NtSite › Блог › Перевод названий марок Toyota
Не мог не поделиться с Вами! 🙂
Взято у Armen-35
ЧТО ОБОЗНАЧАЮТ НАЗВАНИЯ TOYOTA
ALLION— Все в одном (All In One)
ALPHARD— «Альфа» — ярчайшая звезда созвездия
ALTEZZA — Наивысший (итал)
ALTEZZA GITA— Маленькое путешествие (итал. Gita)
ARISTO— Высший, старший превосходящий, аристократ (англ)
AURIS— образовано от англ. aura — окружающая атмосфера, аура; наследник COROLLA RUNX и ALLEX
AVALON— Райский сад. Место, где по кельтским легендам похоронен король Артур
AVENSIS — Двигающийся впереди (франц)
AXIO— от axia (греч) — ценность
bB— Черный ящик — символ бесконечности познания (англ. Black Box)
BELTA— Красивый, красавица (итал)
BLADE— Лезвие, клинок, меч (англ)
BLIZZARD— Снежная буря, буран, пурга (англ)
BREVIS— Мужественный, отважный, смелый, храбрый (анг. brave)
CALDINA— Центральная, важнейшая (итал) Это если читать по — японски получается «karudina». Также как и кардинал
CAMI— Casual (англ. случайно, невзначай) + Mini (маленький)
CAMRY— Корона (яп)
CAMRY GRACIA— Грация, изящество; привлекательность (испан. gracia)
CARINA— Созвездие «Киль» (лат)
CARINA ED— Волнующий, захватывающий + модный, изящный элегантный (англ. Exciting + Dressy)
CAVALIER— Всадник, рыцарь (англ)
CELICA— Небесный, божественный (испан)
CELSIOR— Высший (лат)
CENTURY— Век (англ)
CHASER— Охотник, преследователь (англ)
COASTER— Торговое судно (англ)
COROLLA— Венчик цветка (англ)
COROLLA ALLEX— Идти в разных направлениях (франц. allez + x)
COROLLA CERES— Церера – богиня земледелия (исп)
COROLLA FIELDER— Отдыхающий на природе, в поле (англ)
COROLLA FX— Будущее + икс, неизвестная переменная, повсюду (англ. future+ x)
COROLLA LEVIN— Молния (англ)
COROLLA RUNX— бежать + повсюду (англ. run + x)
COROLLA SPACIO— Пространство (итал. spazio)
CORONA— Корона, солнечная корона (англ)
CORONA PREMIO— Награда (испан)
CORSA— Бег, гонка (итал)
CRESTA— Гребень, пик горы (испан)
CROWN— Корона, венец (англ)
CROWN ATHLETE— Атлет, спортсмен (англ)
CROWN ESTATE— Автомобиль с кузовом «универсал» (англ)
CROWN MAJESTA— Величественность; величие; величавость (англ)
CROWN ROYAL— Королевский (англ)
CURREN— Милый, славный (яп)
CYNOS— Всеобщее восхищение (англ)
DUET— Дуэт (англ)
DYNA— Динамичный (англ. dynamic)
ESTIMA (T, L)— Заслуживающий, достойный уважения (англ. estimable). T (англ. Tradition – традиция), L (англ.
– свобода)
ESTIMA EMINA— Превосходство, преимущество (англ)
ESTIMA LUCIDA— Ясный, яркий, самая яркая звезда в созвездии (англ)
EXIV— Производящий чрезвычайно глубокое впечатление, впечатляющий; выразительный (англ. EXtra ImpressIVe)
FUNCARGO— Приятный груз (англ. fun + cargo)
GAIA— Богиня земли (греч)
GRANVIA— Большая дорога (итал)
HARRIER— хищная птица (анг)
HIACE— Ас высокого класса (англ. high + ace)
HIACE REGIUS— Замечательный, великолепный, превосходный, отличный, изумительный, необыкновенный, удивительный (лат)
HILUX— Высокий класс (англ)
HILUX SURF— Прибой, волна (англ)
PSUM— Естественно, по естеству, по природе (лат)
ISIS— Древнеегипетская богиня плодородия (англ)
IST— .ист – человек, что — либо делающий (стилист, артист и т.д)
KLUGER-V— Умный; мудрый; сообразительный; разумный (нем). V – (англ. Victory – победа)
LAND CRUISER— Сухопутный крейсер (англ) LAND CRUISER CYGNUS — Созвездие «Лебедь» (англ)
LAND CRUISER PRADO — Луг (португ)
LITE ACE NOAH— Легкий + ас, мастер + Ной – персонаж Библии (англ)
MARK — Отличие (англ)
MARK BLIT — Молния, вспышка (нем)
MARK QUALIS — Качество (англ)
MARK X ZIO — пространство, место; образовано из «Zone In One»
MASTER ACE — Мастер + ас (англ)
MASTER LINE— Мастер + линия (англ)
MEGA CRUISER— Огромный, большой (англ. mega) + крейсер (англ. cruiser)
MINI ACE— Маленький + ас, мастер (англ. mini + ace)
MR 2— Автомобиль с двигателем посередине + 2 места (анг. Midship Runabout 2 — Seater)
MR-S— Спортивный автомобиль с двигателем посередине (англ. Midship Runabout — Sports)
NADIA— Надежда (рус), Надя (русское женское имя)
OPA— Изумление; удивление (португ)
PASSO— Шаг (итал)
PLATZ— Площадь (нем)
PORTE— Дверь (франц)
PRIUS— Скачущий впереди (лат)
PROBOX— Профессиональный + ящик, коробка (анг. professional + box)
PROGRES— Прогресс (франц)
PRONARD— Превозносить, восхвалять (франц)
PUBLICA— Общественный, публичный автомобиль (англ. public car)
RACTIS— Runner with activity & space (активно двигающийся, просторный внутри)
RAUM— Пространство (нем)
RAV 4 (J, L) — Автомобиль с полным приводом для активного отдыха (англ. Recreational Active Vehicle 4Wheel Drive). J (англ. Joyful – радостный), L (англ. Liberty – свобода)
REGIUS— Замечательный, великолепный, превосходный, отличный, изумительный, необыкновенный, удивительный
RUMION— Просторный + уникальный
RUSH— Стремительное движение, бросок, напор, натиск (англ)
SCEPTER— Скипетр (англ)
SERA— Быть, сущестовать (франц)
SIENTA— Семь. (испан) Семиместный автомобиль
SOARER — Великолепный планер, планер высшего класса (англ)
SPARKY — Живой, оживленный (англ)
SPRINTER— Спринтер (англ)
SPRINTER CARIB— Северный олень (анг)
SPRINTER MARINO— Морской (итал)
SPRINTER TRUENO— Гром (испан)
STARLET— Звездочка
STARLET CARAT— Карат (англ. ед.измерения веса драгоценных камней)
STARLET GLANZA— Блестящий (нем)
STARLET REFLET— Отражение, отблеск, отсвет (франц)
STARLET SOLEIL— Солнце (франц)
STOUT— Крепкий, плотный, прочный (англ)
SUCCEED— Преемник, наследник (англ)
SUPRA— Превосходящий (лат)
TERCEL— Сокол (англ)
TOWN ACE— Городской ас (англ)
TOWN ACE NOAH— Ной – персонаж Библии, построивший ковчег
TOYOACE— TOYOTA + Ace (ас, мастер)
VANGUARD— предвестник, предшественник, пионер, первооткрыватель, основоположник (англ)
VEROSSA— Красная правда (итал. Vero + Rosso)
VISTA— Перспектива (англ)
VISTA ARDEO— Сверкать, излучать (лат)
VITZ— Яркий, остроумный, талантливый
VOLTZ— Вольт
VOXY— Квадратный;
Источник статьи: http://www.drive2.ru/b/707191/
Поиск ответа
Вопрос № 287536 |
Ответ справочной службы русского языка
В «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова слово то йота зафиксировано как существительное женского рода (см. словарную фиксацию).
Здравствуйте! Как правильно образовать производное прилагательное от английского слова – названия компании Toyota – toyota-вский или toyota’овский? Toyota-вод или Toyota’вод (в значении водитель автомашины марки Toyota)? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Название автомобиля то йота давно зафиксировано словарями русского языка, поэтому образовывать производные можно не от английского, а от русского слова. В разговорной речи допустимо: тойотовский, тойотовод.
Как правильно пишутся названия зарубежных автомобилей (Ford, Форд или «форд»)?
Ответ справочной службы русского языка
Справочники рекомендуют писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан», «Шкода», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «кадиллак», «москвич», «то йота » , «ниссан», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
Добрый день!
У меня возник вопрос по употреблению союза «но»
Можно ли написать так: «Старенькая «То йота » шла быстро, но неровно — то и дело машину подбрасывало на кочках»
Уместно ли использование в вышеуказанном предложении этого союза?
Заранее благодарю за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Предложение составлено верно. Здесь союз но употребляется во втором значении.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов правильный? Стильный То йота Королла или Стильная то йота королла?
Ответ справочной службы русского языка
Мы бы выбрали согласование по женскому роду.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформляются названия марок машин, отечественных и зарубежных (прописная или строчная, кавычки? в т.ч. в таких случаях, как: автомобили марки ВАЗ. Благодарю Вас
Ответ справочной службы русского языка
как правильно писать марки автомобилей — с прописной или строчной, в кавычках или нет
Ответ справочной службы русского языка
Приводим рекомендации из рубрики «Письмовник» нашего портала:
хьюндай Гец, то йота Ярис — как правильно писать марки и модели машин? В кавычках или без? С большой буквы или с маленькой?
Ответ справочной службы русского языка
Хотелось бы узнать, как правильно в тексте указывать марку машины, например ниссан. В кавычках или без, с маленькой или большой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Справочники рекомендуют писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан», «Шкода», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «кадиллак», «шкода», «то йота » , «ниссан», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях окончательное решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
Нужно ли ставить дефис в марках автомобиля, напр. То йота -Камри? Где можно узнать, как правильно пишутся названия иномарок (Сузуки, Исузу, Лендровер)?
Ответ справочной службы русского языка
Не существует исчерпывающих правил оформления на письме названий марок и моделей современных автомобилей. Дефисное написание «То йота -Камри» имеет право на существование, но в большинстве текстов самым удачным будет написание латиницей, с пробелом. Некоторые рекомендации по данному вопросу Вы можете найти в рубрике «Письмовник» на нашем портале: http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=kav2
То и дело сталкиваешься с названиями автомобилей. Как их писать? Ни один из справочников и учебников (в т.ч. Розенталь) не дает однозначного ответа. Форд или форд? «Форд» или «форд»? А как, к примеру, писать форд эксплорер 517 JP?
Спасибо
С уважением А.Н.
Ответ справочной службы русского языка
Справочники рекомендуют писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан», «Шкода», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «кадиллак», «москвич», «то йота » , «ниссан», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
Названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются: автомобили Toyota Yaris, Peugeot 306, Daewoo Matiz, Škoda Fabia, Lada Priora.
Неоднословные названия (марка и модель автомобиля), написанные кириллицей, пишутся через дефис, при этом все части наименования пишутся с прописной буквы: «Лада-Приора», «То йота -Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц», «Ниссан-Альмера-Классик», «Сузуки-Гранд-Витара». Но: «Фольксваген-жук» (перекличка с нарицательным существительным).
Аббревиатурные названия пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ, КамАЗ.
В бытовом употреблении названия средств передвижения пишутся без кавычек, например: Приехал на стареньком москвиче (на роскошном кадиллаке) . Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами, напр.: москвичок, фордик, уазик .
Здравствуйте! Как правильно писать марки и модели автомобилей: «то йота » или «То йота » , «королла» или «Королла», «фокус», «фьюжн» и т. п. (строчная/прописная, в кавычках/без кавычек)?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать слово то йота – в кавычках или без кавычек, с прописной или со строчной буквы?
slavyanka
Ответ справочной службы русского языка
Справочники рекомендуют писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан», «Шкода» «То йота », а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «кадиллак», «москвич», «то йота » , «ниссан», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
Пожалуйста, развейте сомнения: продолжает ли действовать правило, по которому названия марок советских (и, соответственно, российских) автомобилей пишутся с прописной буквы и заключаются в кавычки, а названия марок иностранных автомобилей пишутся в кавычках со строчной – «кадиллак», «джип», «мерседес»? Как следует писать название марки с указанием модели? Например, «форд-Эскорт», «то йота -Лэндкрузер»?
Ответ справочной службы русского языка
Нет, такого правила сейчас никто не придерживается. О нормах, действующих в современном русском письме, см. ответ № 224934 .
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, автомобиль Toyota Prius в русском написании «Приус» будет с заглавной или по аналогии с «жигулями» и т.д. — со строчной буквы? спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B9%D0%BE%D1%82%D0%B0