Меню Рубрики

Как пишется ксюша на китайском

Wonderful China

Имя Ксения по-китайски: перевод имени Ксения (Ксюша, Ксюха ) на китайский язык

Или выберите первую букву имени: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Э Ю Я

Имя «Ксения» по китайски:

Русское имя Перевод на китайский (и транскрипция) Примерное русское произношение Изображение с китайским именем Настоящее китайское имя
Ксения 克谢尼娅 (kèxièníyà) кэсения Получить настоящее китайское имя!

Рассказать друзьям:

Ксения, вы можете разместить на своем блоге, сайте или в подписе на форуме картинку с вашим китайским именем.
Для этого просто скопируйте этот код и поместите его на своей страничке:

Это будет выглядеть так:

Статистика сервиса:

Всего просмотров разных имен: 1615314
Самые популярные имена: Александр (57985), Сергей (44125), Дмитрий (41851), Алексей (41316), Юлия (36491), Анастасия (35968), Дарья (34797), Ольга (31473), Наталья (30531), Артем (28591),
Всего поисковых запросов к базе имен: 208379
Из них корректных и результативных: 169860 (примерно 82% от общего числа запросов)
Поисковых запросов, к которых обнаружен мат: 317 (около 1% от общего количества запросов)

Источник статьи: http://wonderchina.ru/name/64

Имя на китайском

Имя Ксения на китайском

Имя «Ксения» по-китайски будет звучать как «кэсения». Иероглифы имени: 克谢尼娅 , транскрипция (пиньинь): kèxièníyà .

kèxièníyà

Перевод имени по иероглифам

Иностранные имена переводятся на китайский по звукам, а не по смыслу, поэтому осмысленный перевод их обратно на русский язык вряд ли возможен. Однако нас часто просят перевести иероглифы имени и мы решили сделать для вас такой перевод, просто взяв значения из словаря. Но помните: перевод ровным счетом ничего не значит и создан чисто для забавы! Так что, если он плохой — забудьте, ведь это всего лишь нелепица, а если хороший — он точно про вас! 🙂

Иероглиф 克: грамм; одерживать победу

Иероглиф 谢: спасибо

Иероглиф 尼: монахиня

Иероглиф 娅: свояк

Картинку с иероглифами имени «Ксения» на прозрачном фоне можно разместить у себя на сайте или в блоге:

Источник статьи: http://studychinese.ru/imya-na-kitajskom/kseniya/

Русские имена на китайском

Здравствуйте, меня зовут 愤怒 – Фэн-ню

Хотите знать как звучит и пишется значение Вашего имени на китайском ?
Смотрите

Александра (защитница) – 保护人 – Бао-ху-рен

Алена (алая) — 猩红 – Син-хун

Алиса (благородный образ) — 高形象 – Гао-син-сян

Алла, Алина (другая) 另一种 – Лин-и-чун

Анастасия (воскрешенная) — 复活 – Фу-хуо

Анна (благодать) — 恩典 – Эн-диань

Антонина(пространственная) – 空间 – Кун-дзиань

Анфиса (цветущая) — 開花 – Кай-хуа

Валентина (сильная) — 强 – Циан

Варвара (жестокая) -残忍 – Цань-жэнь

Василиса (царственная) — 富豪 – Фу-хао

Вера (вера) — 信仰 – Синь-ян

Виктория (победительница) — 胜利者 – Шан-ли-чжа

Галина (ясная) — 明晰 – Мин-си

Дарья (огонь великий) – 大火 – Да-хуо

Ева (живая) – 活 – Хова

Евгения (благородная) – 高贵 – Гао-гуй

Екатерина (чистая) — 净 – Дзин

Елена (солнечная) — 太阳能 – Тай-ян-Нэн

Елизавета (почитающая бога) — 敬畏神 – Дзин-вэй Шэн

Зинаида (рожденная богом) — 从神生 – Цун-шэнь-шэн

Зоя (жизнь) — 生活 – Шэн-Хова

Инна (бурный поток) – 湍流 –Туань-лиу

Ирина (гнев) — 愤怒 – Фэн-ню

Карина (дорогая) — 亲爱的 Цинь-ай-(дэ)

Кира (госпожа) — 夫人 – Фу-рен

Клавдия (хромая) — 跛 –Боа

Ксения (чужая) — 陌生人 – Мо-шэн-рен

Лариса (чайка) – 海鸥 – Хай-оу

Лидия (печальная песнь) — 悲伤的歌 – Бэйшан-да-го

Лилия (лилия) -百合 – Бай-хээ

Любовь (любовь) — 爱 – Ай

Людмила (милая) — 甜 – Тиань

Маргарита (жемчужина) — 珍珠Чжэнь-чжу

Марина (морская) — 海事 – Хай-ши

Мария (горькая) — 苦 – Куу

Надежда (надежда) — 希望 – Си-ван

Наталья (рожденная, родная) -出生 – Чу-шэн, 本机 – Бэн-дзи

Нелли (гвоздика) 丁香 — Дин-сиан

Нина (царица) — 女王 – Нью-ван

Оксана (гостеприимная) — 荒凉 – Хуан-Лиан

Олеся (лесная) — 林业 – Линь-е

Ольга (святая) –圣 – Шан

Полина (павлин) -孔雀 – Кон-чуе

Раиса (легкая) – 容易 – Жон-гхьи

Светлана (светлая) – 光 – Гуан

Серафима (пламенная змея) — 火龙 – Хуо-лун

Снежана (снежная) – 雪 – Счюэ

София (мудрая) — 明智 – Мин-чжи

Тамара (пальма) — 棕榈 – Цон-ли

Татьяна (противостоящая) -反对 – Фан-дуи

Ульяна (счастье) — 幸福 – Син-фу

Юлия (июль) — 七月 – Ци-юэ

Яна (милость божья) — 神的怜悯 – Шэнь да Лиань-минь

Александр (защитник) — 辩护人 – Бьян-ху рен

Алексей (помощник) ― 助理 – Чжу-ли

Анатолий (восток) — 东 – Дон

Андрей (мужественный) – 男子气 – Нань-ци чи

Антон (состязающийся) – 竞争 – Цзин-чжан

Аркадий (счастливая страна) – 幸运国 – Синь-гюнь гуо

Артем (невредимый) — 安然无恙 – Ань-рань-ву-ян

Артур (большой медведь) 大熊 – Да-сиун

Богдан (богом данный) -上帝赋予 –Шан-ди фу-ю

Борис (борющийся) – 战斗 – Чжань-доу

Вадим (доказывающий) ― 证明 – Чжэн-мин

Валентин (здоровый) — 健康 – Дзиань-кан

Валерий (бодрый) – 强力 – Циань-ли

Василий (царственный) – 富豪 – Фу-хао

Вениамин (любимый сын) -最喜欢儿子 – Цуй-си хуань-ар-ци

Виктор (победитель) – 胜利者 – Шан-ли чжа

Виталий (жизненный) – 重要 – Чжун-гьяо

Владимир (владыка мира) – 领主世 – Лин-чжу ши

Владислав (владеющий славой) 挥舞荣耀 – Хуи-ву рун-гьяо

Вячеслав (прославленный) – 杰出 – Дзье-чху

Геннадий – (родовитый) – 温和 – Вэнь-хэа

Георгий, Егор (земледелец) – 农夫 – Нун-фу

Глеб (глыба) — 块状 – Куай чжуан

Григорий (не спящий) — 不睡觉 – Бу шуй-дзяо

Даниил (божий суд) — 法院神 – Фа-юань шэн

Демьян – (покоритель) – 征服者 – Чжэн-фу чжа

Денис – (посвященный вину) – 致力于怪 – Чжи-ли ю гуай

Дмитрий (земной плод) – 果地球 – Гуо ды-цью

Евгений (благородный) — 高贵 – Гао-гуй

Иван, Ян – (благодать Божия) — 神恩典 – Шэн ан-диан

Игорь – (плодородный) – 富饶 – Фу-лао

Илья – (крепость господа) — 丰泽嘉宾 – Фун-цу дзябинь

Кирилл – (владыка) — 主 – Чжу

Константин (постоянный) — 永久 – Юн-дзиоу

Леонид (сын льва) – 儿子是狮子 – Ар-ци ши ши-ци

Максим (очень большой) — 非常大 – Фэй-чан да

Михаил (подобный богу) — 像上帝 – Сьян шан-ди

Никита (победоносный) — 胜利 – Шан-ли

Николай (победа людей) — 人民的胜利 – Рен-минь да шан-ли

Олег (священный) -光神圣 – Гуан шэнь-шан

Павел (малый) — 小 – Сиао

Роман (римлянин) — 罗马 – Луо-ма

Руслан (твердый лев) — 固体狮子 – Гу-ти ши-ци

Сергей (высокочтимый) 高度评价 – Гао-ду пин-дзя

Станислав (ставший славным) — 已成为一个很好 – Йи чан-вэй и-гоу хан хао

Степан (венок) — 花圈 – Хуа-чуань

Тарас (бунтарь) — 反叛 – Фань-пань

Юрий (созидатель) — 实干家 – Ши ган дзиа

А как зовут тебя?

Источник статьи: http://www.stranamam.ru/post/1014248/

Твое имя на китайском

Китайские иероглифы набирают всё большую популярность в мире. Многих интересует вопрос: как написать своё имя на китайском? Некитайские имена пишутся по их произношению. То есть подбираются иероглифы, близкие к ним по звучанию, и поэтому обычно смысловой нагрузки они не несут.

Ниже в таблице представлены русские имена на китайском языке. Если у вас не отображаются иероглифы, под таблицей они приведены в виде рисунков. Отсутствующие имена будут добавляться по запросу в комментариях.

Имя на русском
Имя на китайском (транслитерация)
Транскрипция пиньин

Айрат
阿伊拉特
Ā Yī Lā Tè

Алевтина
阿列夫金娜
Ā Liè Fū Jīn Nà

Александр
阿列山大
Ā Liè Shān Dà

Александра
阿歷山德拉
Ā Lì Shān Dé Lǎ

Алексей
阿列克賽
Ā Liè Kè Sài

Алёша
阿廖沙
Ā Liào Shā

Альберт
阿爾貝特
Ā Ěr Bèi Tè

Альбина
阿莉賓娜
Ā Lì Bīn Nà

Альфия
阿里菲娅
Ā Lǐ Fēi Yà

Анастасия
安娜斯塔西婭
Ān Nà Sī Tǎ Xī Yà

Анатолий
阿納托利
Ā Nà Tuō Lì

Андрей
安德烈
Ān Dé Liè

Антонина
安東寧娜
Ān dōng nìng nà

Анфиса
安菲薩
Ān Fēi Sà

Аркадия
阿爾卡季婭
Ā Ěr Kǎ Jì Yà

Арсен (Арсений)
阿爾謝尼
Ā Ěr Xiè Ní

Артём
阿爾焦姆
Ā Ěr Jiāo Mǔ

Артур
阿爾圖爾
Ā Ěr Tú Ěr

Аскар
阿斯卡爾
Ā Sī Kǎ Ěr

Аттила
阿特季拉
Ā tè jì là

Бакытбек
巴卡特別克
Bā kǎ tèbié kè

Бекзат
别克扎特
Bié Kè Zā Tè

Богдан
波格丹
Bō Gé Dān

Валентин
瓦連京
Wā Lián Jīng

Валентина
瓦蓮京娜
Wā Lián Jīng Nà

Валера
瓦列拉
Wā Liè Lǎ

Валерий
瓦列裡
Wā Liè Lǐ

Валерия
瓦列裡婭
Wā Liè Lǐ Yà

Варвара
瓦爾瓦拉
Wā Ěr Wā Lǎ

Василий
瓦西裡
Wā Xī Lǐ

Вероника
薇羅妮卡
Wēi Luó Nī Kǎ

Виктор
維克多
Wéi Kè Duō

Виктория
維克托莉婭
Wéi Kè Tuō Lì Yà

Виталий
維塔利
Wéi Tǎ Lì

Виталия
維塔利亞
Wéi Tǎ Lì Yà

Владимир
夫拉基米爾
Fú Lā Jī Mǐ Ěr

Владислав
夫拉基斯拉夫
Fú Lā Jī Sī Lā Fū

Вольдемар
瓦里德馬爾
Wā Lǐ Dé Mǎ Ěr

Галина
波琳娜
Bō Lín Nà

Геннадий
根納季
Gēn Nà Jì

Григорий
格里戈里
Gē lǐ gē lǐ

Гузель
古接里
Gǔ Jiē Lǐ

Даниил
丹尼爾
Dān Ní Ěr

Дмитрий
德米特裡
Dé Mǐ Tè Lǐ

Евгений
葉夫根尼
Yè Fū Gēn Ní

Евгения
葉夫根尼婭
Yè Fū Gēn Ní Yà

Екатерина
葉卡特琳娜
Yè Kǎ Tè Lín Nà

Елена
葉蓮娜
Yè Lián Nà

Елизавета
葉莉扎薇塔
Yè Lì Zā Wēi Tǎ

Карина
卡琳娜
Kǎ Lín Nà

Константин
孔斯坦京
Kǒng Sī Tǎn Jīng

Кристина
克里斯金娜
Kè Lǐ Sī Jīn Nà

Ксения
克謝尼婭
Kè Xiè Ní Yà

Ксюша
克秀莎
Kè Xiù Shā

Куандык
庫安德克
Kù ān dé kè

Леонид
列昂尼德
Liè Áng Ní Dé

Любовь
柳博芙
Liǔ Bó Fú

Людмила
柳德米拉
Liǔ Dé Mǐ Lǎ

Максим
馬克西姆
Mǎkè Xī Mǔ

Маргарита
瑪麗加莉塔
Mǎ Lì Jiā Lì Tǎ

Марианна
瑪麗安娜
Mǎ Lí Ān Nà

Матвей
馬特維
Mǎ Tè Wéi

Милена
米列娜
Mǐ Liè Nà

Михаил
米哈依爾
Mǐ Hā Yī Ěr

Надежда
娜傑日達
Nà Jié Rì Dā

Настасья
娜斯塔西婭
Nà Sī Tǎ Xī Yà

Настя
娜斯佳
Nà Sī Jì Yà

Наталья
娜塔莉婭
Nà Tǎ Lì Yà

Наташа
娜塔莎
Nà Tǎ Shā

Николай
尼古拉
Ní Gǔ Là

Нонна (Нона)
諾娜
Nuò Nà

Нуржигит
努爾日基特
Nǔ ěrrì jī tè

Нурлан
奴尔兰
Nú Ěr Lán

Оксана
奧克薩娜
Ào Kè Sà Nà

Олеся
奧列西婭
Ào Liè Xī Yà

Родион
羅季翁
Luó Jì Wēng

Руслан
魯斯蘭
Lǔ Sī Lán

Рустам
魯斯塔姆
Lǔ Sī Tǎ Mǔ

Светлана
斯韋特蘭娜
Sī Wéi Tè Lán Nà

Святослав
斯維亞托斯拉夫
Sī Wéi Yà Tuō Sīlāfū

Источник статьи: http://bigelve.livejournal.com/30715.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии