Поиск ответа
Вопрос № 295161 |
И все-таки, как писать Красная гвардия ? С маленькой или большой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Национальная гвардия США пишется со строчной или прописной? А просто национальная гвардия [США]?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Национальная гвардия . См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
После распада Советского Союза нашими соседями — белорусами стало навязываться новое название их страны — Беларусь.
Споры, о том как правильно, Белоруссия или Беларусь, можно встретить на различных форумах и интернет-площадках, в том числе и на вашем сайте. Очень жаль, что в
этом вопросе одерживает верх политика, а не филология, хотя казалось бы.
Впрочем, не все языки и страны поддаются такому «натиску» со стороны Белоруссии (беру данные из википедии):
Bielorrusia (по-испански), Белорусија (по-сербски), Weißrussland (по-немецки), Hviderusland (по-датски), и так далее.
Это просто реплика. Вопрос мой немного о другом.
Если уж, наряду с названием «Белоруссия», принимать название «навязываемое» название, то почему БелАрусь, а не БелОрусь.
По-моему, если исходить из логики русского узуса, то правильно писать Белорусь.
Бело-голубой (не бела-голубой),
бело-зеленый,
белАя гвардия , но белОгвардейский
белАя эмиграция, но белОэмигрантский.
Могу еще несколько примеров дать (просто выписываю из русских словарей): белобородый (от «белАя борода»), белобровый, белоголовый, белогубый и так далее.
По белорусской орфографии все на «а», вот у них и Беларусь, малако, пабеда, Белавежская/Белавеская пушча.
К слову, по-украински Белоруссия так будет: Бiлорусь.
В русской википедии есть статья Белорусь (не путать со статьей «Беларусь»!):
https://ru.wikipedia.org/wiki/Белорусь
Из примеров, приведенных в ней, выходит, что правильное (наряду с Белоруссией) Белорусь можно было встретить в старых русских текстах:
а) «Но какой бы ни была Белорусь, хотя бы „и в пепле руки“»;
б) «Смотрит солнце в зеркальную ясность озер,
Это ты моя Белорусь!»
в) «Кто ей словами обѣщалъ Галицiю и Молдавiю, тотъ ей нынѣ сулить можетъ Кiев, Бѣлорусь, Смоленскъ и Москву».
и так далее.Так почему же тогда БелАрусь, а не БелОрусь (ну, наряду с Белоруссией, конечно)?
Почему политика соседнего государства должна ломать языковую норму?
Ответ справочной службы русского языка
Давайте вопрос о политике и норме пока что в стороне оставим, это не справочный жанр.
А вот лингвистическое основание для буквы А может быть таким: бела — краткое прилагательное в восточнославянских языках (ср.: красна девица, средь бела дня и т. д. ).
В каких случаях в названиях воинских подразделений армии Российской Империи употребляются прописные буквы, например «Кавалергарды, Конная Гвардия , Лейб-гусары, Императорские Стрелки и Преображенцы»?
Ответ справочной службы русского языка
С прописной буквы пишутся первые слова в названиях полков, например: Кавалергардский полк, Преображенский полк, лейб-гвардии Гусарский полк, лейб-гвардии Кирасирский полк и т. п. Слова кавалергарды, преображенцы, лейб-гусары, конная гвардия , императорские стрелки и т. п. пишутся строчными буквами. Обратите внимание: слово империя в названии Российская империя тоже пишется со строчной.
Как пишутся словосочетания: «почетный караул» и «королевская гвардия » — с большой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Нет оснований для прописной буквы. Правильно: _почетный караул, королевская гвардия _.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужны ли кавычки в словосочетаниях СТАРАЯ ГВАРДИЯ и ПОТЁМКИНСКАЯ ДЕРЕВНЯ. Срочно, если можно: сдаем номер.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _старая гвардия , потемкинская деревня_.
Пожалуйста. Как все-таки быть с «Молодой Гвардией «Единой России».
Ответ справочной службы русского языка
Как указано на сайте организации, официальное название — _Всероссийская общественная организация «Молодая Гвардия Единой России»_. Написание, отвечающее правилам русского языка: _«Молодая гвардия единой России»_.
Помогите пожалуйста: Как с французского языка дословно переводится слово «ГАРДЕМАРИН» — «морская гвардия » или «морская охрана». /разночтения наблюдаются в словарях иностранных слов и энциклопедиях/. СПАСИБО за СКОРОСТЬ.
Ответ справочной службы русского языка
Преревод «морская охрана» более точен.
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%93%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B8%D1%8F
Поиск ответа
Вопрос № 296947 |
Здравствуйте. Мои «коллеги» часто употребляют в своих текстах слово «сформирование»: «В Орле состоялись торжественные мероприятия, посвященные двухлетию со дня сформирования войск национальной гварди и РФ». Я указываю им, что в русском языке не употребляется такое отглагольное существительное, имеет место так называемая языковая лакуна. Эти «коллеги» отвечают, что в каких-то словарях встречали такое слово, и ,вообще, «им так разрешили писать». Разрешите, пожалуйста, наш спор.
Ответ справочной службы русского языка
В законодательстве Российской Федерации слово сформирование активно употребляется. Кроме того, есть и фиксация в словаря.
И все-таки, как писать Красная гварди я? С маленькой или большой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Скажите, пожалуйста, что означает слово «кошю-медный» в этом отрывке из «Белой Гварди и» Булгакова: «Кошю-медный Александр II в трепаном чугунном мыле бакенбард, в конном строю, раздраженно косился на художественное произведение Лебiдя-Юрчика и ласково — на лампу-царевну». Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Задаю вопрос в третий раз. Нужна ли запятая в следующем предложении: Гварди и красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.
Ответ справочной службы русского языка
Нужна ли запятая в следующем предложении: Гварди и красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.
Ответ справочной службы русского языка
Ответьте, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: Гварди и красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.
Ответ справочной службы русского языка
Национальная гварди я США пишется со строчной или прописной? А просто национальная гварди я [США]?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Национальная гварди я. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
После распада Советского Союза нашими соседями — белорусами стало навязываться новое название их страны — Беларусь.
Споры, о том как правильно, Белоруссия или Беларусь, можно встретить на различных форумах и интернет-площадках, в том числе и на вашем сайте. Очень жаль, что в
этом вопросе одерживает верх политика, а не филология, хотя казалось бы.
Впрочем, не все языки и страны поддаются такому «натиску» со стороны Белоруссии (беру данные из википедии):
Bielorrusia (по-испански), Белорусија (по-сербски), Weißrussland (по-немецки), Hviderusland (по-датски), и так далее.
Это просто реплика. Вопрос мой немного о другом.
Если уж, наряду с названием «Белоруссия», принимать название «навязываемое» название, то почему БелАрусь, а не БелОрусь.
По-моему, если исходить из логики русского узуса, то правильно писать Белорусь.
Бело-голубой (не бела-голубой),
бело-зеленый,
белАя гварди я, но белОгвардейский
белАя эмиграция, но белОэмигрантский.
Могу еще несколько примеров дать (просто выписываю из русских словарей): белобородый (от «белАя борода»), белобровый, белоголовый, белогубый и так далее.
По белорусской орфографии все на «а», вот у них и Беларусь, малако, пабеда, Белавежская/Белавеская пушча.
К слову, по-украински Белоруссия так будет: Бiлорусь.
В русской википедии есть статья Белорусь (не путать со статьей «Беларусь»!):
https://ru.wikipedia.org/wiki/Белорусь
Из примеров, приведенных в ней, выходит, что правильное (наряду с Белоруссией) Белорусь можно было встретить в старых русских текстах:
а) «Но какой бы ни была Белорусь, хотя бы „и в пепле руки“»;
б) «Смотрит солнце в зеркальную ясность озер,
Это ты моя Белорусь!»
в) «Кто ей словами обѣщалъ Галицiю и Молдавiю, тотъ ей нынѣ сулить можетъ Кiев, Бѣлорусь, Смоленскъ и Москву».
и так далее.Так почему же тогда БелАрусь, а не БелОрусь (ну, наряду с Белоруссией, конечно)?
Почему политика соседнего государства должна ломать языковую норму?
Ответ справочной службы русского языка
Давайте вопрос о политике и норме пока что в стороне оставим, это не справочный жанр.
А вот лингвистическое основание для буквы А может быть таким: бела — краткое прилагательное в восточнославянских языках (ср.: красна девица, средь бела дня и т. д. ).
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли писать с прописной название полков: лейб- гварди и Конногвардейский, Семеновский и т.д.
Ответ справочной службы русского языка
Слова лейб- гварди и и полк пишутся строчными, а название полка с прописной: лейб- гварди и Конногвардейский полк, лейб- гварди и Семеновский полк.
как пишется слово гварди и-капитпану или гварди и капитану
Ответ справочной службы русского языка
Орфографически верно: гварди и капитану .
конфликт правил на вашем сайте (?):
§ 174. Посредством ТИРЕ выделяются:
[. ]
3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:
Обычно из верховых станиц – Еланской, Вешенской, Мигулинской и Казанской – брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб- гварди и Атаманский.
§ 159. ДВОЕТОЧИЕ ставится перед перечислением [. ]
Ответ справочной службы русского языка
Это разные случаи. В первом случае перечислению однородных членов (определений) не предшествует обобщающее слово (определение с обобщающим значением). Второй случай связан с наличием перед перчислением обобщающего слова или специальных слов ( как то, например, а именно ). Кстати, 174-й параграф корректнее сопоставлять со 160-м.
В каких случаях в названиях воинских подразделений армии Российской Империи употребляются прописные буквы, например «Кавалергарды, Конная Гварди я, Лейб-гусары, Императорские Стрелки и Преображенцы»?
Ответ справочной службы русского языка
С прописной буквы пишутся первые слова в названиях полков, например: Кавалергардский полк, Преображенский полк, лейб- гварди и Гусарский полк, лейб- гварди и Кирасирский полк и т. п. Слова кавалергарды, преображенцы, лейб-гусары, конная гварди я, императорские стрелки и т. п. пишутся строчными буквами. Обратите внимание: слово империя в названии Российская империя тоже пишется со строчной.
Как пишутся словосочетания: «почетный караул» и «королевская гварди я» — с большой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Нет оснований для прописной буквы. Правильно: _почетный караул, королевская гварди я_.
Лейб- гварди и Драгунский полк — необходимо уточнить парвильность использования заглавных букв в названии полка, спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _лейб- гварди и Драгунский полк_.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужны ли кавычки в словосочетаниях СТАРАЯ ГВАРДИ Я и ПОТЁМКИНСКАЯ ДЕРЕВНЯ. Срочно, если можно: сдаем номер.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _старая гварди я, потемкинская деревня_.
Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B3%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B8
Поиск ответа
Вопрос № 234786 |
Если после прямой речи идут авторские слова, к ней не относящиеся, с какой буквы они должны писаться: с заглавной или с прописной? Ну, например, как правильно: 1) — Кто здесь главный? — в ответ злобное молчание. — Я спрашиваю: кто здесь главный? или 2) — Кто здесь главный? — В ответ злобное молчание. — Я спрашиваю: кто здесь главный?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, с какой буквы — большой или маленькой — пишется словосочетание «коллективный договор» в приказе и в самом коллективном договоре? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, с какой буквы — строчной или прописной писать название специальности (социальная) в следующем предложении: Учебная программа составлена для подготовки слушателей заочного обучения, осваивающих специальность 031300 – Социальная педагогика. Правильно ли такое написание: по специальности: 031300 «Социальная педагогика» на базе среднего и высшего образования Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _по специальности 031300 (социальная педагогика) на базе среднего и высшего образования_.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, с какой буквы следует писать названия восточных видов единоборств — с прописной или со строчной? Каратэ-каратэ; Хапкидо-хапкидо и т.д. С точки зрения уважительного отношения к ним так и хочется написать Каратэ, хапкидо и т.д. Но правильно ли это? Спасибо! Алена
Ответ справочной службы русского языка
Верно написание с маленькой буквы: _карате, хапкидо_.
Устав Федерального государственного учреждения «Управление. С какой буквы (прописной или строчной) писать слово федерального
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _Устав федерального государственного учреждения «Управление. »_.
Здравсвуйте! Есть организация — Wikimedia Foundation. Её название переводится как: «Фонд Викимедиа». Как Вы думаете, что нужно брать в кавычки: «фонд викимедиа» или только «викимедиа»? И с какой буквы писать слово «фонд»?
Ответ справочной службы русского языка
с какой буквы пишется слово «московский»?
Ответ справочной службы русского языка
Слово _московский_ может быть написано с прописной и строчной буквы. С прописной – как первое слово наименования, например: _Московский государственнй университет, Московская железная дорога, Московский вокзал_. Вне номинации — со строчной: _московские улицы, московское небо_.
Здравствуйте! 1. Формальными владельцами наконец стали те, кто на деле давно уже распоряжается имуществом(,) — школьники и их учителя. Нужна ли указанная запятая в подобной конструкции? 2. С какой буквы (прописной или строчной) нужно писать сокращенные названия министерств в публицистическом (неофициальном) материале, например: «Смена руководства в минздравсоцразвития ожидалась уже давно» или «. к таковым относится назначение в минрегион Дмитрия Козака. «? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
1. Указанная запятая нужна. 2. Корректно написание с большой буквы.
С какой буквы правильно пишется слово заявление (с заглавной или строчной) и на основании какого положения?
Ответ справочной службы русского языка
См. в http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=138 [«Письмовнике»].
с какой буквы , заглавной или строчной пишутся слова «госкомитет», «госпредприятие», «госкомпания»
Ответ справочной службы русского языка
Верно слитное написание. С большой буквы пишутся названия учреждений, например: _Госавтоинспекция_. Приведенные Вам слова корректно писать с маленькой буквы.
с какой буквы пишется слово заявление
Ответ справочной службы русского языка
См. в http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=138 [«Письмовнике»].
С какой буквы (маленькой или большой) пишется в тексте словосочетание «генеральный директор», «исполнительный директор»?
Ответ справочной службы русского языка
Верно написание с маленькой буквы.
Верховная рада. Первое слово — с большой буквы, второе — с маленькой. А если только «рада», то с какой буквы ? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
С большой буквы пишется первое слово. Если _Рада_ заменяет название _Верховная рада_, то это слово следует писать с большой буквы.
Здравствуйте! Хотелось бы поподробнее узнать о том, с какой буквы — строчной или прописной — следует писать словосочетание «совет директоров» и слово управление в названии учреждений. Управление транспорта, например. Спасибо заранее! Очень признательна за предыдущие ответы на мои вопросы.
Ответ справочной службы русского языка
Верно написание с маленькой буквы: _совет директоров, управление транспорта_.
с какой буквы пишется слово «заявление», с заглавной или прописной?
Ответ справочной службы русского языка
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%81%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D1%8B&start=165