. Этот город знаменит тем, что в его окрестностях обитает множество оленей. «Шика» — олень;
18.Яманака Ино. «Яманака» — далеко в горах, «ино» — дикий кабан.
19. Орочимару — большой змей (Орочи — большой восьмиховстый змей, -мару — частое окончание японский мужских имен);
20. Якуси Кабуто. «Якуси» — имя буддийского божества-целителя, «Кабуто» — самурайский шлем, также это слово входит в японское название аконита.
21. Саске Учиха — Обезьяна с веером
22. Боруто — японское произношение английского слова «болт», что ссылается на ожерелье с болтом за шее Боруто . Его имя также является отсылкой к Нэдзи, дядю Боруто , чьё имя означает «винт»
23. Пейн Акацуки — В переводе с японского его имя означает «ласка», а в восточной мифологии при этом символизирует болезни, неприятности и смерть.
24. Сарада — это японское произношение французского слова «салат». Ее имя также является производным от Сарасвати, индуистской богини знаний. Это также имя Сарада Дэви; жена и духовный аналог Рамакришны.
25. Мицуки — являются японским словом «три месяца
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5eaf2ecd62c0790b89d4cf1e/znacheniia-imen-v-naruto-5ee9363ef4871a7b4d99fced
Перевод имен персонажей Наруто
Хатаке Какаши — огородное пугало
Умино Ирука — морской дельфин
Харуно Сакура — цветущая вишня
Итачи — японский колонок (это слово означает именно конкретный вид животного, кроме того, это имя. Женское. Причины массакра ясны. Кроме того, в японской мифологии ласка или колонок — дурной знак, означающий отсутствие удачи или смерть))
Удзумаки Наруто — оба слова означают водоровот, кроме того, в Японии есть мост Наруто (самый большой в мире подвесной мост) и знаменитый водоворот Наруто.
Абураме Шино. Абураме переводится как «маслянная женщина»
Акадо Йорой (один из команды Кабуто на экзамене тюнинов) — красные доспехи
Акимичи Чодзи. В имени Чо — бабочка, дзи — второй сын.
Акимичи — осенняя дорога.
Эбису — это имя божества из буддийского пантеона. Один из семи японских богов удачи, покровитель рыбаков и рыбацкой удачи, отвечает за благополучие в море и улов.
Гамабунта — буквально «Жабий Бог»
Хагане Котетсу — Слово «хагане» переводится как «цельнометаллический», «котетсу» — маленькая сталь. Кроме того, один из военных японских кораблей носит название «Котетсу»
Хаку — буквально «белый, чистый».
Первый Хогаге — Его часто неверно называют Shodaime. Его правильный титул — Shodai (основатель, Первое поколение)
Второй Хогаге — младший брат Первого Хокаге.
Третий Хокаге — Его зовут Сарутоби, что буквально означает «скачущий как обезьяна»
Тсунадэ — швартовый (веревка, которой привязывают корабли к причалу)
Хьюга — букв. «солнце»
Хьюга Ханаби. «ханади» — фейерверк
Хьюга Хиаши. «хиаши» — дневное время
Хьюга Хизаши. «хизаши» — лучи солнца, солнечный свет, ультрафиолет.
Хьюга Хината. «хината» — солнце.
Хьюга Недзи. «недзи» — спираль, завиток. (Они с Наруто, оказывается, тезки. )))
Инари — особенный тип суси, а также божество риса, которому служат лисы))
Инудзука Киба. «инудзука» — дом псов, «киба» — клык
Инудзука Хана. «хана» — нос, но также, и цветок.
Инудзука Тцуме. «тцуме» — челюсть.
Митараси Анко — оба слова обозначают ингридиенты данго. Это блюдо — любимая еда Анко))
Морино Ибики — буквально означает «храп в лесу» и является
фразеологизмом для обозначения большого медведя.
Нара — топоним, название города. Этот город знаменит тем, что в его окресностях обитает множество оленей. «Шика» — олень
.
Орочимару — большой змей (Орочи — большой восьмиховстый змей, -мару — частое окончание японский мужских имен).
Якуси Кабуто. «Якуси» — имя буддийского божества-целителя, «Кабуто» — самурайский шлем, также это слово входит в японское название аконита.
Тсуруги Мисуми (из тройки Кабуто на экзамене). «мисуми» — меч. Кабуто-Мисуми-Йорои — шлем-меч-доспехи.
Яманака Ино. «Яманака» — далеко в горах, «ино» — дикий кабан.
Юхи Куренай. «юхи» — закат, заходящее солнце, «куренай» — темно-красный, малиновый.
Хосигакэ Кисамэ. «кисамэ» — демон-акула, «хосигакэ» — финик, сушеная хурма.
Дзирайя — это имя взято из японского романа «Дзирайя Гокетсу Моногатари»
Узумаки Наруто-Растущая Спираль
Акимичи Чоуза — Акимичи = «весенняя дорога», Чоу = «бабочка», за может иметь значение «сидеть»
Баки– Бакки значит «проветривать»
Гаара – «любящий себя», ра – кандзи из мифов, символизирующее демонов
Геккоу Хаяте – Геккоу = «свет луны», Хаяте – кандзи, имеющее ввиду шторм или бурю
Дан – «неудачник», «группа», «шаги», «платформа»
Данзо – Дан = «группа», Зо = «склад», «обладать», «прятать»
Дейдара – имя из Японских мифов, Дей = «грязь»
Джирая – «молодой гром», главный герой в японском народном рассказе, женатом на «Цунаде»
Джуго – Джу = «тяжёлый», «накапливать», го = я, мой наш
Заку Абуми – Заку – звук, Абуми = «стремя»
Зецу – «язык», «тростник» (форма высокой полой травы или приложения языка к полому деревянному духовому инструменту)
Йондайме Хокаге (настоящее имя Намиказе Минато) – Намиказе = «волны», «ветер», «разногласия», Минато = «весть»
Какузу – Каку = «точка зрения», слон в Шоуги, зу = «сто*
Канкуро – известный артист кабуки, куро = «ворон»
Карин – Ка = «ладан», «запах», «духи», рин = «фосфор»
Киллер Би – англ. Пчела-убийца
Конан – Ко = «маленький», нан = «юг»
Конохамару – Коноха = «листья дерева», мару – имя мальчика
Кьюби но Юко – Кьюби = «девять хвостов», Юко = «очаровательная лиса»
Майто Гай – «сильный парень»
Рин – «фосфор», «холод», «компаньён»
Рок Ли – англ. Защитная скала
Сандайме Хокаге(настоящее имя Сарутоби Хирузен) – Сарутоби = «летаящая обезьяна» (великий ниндзя), Хирузен – имя
Сай – кандзи может значить: чрезвычайный, гений, установка, ссуда, носорог, компаньон, оружие, сын, удар, прекрасный
Темари– традиционная Японская игра гандбола
Учиха Мадара – Учиха = «веер», Мадара = «пятно», «участки»
Учиха Микото – Учиха = «веер», Микото – лорд
Учиха Фугаку – Учиха = «веер», Фугаку = «отученный»
Учиха Обито – Учиха = «веер», Обито = «шея»
Учиха Шисуи – Учиха = «веер», «неподвижная вода», «испытательная тренировка»
Хатаке Сакумо – Хатаке = «высушенное поле», кумо = «облако»
Хидан – Хи = «летать», «разбрасывать», ладья в Шоуги, дан – «платформа», «шаги»
Источник статьи: http://www.animacity.ru/node/163756