Меню Рубрики

Как пишется на английском потом

Как пишется на английском потом

потом — См … Словарь синонимов

ПОТОМ — ПОТОМ, нареч. Спустя некоторое время. Я потом приду. «Ей долго, долго лица их мерещатся потом.» Некрасов. «Во время операции ей дали хлороформу; когда она потом проснулась, боли все еще продолжались.» Чехов. || Далее, вслед за тем, после. «Дай… … Толковый словарь Ушакова

ПОТОМ — 1. местоим. Спустя нек рое время, после; вслед за кем чем н. Я п. приеду. Поработаем, п. отдохнём. Сначала ты, п. я. 2. союз, обычно в сочетании с «и», «а». Кроме того, в добавление к сказанному (разг.). Не хочу ехать, и (а) п. у меня и денег нет … Толковый словарь Ожегова

ПОТОМ — нареч. затем, засим, после того. Истолки, потом просей, затем посуши, а наконец замеси. Потому, по той причине, вследствие того. Потому слепой плачет, что ни зги не видит. Потому да потому, а выходит нипочему, о пустой отговорке. Уж не потому ж… … Толковый словарь Даля

потом — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

потом — ПОТОМ1, в дальнейшем, вслед за тем, далее, дальше, затем, после, позднее, позже, по прошествии времени, после этого, с годами, с течением времени, следом, со временем, спустя некоторое время, через некоторое время, трад. поэт. долго ли… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

потом — I. местоим. нареч. 1. Следуя за каким л. событием, явлением, действием; затем. Сперва поработаем, п. отдохнём. Часы пробили час, п. два. Сначала спой ты, а п. я. Как попасть к Адмиралтейству? Идите прямо, п. повернёте направо. // Спустя некоторое … Энциклопедический словарь

потом — 1. местоим. нареч. 1) а) Следуя за каким л. событием, явлением, действием; затем. Сперва поработаем, пото/м отдохнём. Часы пробили час, пото/м два. Сначала спой ты, а пото/м я. Как попасть к Адмиралтейству? Идите прямо, пото/м повернёте направо.… … Словарь многих выражений

Потом — нареч. обстоят. времени 1. После чего либо; затем (при обозначении временной последовательности). отт. Спустя некоторое время; позже. отт. В другое время. 2. Вслед за кем либо или за чем либо, непосредственно за кем либо или за чем либо (при… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

потом — сначала сперва … Словарь антонимов

потом — Общеслав. Сращение предлога по и местн. п. ед. ч. указат. местоим. тъ «тот». См. тот. Временное значение развилось из местного (см. поздний) … Этимологический словарь русского языка

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BC/ru/en/

15 английских слов и фраз, благодаря которым вас примут за носителя языка

А если и не примут, то подумают: «He/she is so cool!»

В английском языке есть огромное количество фраз, которые постоянно употребляют носители, но почти не знают иностранцы. Лайфхакер собрал 15 «очень английских» выражений, которые точно выделят вас из толпы.

1. Firstly, secondly, thirdly…

«Во-первых, во-вторых, в-третьих…»

Для английского уха звучит довольно официально (более разговорный вариант — обычные first, second, third), но покажет, что вы хорошо знаете английский язык. А вот in the first, in the second и так далее говорить нельзя.

Я предпочитаю самолёты, потому что, во-первых, это быстро, во-вторых, потому что там кормят, и в-третьих, я люблю смотреть в иллюминатор.

2. Very good

«Замечательно»

Так же, как и в русской речи, в английской эта фраза может иметь значение, совершенно противоположное буквальному.

3. Get out!

«Иди ты!», «Да ну!», «Да ладно!»

Помимо прямого значения, может выражать удивление или недоверие.

4. Never ever

«Никогда-никогда»

Служит для усиления значения слова «никогда».

Я больше никогда-никогда не буду так делать.

5. It’s not rocket science

«Это не высшая математика», «это не бином Ньютона»

Если человек считает что-то невероятно сложным, а вы с ним не согласны, то по-английски можно сказать (дословно), что это «не ракетостроение».

Управлять людьми непросто, но это не высшая математика.

6. Ain’t no

Разговорный вариант конструкции am/is/are not или have/has not. Употребляется среди молодёжи и простых людей, образованные носители языка могут поморщиться. Но оценят.

7. Going nuts (be nuts)

«Сошел с ума», «поехала крыша»

Разговорное выражение, не имеющее ничего общего с орехами.

Скоро придёт торнадо, и все как с ума сошли.

8. Let’s just say

«Скажем так…», «если в двух словах, то…»

Выражение используется, когда вы не хотите что-то подробно объяснять.

Скажем так, я не большой фанат Элвиса.

9. Let’s sleep on it

«Давайте отложим до утра»

Иногда для того, чтобы принять решение, нужно время. Как говорится, утро вечера мудренее, поэтому в англоязычном мире так и говорят — «это нужно переспать».

Я не могу принять решение прямо сейчас, мне нужно подумать до завтра.

10. Not really

«Не совсем»

Странно, что столь распространённую фразу не изучают в школе.

11. Help yourself

«Угощайся», «пользуйся»

Помимо прямого значения, часто используется в качестве предложения или разрешения действовать самостоятельно.

12. Indeed

«Действительно», «не то слово», «несомненно»

Данное слово служит для усиления сказанного или выражения согласия.

— He is indeed. — Не то слово.

13. May I be excused?

«Можно выйти?»

Жемчужина данного списка, фраза на миллион долларов. Спросите десять учителей английского, как сказать «Можно выйти?», и как минимум девять скажут что-нибудь вроде: «May I get out?», «May I go out?» Проверено на коллегах.

Девочка подняла руку и сказала: «Миссис Джонс, можно выйти?»

14. I’m done

«Я закончил», «я устал»

Фраза очень часто используется в устной речи.

Я закончил мыть посуду, пойдём.

15. So are you / so am I; me neither

«И ты/я тоже»; «я тоже не»

Если вы хотите сказать «и я тоже», «и вы тоже», причём сделать это очень «по-английски», а не me too, то просто возьмите слово so, затем вспомогательный глагол и подлежащее. Если же вы хотите согласиться с отрицанием, то вместо so используйте neither. Да, при отрицании в первом лице («я тоже не») можно использовать фразу me neither, причём независимо от времени глагола. Внимание: если у собеседника не очень хороший английский, он вас, скорее всего, не поймёт. В этом случае поможет простое too (это вполне по-английски и без выкрутасов).

— Your girlfriend doesn’t like her new roommate. — Твоей девушке не нравится её новая соседка.

Поздравляю, теперь вас точно заметят в толпе соотечественников, говорящих на «ранглише». Но разумеется, если у вас нет базы, то эти фишки будут звучать странно.

Это лишь небольшой список, не претендующий на полноту. Напротив, его можно и нужно расширять, поэтому рекомендую составлять свой личный список «очень английских» выражений.

А какие фишки знаете вы? Напишите в комментариях.

Источник статьи: http://lifehacker.ru/15-anglijskix-slov-i-fraz/

Часы на английском. Время на английском языке. Как ответить который час или сколько время?

Существует два распространенных способа определения времени.

1) Сказать сначала сколько часов, а потом сколько минут. (Hour + Minutes)

  • 6:25 — It’s six twenty-five
  • 8:05 — It’s eight O-five (the O is said like the letter O)
  • 9:11 — It’s nine eleven
  • 2:34 — It’s two thirty-four

2) Наоборот. Сначала сколько минут, а потом часов. (Minutes + PAST / TO + Hour)

Для минут от 1-ой до 30-ой мы используем PAST после минут.

Для минут от 31-ой до 59-ой мы используем TO после минут.

  • 2:35 — It’s twenty-five to three
  • 11:20 — It’s twenty past eleven
  • 4:18 — It’s eighteen past four
  • 8:51 — It’s nine to nine
  • 2:59 — It’s one to three

Когда 15 минут после кого-либо часа, нормально сказать: (a) quarter past

  • 7:15 — It’s (a) quarter past seven

Когда 15 минут до кого-то часа, нормально сказать: a quarter to

  • 12:45 — It’s (a) quarter to one

Когда 30 минут после кого-либо часа, нормально сказать: half past

  • 3:30 — It’s half past three (but we can also say three-thirty)

O’clock

Мы используем o’clock когда НЕТ минут.

  • 10:00 — It’s ten o’clock
  • 5:00 — It’s five o’clock
  • 1:00 — It’s one o’clock

Для полдня в английском есть три варианта.

Спросить который час

Общие формы вопросов, которые мы используем, чтобы спросить время которое сейчас это:

  • What time is it?
  • What is the time?

Более вежливый способ спросить о времени, особенно у незнакомца:

  • Could you tell me the time please?

Обычные формы вопросов, которые мы используем, чтобы задать, в какое время произойдет конкретное событие::

  • What time does the flight to Moscow leave?
  • When does the bus arrive from Liverpool?
  • When does the meeting begin?

Отвечать

Мы используем It is или It’s чтобы ответить на вопросы, которые задают для времени right now.

  • It is half past five (5:30).
  • It’s ten to twelve (11:50)

И мы используем AT + время при указании времени конкретного события.

  • The bus arrives at midday (12:00).
  • The flight leaves at a quarter to two (1:45).
  • The concert begins at ten o’clock. (10:00)

Мы также можем использовать предметные местоимения в этих ответах.

  • It arrives at midday (12:00).
  • It leaves at a quarter to two (1:45).
  • It begins at ten o’clock. (10:00)

AM и PM

В английском языке обычно не используют 24 формат времени как в России.

Источник статьи: http://list-english.ru/articles/time.html

Как правильно писать даты в английском языке

Даты в английском языке

В британском английском даты обычно записываются следующим образом:

  • 15 November 2010
  • 23 April 1943

Заметьте, что названия месяцев всегда пишутся с заглавной буквы.

Иногда перед годом ставится запятая — как правило, если дата является частью предложения.

  • 25 February, 1998
  • 17 June, 1964
  • My birthday is 20 May, 1975.

Кроме того, к дню часто добавляются последние две буквы порядкового числительного.

  • 21st September, 2005 (или 21 September, 2005)
  • 14th March, 1928 (или 14 March, 1928)

Иногда даты полностью записываются числами. Существует несколько форматов:

Стоит помнить, что в американском английском даты пишутся иначе — сначала идет месяц, потом день. Перед годом ставится запятая.

Даты, полностью записанные числами, в британском и американском английском читаются по-разному. Опять же, потому что британцы начинают с дня, а американцы — с месяца.

Например, 3.7.2010 в Британии будет означать 3 июля 2010 года, а в Америке — 7 марта 2010 года.

Длинные названия месяцев на письме обычно сокращаются.

Jan January Feb February
Mar March Apr April
Aug August Sept September
Oct October Nov November
Dec December

Десятилетия

Названия десятилетий обычно записываются следующим образом:

  • the nineteen sixties — the 1960s, the 60s (если речь идет о ближайшем к нам времени)
  • the eighteen fifties — the 1850s

Употребление дат в речи

Называя дату, мы используем it’s (=it is).

  • It’s December the third. (Это третье декабря.)

Спрашивая о дате, можно использовать следующие конструкции:

  • What’s the date today? (Какое сегодня число?)
  • What date is your birthday? (Какого числа твой день рождения?)
  • What date is Thanksgiving Day? (Какого числа День благодарения?)

Некоторые особенности написания дат BC и AD

BC означает Before Christ — «до рождества Христова», до нашей эры. AD — Anno Domini. В переводе с латыни — «в год Господень», то есть, наша эра. Заметьте, что на письме BC ставится всегда после даты. AD может стоять и до, и после.

  • 453 BC
  • 1150 AD или AD 1150

Источник статьи: http://skyeng.ru/articles/kak-pravilno-pisat-daty-v-anglijskom-yazyke

Как писать даты в английском языке

Содержание:

  1. Как пишутся даты в британском английском
  2. Как записываются даты в американском английском
  3. Международный формат записи дат
  4. Запись дат в формальном и неформальном стиле
  5. Как читать даты

Одну и ту же дату из календаря можно записать несколькими способами. Правила написания дат в английском языке меняются в зависимости от стиля письма (официального или неофициального), формата записи (буквенного или числового) и варианта языка (американского или британского). В статье мы рассмотрим, как пишутся и читаются даты в английском.

Как пишутся даты в британском английском

британском английском принято указывать сначала день, затем название месяца с заглавной буквы, а затем год. Запись даты 17 января 2020 года может выглядеть следующим образом:

  • 17 January
  • 17 January 2020
  • 17th January 2020
  • the 17th of January, 2020

Все эти варианты одинаково верны, но более длинное и подробное написание дат относится к официальному стилю.

Использование «the» и «of» при записи даты необязательно. Но здесь есть правило: или вы пишете оба слова, или не используете их совсем. Нельзя написать 17th of January или the 17th January, единственный правильный вариант – the 17th of January.

Название дня недели должно стоять перед датой и либо отделено запятой, либо присоединено с помощью «the» и «of»:

  • Friday, 17 January 2020
  • Friday the 17th of January, 2020

В некоторых случаях даты записываются цифрами. Порядок записи тот же: сначала день, потом месяц, потом год. Наиболее часто используемым разделителем в числовом формате даты является косая черта, однако вы также можете использовать дефис или точку:

Даты в английском языке можно также записать смешанным способом: 17Jan2020 или 17-Jan-20.

Иногда к датам приписывают буквенные окончания (st, nd, rd, th), например:

He will arrive on the 1st of February.

This happened on the 2nd of March.

We will go on vacation on the 3rd of April.

Мы отправимся в отпуск 3 апреля.

Как записываются даты в американском английском

Правописание дат немного отличается от британского. Месяц предшествует дню, а затем следует год:

День недели пишется перед датой и отделяется запятой:

Запись даты в числовом формате подчиняется тем же правилам: сначала указывается месяц, потом день, потом год. В качестве разделителей используются те же знаки препинания, что и в британском английском:

Запись даты смешанным способом может выглядеть так: Jan. 17, 2020.

Международный формат записи дат

Британец запишет 17 января 2020 года как 17/1/20, а американец – как 01/17/20. Из-за этого часто возникает путаница. Чтобы избежать недопонимания между людьми, использующими британский и американский формат даты, был разработан международный стандарт. Он рекомендует писать даты в формате ГГГГ-ММ-ДД (сначала год, затем месяц, затем день):

Вы можете выбрать любой из представленных стилей записи дат, но помните главное: будьте последовательны и не смешивайте разные стили в одном документе, если у вас нет на то веских причин.

Запись дат в формальном и неформальном стиле

В официальном письме не используется чисто числовой формат написания даты (17/1/20 или 1/17/20). Допускается сокращение названия месяца для экономии места:

Источник статьи: http://www.study.ru/article/grammar/kak-pisat-daty-v-angliyskom-yazyke


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии