Меню Рубрики

Как пишется мемориал воинской славы

Архив форума

Добрый вечер! Подскажите, кто занет, как написать «Города воинской славы»? Т.е. города, получившие почетное звание, во множественном числе? Например: Будет установлен памятный знак в честь городов воинской славы? Заранее спасибо за помощь!:)

Справка весьма противоречива и в единственном-то числе.

Здравствуйте. Уместны ли кавычки и прописная буква в слове Город в этом предложении?
Воронеж — «Город воинской славы»!
(т.е. носит это звание согласно указу)
Shakhiny
Shakhiny
Ответ справочной службы русского языка

Верно: Воронеж – город воинской славы.

Здравствуйте! СРОЧНО нужна Ваша консультация: какие слова нужно писать с прописной, а какие — со строчной буквы в сочетании «город воинской славы». Речь идет о присвоении официального статуса городу Туапсе. И нужно ли брать данное сочетание в кавычки?
Спасибо за ответ.
Pokhody
Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Город воинской славы.

как правильно Город Воинской славы?
Chayka
Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Город воинской славы.

Город воинской славы – это официально присваиваемое городу название. Поэтому надо писать первое слово с прописной: Город воинской славы.

Федеральный закон от 9 мая 2006 г. № 68-ФЗ «О почётном звании Российской Федерации «Город воинской славы»:

Вообще, правильнее «Воронеж — город воинской славы». Тут скорее не о официальном звании речь идет, и любой город можно вставить, даже который такого звания и не имеет.
А с большой лучше по-другому: Воронеж носит звание «Города воинской славы».
Во множественном в таком контексте прописная будет смотреться дико.

>> Тут скорее не о официальном звании речь идет

>> Воронеж — «Город воинской славы»! (т.е. носит это звание _согласно_ указу_)

Егоров — Герой СССР и Кантария — Герой СССР. Они Герои СССР.

Так же и с Воронежем, Туапсе и другими. Воронеж и Туапсе — Города воинской славы. Совсем не дико.

%%%
[24.06.2009 20:56] – Марго
(мимоходом, конечно)
>> Тут скорее не о официальном звании речь идет
>> Воронеж — «Город воинской славы»! (т.е. носит это звание _согласно_ указу_)
%%%

Это как же надо уметь так читать, чтобы ничего не понять.

Марго
*>> Тут скорее не о официальном звании речь идет

>> Воронеж — «Город воинской славы»! (т.е. носит это звание _согласно_ указу_)*

Да понятно, что если иметь в виду именно это самое официальное звание, то с большой буквы. Просто эта фраза может и не подразумевать явно официальное звание. Она старая и употреблялась настолько часто еще в то время, когда такого звания еще и в проекте не было, что может восприниматься просто как стандартный оборот.

Юxaн
*Егоров — Герой СССР и Кантария — Герой СССР. Они Герои СССР.

Так же и с Воронежем, Туапсе и другими. Воронеж и Туапсе — Города воинской славы. Совсем не дико.*

Так-то так, только «герой СССР» я не помню как-то, а оборот «город воинской славы» звучал на каждом углу, во всех подряд путеводителях.

Кстати, «Герой СССР» не употреблялось — Герой Советского Союза.

Поправка по Герою принимается. Именно «Герой Советского Союза».
Но печатать «СССР» было почему-то приятно :=)

вы бы еще заслуженный и народный артист писали с большой буквы, опираясь на буквы указов.

Если хотите в кавычках, то уж будьте добры не склонять внутри кавычек
А если без кавычек — склоняйте, но «города» — со строчной

Это пашему это в кавычках склонять нельзя-то? А в «Детском мире»?
Или носит гордое звание «Дома высокой культуры и быта»?

перед «Детским миром» в вашем случае нет слова магазин — потому склоняется
а носит звание «Дом. «

я такие вещи называю арбузом исходя от первой буквы алфавита с соответствующим рисунком на букву «А» — это знает каждый детсадовец

впрочем, нафик нафик.
склоняйтесь как хотите

Ален-ка, учитывайте, плиз, что за персоны почтили Вас вниманием:

Об остальных Вы, кажется, имеете представление.

Саид
*Ален-ка, учитывайте, плиз, что за персоны почтили Вас вниманием:
http://www.gramota.ru/forum/kurilka/92635/#mess92902*

Почему-то мне кажется, что Ален-ка и сама в состоянии разобраться «кто есть ху».

Вообще, от греха подальше пишите с большой буквы — не ошибетесь.

Чисто так для флуда просто несколько цитат до 2006 года, когда такого звания не было еще:
«Кобленц
Город воинской славы и неувядаемых традиций»
«Это город воинской славы (буквальный перевод с греческого «Величественный город, город Славы»), край рыбаков и корабелов» (Севастополь)
«По ее словам, совсем скоро можно будет предложить вниманию желающих тематические экскурсии «Тирасполь – город воинской славы», «Тирасполь православный»»
«город Новороссийск – город воинской славы и старинной винодельческой культуры.»
«Нам хотелось показать Москву, как город воинской славы и, создав группу из учащихся 8 и 11 классов, было решено разработать пешеходную экскурсию «Москва в двух Отечественных войнах».»
«Вы посетите город-герой, величественный город воинской славы, базу двух черноморских флотов Российского и Украинского.»
«Крепость Петра I, город воинской славы, южный порт.» (Азов)

Источник статьи: http://gramota.ru/forum/veche/93094/

Поиск ответа

Вопрос № 304998

Добрый день! В справочнике Мильчина, орфографическом словаре и других академических справочниках, а также в Ваших ответах в «Справке» велено писать: орден Победы. Однако в Википедии другое: «Орден «Победа» — высший военный орден СССР, был учреждён указом Президиума Верховного Совета СССР от 8 ноября 1943 года об учреждении ордена «Победа» одновременно с солдатским орденом Славы «. Мой редактор утверждает, что правильное написание, согласно статуту ордена, орден «Победа». Как же верно?

Ответ справочной службы русского языка

Корректны оба варианта: орден «Победа» – как официальное название ордена в соотвествии с написанием в указе о его учреждении, и орден Победы – как неофициальное название, закрепленное в академическом орфографическом словаре.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как с точки зрения пунктуации, использовать знаки препинания в заголовках библиотечных выставок? Если в плане название выставки выглядит следующим образом: К Дню воинской славы России (8 сентября – День Бородинского сражения русской армии под командованием М.И.Кутузова с французской армией (1812 год)): «Не даром помнит вся Россия про день Бородина!» или К Всемирному дню туризма (27 сентября): «Вокруг света», то какие знаки препинания должны стоять в заголовке выставки с соответствующим названием? Где можно прочитать соответствующие правила? Прошу прислать ответ на электронную почту. Благодарю за уделенное мне время.

Ответ справочной службы русского языка

Отдельные правила пунктуации для таких случаев не предусмотрены. Действуют общие принципы оформления заголовков.

Здравствуйте. Допустимо ли сказать, что магазин находится НА Памятнике Славы , если последний — это собственно памятник, а также остановка?

Ответ справочной службы русского языка

Это допустимо только в непринужденной разговорной речи. Во всех других случаях следует говорить и писать магазин находится у Памятника Славы или магазин находится на остановке «Памятник Славы «.

Пожалуйста, укажите, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: Америка она ведь такая: пока ты в лучах славы , все тебя там любят, везде приглашают.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Америка — она ведь такая: пока ты в лучах славы , все тебя там любят, везде приглашают. Вместо тире можно поставить запятую.

Здравствуйте. Почему в вопросе № 269835 вы рекомендуете писать музей боевой славы строчными буквами? Музей — первое слово в названии учреждения (Музей Мирового океана, Музей истории искусств). Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание музей боевой славы пишется строчными как родовое наименование (не как официальное название учреждения), например: почти в каждой школе нашего города есть музей боевой славы .

орден Славы — без кавычек и СлавЫ ?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Скажите,как правильно писать: Аллея трудовой славы ,Аллея Трудовой славы или Аллея Трудовой Славы ? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В названиях памятников, мемориальных сооружений, комплексов с прописной буквы пишутся первое слово и последующие слова, выражающие высокие понятия. Поэтому правильно: Аллея Трудовой Славы .

Здравствуйте! Задаю вопрос в третий раз. Нужна ли запятая в следующем предложении: Гвардии красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.

Ответ справочной службы русского языка

Нужна ли запятая в следующем предложении: Гвардии красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.

Ответ справочной службы русского языка

Ответьте, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: Гвардии красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать

У него ордена Трудовой Славы второй и третьей степенИ или
У него ордена Трудовой Славы второй и третьей степенЕЙ?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: ордена Трудовой Славы второй и третьей степени .

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты». _Орденá Славы I и II степени_ или _орденá Славы I степени и II степени_, или _орденá Славы I и II степеней_? (речь идет о двух орденах разных степеней). Спасибо за вашу работу.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: орден Славы I и II степени .

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты». _Полный кавалер ордена Славы _ или _полный кавалер орденов Славы _. Спасибо за вашу работу.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: полный кавалер ордена Славы .

при склонении слова «сиянье», в стихотворной форме употребляемого через мягкий знак, в предложном падеже окончание будет «е» или «и»? Пример предложения: В сияньи Твоей славы что чувствовать смогу. Правильно будет «в сияньи» или «сиянье»? Если отталкиваться от полной формы слова «сияние», тогда правильно «в сияньи», так как равно «в сиянии». Или я не права?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно в предложном падеже: в сиянии и в сиянье .

Уважаемая gramota.ru! Помогите, пожалуйста, разрешить противоречия. В нашем городе в парке Победы есть м(М)онумент в(В)оинской с( Славы ) с Вечным огнем. В редакции всегда сомнения и споры по поводу написания этого памятника. Если следовать Правилам 2006 года (в названии памятников с заглавной буквы пишется первое слово) и вашим рекомендациям (Вопрос № 269835, Вопрос № 245195), то Монумент воинской славы . Так ли это? Коллега утверждает, что написание должно быть Монумент воинской Славы .

Ответ справочной службы русского языка

Как собственное название — Монумент воинской славы .

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8B

Поиск ответа

Вопрос № 306434

Здравствуйте! Как будет правильно: рассказано о ста двадцати мемори альнОЙ доскЕ или мемори альнЫХ доскАХ?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: о ста двадцати мемори альных досках (но: о ста двадцати одной мемори альной доске).

Здравствуйте! Очень нужна Ваша помощь. Уточните пожалуйста правильное написание слитное или раздельное слов эпитафии: «Недолюбил, недомечтал, недописал. «? Исполнитель по изготовлению мемори ала утверждает, что есть какое-то особое исключение и рекомендует следующее написание: «Недолюбил, недомечтал, не дописал. «. Хочу пояснить, что «недописал» используется как в прямом значении слова — начата и не окончена работа над художественной книгой рассказов (есть одна изданная книга), так и в переносном — прожил короткую жизнь. Искала ответ на страницах данного интернет-ресурса, но не смогла разобраться самостоятельно. Буду Вам очень признательна за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, приставка недо— имеет значение неполноты, недостаточности (по сравнению с нормой), а раздельное написание не до-. используется, когда нужно обозначить не доведенное до конца действие. Поэтому глаголы недолюбил и недомечтал следует писать в этом контексте слитно.

Что касается глагола недописал / не дописал, то здесь есть аргументы как в пользу слитного, так и в пользу раздельного написания. Фраза, на наш взгляд, будет выглядеть гармоничнее, если все три глагола Вы напишете слитно.

Ответьте, как правильно написать: «необходимо приведение внешнего облика мемори ала в надлежащее состояние в соответстви(Е, И) с требованиями современности»? Нет ли необходимости в каком-либо знаке препинания? Например, «в надлежащее состояние, в соответстви(е, и) с требованиями современности.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: . в надлежащее состояние в соответствии с требованиями современности.

Здравствуейте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли кавычки: «шишкинские» места и «шишкинские» леса. Речь идёт о мемори альных местах, на которых Шишкин творил и которые изобразил.

Ответ справочной службы русского языка

В этом случае кавычки не требуются.

Как правильно: мемори альный музей-квартира или мемори альная музей-квартира

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. «Посещение мемори ала памяти жертв (или жертвам?) страшного взрыва».

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Посещение мемори ала памяти жертв.

Здравствуйте! Большое спасибо за ответы, которые вы оперативно даете практически на все мои вопросы! Вот еще один: «Шесть мемори алов, на которых похоронен 10 721 воин» или «Шесть мемори алов, на которых похоронены 10 721 воин»? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Возможны обе формы. Обратите внимание: сочетание похоронить на мемори але неудачно, поэтому предложение лучше перестроить.

Добрый день! Сориентируйте, пожалуйста, как правильно сформулировать: » Мемори альная табличка на здании музея увековечила его статус объекта культурного наследия», или » Мемори альная табличка на здании музея увековечила его статус как объекта культурного наследия»? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта неудачны. Предлагаем такую формулировку: Мемори альная доска на здании музея свидетельствует о том, что он является объектом культурного наследия.

Правильно ли написание: «московский Мемори альный музей космонавтики»? Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Написание правильно, если официальное название музея – Мемори альный музей космонавтики . Если же прилагательное московский входит в официальное название музея, то правильно: Московский мемори альный музей космонавтики .

Здравствуйте! Скажите,как правильно писать: Аллея трудовой славы,Аллея Трудовой славы или Аллея Трудовой Славы? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В названиях памятников, мемори альных сооружений, комплексов с прописной буквы пишутся первое слово и последующие слова, выражающие высокие понятия. Поэтому правильно: Аллея Трудовой Славы.

. посетить Дом-музей М. Волошина (а также Ахматовой и пр.) — «дом-музей» принято писать с заглавной буквы или строчной?

Ответ справочной службы русского языка

Слово дом-музей пишется с большой буквы, если начинает собой официальное название музея: посетить Дом-музей М. Волошина. Но (не в начале названия): Мемори альный дом-музей С. Т. Аксакова.

В Санкт-Петербурге, в Красном Селе, к 70-летию Победы построили триумфальную арку. На арке надпись:
ВОИНАМ ПОБЕДИТЕЛЯМ СЛАВА
Многие считают, что в надписи есть ошибка — пропущен дефис, должно быть «воинам-победителям». Другие говорят, что на арках, и вообще на мемори алах и памятниках дефисы и знаки препинания ставить не положено — поэтому, мол, нет и тире перед «слава». Как же правильно должна выглядеть надпись на триумфальной арке?

Ответ справочной службы русского языка

Дефис нужен: ВОИНАМ-ПОБЕДИТЕЛЯМ СЛАВА. Особых правил правописания для памятников не существует, дефис ставится здесь по общему правилу.

Как правильно военное или воинское захоронение. Почему?

Ответ справочной службы русского языка

О мемори альном кладбище: воинское захоронение .

Здравствуйте!
Помогите с названием аллеи? Нужно ли заключать название в кавычки и нужно ли писать слово герой с прописной буквы?

«На мемори альном комплексе «Партизанская поляна» открыли Аллею героям-партизанам.»

Ответ справочной службы русского языка

Думаем, что В комплексе . Корректно: аллея Героев-Партизан .

Здравствуйте.
Помогите разрешить спор, пожалуйста. Как правильно: мемори ал Джефферсона или мемори ал Джефферсону (в Вашингтоне)?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: мемори ал Джефферсона .

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BC%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B8


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии