Меню Рубрики

Как пишется хьюго босс

Гивенчи, Михаэль Корс и Гермес. Как правильно произносятся названия брендов

Произношение названий брендов – всегда достаточно спорная тема. С одной стороны – это имя собственное, зарегистрированный товарный знак, с другой есть язык оригинала, в котором присутствуют свои фонетические особенности, с третьей стороны – есть язык страны потребителя, в котором также существуют свои фонетические особенности.

Некоторые оригинальные названия труднопроизносимы и естественным образом адаптируются к «местным реалиям», Например, мы говорим Лондон, а не Ландон, Париж, а не Пари, а «они» — в свою очередь МОскоу или МоскУ.

Часто бренды и сами учитывают эти особенности? и это, кстати, один из трендов в современном маркетинге.

Например, известная сеть дискаунтеров во Франции называется Ошан, а в России – Ашан, как более созвучное русскому уху, и это официальное название. Многие компании при регистрации уже придают названию бренда звучание с английским или французским «акцентом», учитывая рынки сбыта.

Упомянутое в название статьи «ГивЕнчи» – американизированное название французского бренда «ЖиваншИ», просто читается как пишется, так как и как Варсэйз (Версаче).

Разночтения вызывает часто и название французской компании, первоначально производившей сбруи и седла для лошадей, в котором совпало: имя основателя Thierry Hermès (Тьерри Эрмес ), созвучное имени древнегреческого бога торговли Гермеса, особенности французского языка, в котором первая и последняя буквы в слове часто не произносятся: пишется Hermes, читается – Эрме.

В тех же САШ название американской же марки в зависимости от штата и степени ассимилированности произносится и «Хилфигер», и «ХАйлфигер» и «ХилфАйгер».

Наконец, основной целью большинства брендов является продажа товаров и получение прибыли , поэтому и консультанты в магазинах, и сотрудники службы поддержки на сайтах (в отличие от некоторых снобов-покупателей) обычно достаточно терпимо относятся к иногда не очень «уклюжим» попыткам воспроизвести имя бренда и не ждут пуристского произношения.

Поэтому на сегодняшний день каких-то жестких требований к произношению названий брендов на существует ,

Многие из этих марок относятся к премиальных и люксовым, но, поскольку большинство все равно покупает реплики этих вещей, то можно хотя бы знать, как они правильно называются.

В перечне указана страна происхождения бренда, что относительно, поскольку сегодня многие марки выкуплены другими собственниками, например Hugo Boss – китайцы, Valentino – королевский дом Катара, Vionnet – Гога Ашкенази.

В большинстве случае произносить названия принято так:

Марки французского происхождения

Louis Vuitton — Луи ВьюттОн (сумки и чемоданы, любимая марка Брижжит Макрон)

Celine – Селин, по имени основательницы Селин Випиана (элегантная буржуазная одежда)

Lanvin – ЛанвЭн (современная классика)

Vetements – ВетмАн (новая модная марка)

Jacquemus — ЖакмЮ (новая модная марка, а самому модельеру всего 29 лет)

Maison Martin Margiela — МэзОн МартИн МаржелА

Comme des Garçons — Ком де ГарсОн

Saint Laurent — Сэн-ЛорАн

Balmain – БальмЭн (узнаваемый силуэт)

Barbara Bui — БарбарА БюИ (француженка вьетнамского происхождения, оригинальные и удобные вещи для молодых женщин, особенно повседневные брюки, часто и з кожи)

Chloé – КлоЭ/ХлоЭ (прекрасные женственные блузки)

Hervé Léger — ЭрвЭ ЛэжЭ (платья-бандажи)

Chrisnian Louboutin -КристиАн ЛубутАн (женская обувь)

Sonia Rykiel — Соня РикЭль (королева трикотажа)

Vionnet – ВьоннЭ (современная классика)

Thierry Mugler – ТьеррИ МюглЭр (эстравагантные изделия)

Марки немецкого происхождения

Philipp Plein — Филипп Пляйн (в русскоязычной версии – Плейн, так же как мы говорим Лейпциг, хотя по-немецки город называется Ляйпцихь).

Hugo Boss – ХьЮго Босс

Jil Sande r – Жиль Зандер («Лаконично, недемократично и очень дорого» — Мадонна)

Марки британского происхождения

Alexander McQueen — Александер МаккуИн

Burberry — Бёрберри (хрестоматийная клетка, тренчи).

Vivienne Westwood — ВивьЕн ВЕствуд.

Matthew Williamson — МЭтью УИлльямсон

Jimmy Choo – Джимми Чу (обувь)

Stella McCartney — Стелла МаккАртни

Proenza Schouler — Проэнза Скулер (современные модели)

Марки американского происхождения

Levi’s — Ливайс (без комментариев)

Oscar de la Renta — ОскАр де ля Рента (элегантные вечерние платья для красных дорожек)

J.Crew — Джей Крю (комфортная современная классика)

Donna Karan — Донна КАран (знаменитые драпировки из трикотажа)

Marc Jacobs — Марк ДжЭйкобс

Cakvin Klein — КЭлвин КлЯйн

Carolina Herrera — Каролина ЭррЭра (эталон элегантности и хорошего вкуса)

Ralph Lauren — Ральф ЛОрэн

Wrangler — Рэнглер (джинсы)

Prabal Gurung – Прабал Гурунг (дизайнер непальского происхождения, женственные платья для красных дорожек и обычной жизни)

Jason Wu – Джейсон Ву (женственные элегантные платья, не перегруженные деталями)

Badgley Mischka — БЭдгли М B шка (дуэт, выпускающий необыкновенной красоты вечерние платья)

Марки итальянского происхождения

Alessandro Dell’Acqua — АлессАндро ДельАкуа

Alberta Feretti -АльбЕрта ФеррЕтти (женственные вечерние платья)

Ermenegildo Zegna — ЭрменеджИльдо ЗЕнья (мужская классическая одежда)

Giambattista Vall i — ДжамбаттИста ВАлли

Braschi – Браски (меха)

Antonio Marras — АнтОнио МАррас

Giorgio Armani — ДжОрджо АрмАни

Bottega Veneta — БоттЕга ВЕнета (узнаваемое плетение)

Dolce&Gabbana — ДОльче энд ГаббАна

Salvatore Ferragamo — СальватОре ФеррагАмо (обувь и изделия из кожи)

Etro — Этро (принт – пейсли, турецкий/индийский огурец)

Emilio Pucci — ЭмИлио ПУуччи (яркие принты с разводами, насыщенные цвета)

Sergio Rossi — СЕрджо РОсси

все фотографии из открытых источников и носят исключительно иллюстративный характер.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/krochka_iren/givenchi-mihael-kors-i-germes-kak-pravilno-proiznosiatsia-nazvaniia-brendov-5d642f798c5be800aea8b2d0

Hugo boss: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

noun: босс, хозяин, шеф, руководитель, выступ, бобышка, втулка, утолщение, прилив, ступица

verb: распоряжаться, управлять, хозяйничать, быть хозяином, промахиваться, портить дело, делать выпуклый орнамент, обтачивать ступицу

  • boss the show — босс шоу
  • party boss — партийный босс
  • air screw boss — втулка воздушного винта
  • drugs boss — король наркобизнеса
  • gang boss — главарь банды
  • loose boss — свободная втулка
  • nave boss — втулка ступицы
  • propeller boss diameter — диаметр ступицы гребного винта
  • future boss — будущий шеф
  • pit boss — пит-босс

Предложения с «hugo boss»

Either he doesn’t trust Hugo Boss lapels to stay in place, or he’s planning to start his next frame at tonight’s gala. Либо он не верит качеству Hugo Boss, либо собирает улики, чтобы кого-то подставить на сегодняшнем вечере.
It smells like Hugo Boss and Brimstone in here. Тут пахнет Hugo Boss и серой.
No, you’ve got Calvin Klein, Hugo Boss, but no myrrh. Нет, у вас есть Кельвин Кляин, Хуго Босс, но нет мирры?
It’s a Hugo Boss jacket, shirt and tie. Пиджак, рубашка и галстук от Хуго Босс.
Cannelloni had worked as a designer at Ermenegildo Zegna and Trussardi, and served as Creative Director for Boss Orange and Boss Green at Hugo Boss. Каннеллони работал в качестве дизайнера в Ermenegildo Zegna и Труссарди, и служил в качестве креативного директора для Boss Orange и Boss Green по Хьюго Босс.
Luxury stores including Fouquet’s, Hugo Boss and Xiaomi were among the 80 businesses damaged, pillaged or set ablaze. Роскошные магазины, включая Fouquet’s, Hugo Boss и Xiaomi, были среди 80 предприятий, которые были повреждены, разграблены или подожжены.
Designers such as Vittorio Ricci, Gianni Versace, and Hugo Boss were consulted in keeping the male leads looking trendy. Такие дизайнеры, как Витторио Риччи, Джанни Версаче и Хьюго Босс, консультировались по поводу того, чтобы мужские роли выглядели модно.
Her campaigns for autumn/winter 08 included Calvin Klein, Givenchy, Belstaff, Hugo Boss, Calvin Klein Cosmetics, and Jil Sander. Ее кампании на осень-зиму 08 включали Calvin Klein, Givenchy, Belstaff, Hugo Boss, Calvin Klein Cosmetics и Jil Sander.
Hans-Peter Feldmann has been named winner of the eighth Biennal Hugo Boss Prize in 2010. Ханс-Петер Фельдман был назван лауреатом восьмой биеннале премии Хьюго Босса в 2010 году.
Другие результаты
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/hugo+boss.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии