10 слов, которых нет в русском языке, но некоторые упорно их говорят или пишут
Конечно, если задуматься, то несуществующих слов можно назвать гораздо больше. Этим я предлагаю заняться в комментариях под статьей :). Все-таки наш народ на фантазию никогда не жаловался, вот и сочиняет иногда новенькое, обогащает, так сказать, язык. Хотя не спорю, есть слова, которые когда-то были нормой, а потом норма изменилась, но «осадочек все равно остался».
1 «Вообщем» («вобщем»)
Есть слова «вообще» и «в общем», а зачем их объединяют и скрещивают – загадка. Не надо так.
2 «Ложить»
Глагол «ложить» в моем рейтинге несуществующих слов – признанный лидер. Когда «ложь» становится глаголом, где-то за сердце хватается впечатлительный филолог. А от слов «накласть» и «покласть» он легко впадает в депрессию. Чтобы этого не допустить, употребляйте «класть», «наложить» и «положить». Ну, пожалуйста.
3 «Придти»
Вот тот самый случай, когда норма правописания изменилась. В 50-е годы прошлого века «придти» заменили на «приЙти» – более удобное для произношения слово. Но некоторые (по аналогии с глаголом «идти») продолжают писать с ошибкой.
4 «Подскользнуться»
Слово так и просится на язык в «фигурно-катательную» (такого слова тоже нет) погоду. А верный вариант у глагола пока один – поскользнуться, без буквы «д».
5 «Выйграть»
Эта ошибка чаще всего проскальзывает в устной речи. То ли для ускорения, то ли для экономии сотой доли миллисекунды некоторые спрашивают: «Кто выйграл?». Однако глагол пишется «выиграть» и «Й» в корне не имеет.
6 «Нету»
Как это ни прискорбно, но слову «нету» не место в речи грамотного человека. Хотя в некоторых словарях оно указывается как разговорное.
7 «Координально»
Такого чудного слова никакая «координата» образовать не может. Единственно верный вариант – «кардинально», подробнее об этом я писала тут .
8 «Тапок»
Употребление слов применительно к части пары обуви в соответствии с нормой чем-то напоминает лотерею. Вот и «тапок» правильно называется «тапкой» – на женский лад. Не обошла эта участь и «кроссовку» с «бахилой». Если хотите проверить, насколько вы разбираетесь в другой обуви, читайте статью .
9 «Ихний»
Классика жанра. Слово «ихний» имеет очень глубокие корни, но уже в XVIII веке его отмечали в словарях как просторечное. Таким оно и осталось по сей день, поэтому употреблять его не нужно.
10 «Едь»
У глагола «ехать» нет повелительного наклонения (об этом тоже на канале есть статья ). В связи с этим всякие «ехай», «едь» и «езжай» – вне закона. А грамотно говорить – «поезжай».
А какие несуществующие слова знаете вы? Пишите в комментариях.
Поставьте, пожалуйста, «палец вверх» и подпишитесь на канал – это очень поможет развитию проекта.
С уважением, автор канала «Беречь речь» – здесь пишут о русском языке с юмором и любовью.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/berech_rech/10-slov-kotoryh-net-v-russkom-iazyke-no-nekotorye-uporno-ih-govoriat-ili-pishut-5d8c9d24a06eaf00b1056ea4
Как пишется хоти дальше
ХОТИ (самоназвание хоти) — индейский народ общей численностью 400 чел., проживающий на территории Венесуэлы. Язык — хоти. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования.
Иллюстрированный энциклопедический словарь. — М.: Аутопан . В. И. Бородулин и др. . 1998 .
Смотреть что такое «Хоти» в других словарях:
Хоти — (самоназвание хоти) индейский народ общей численностью 400 чел., проживающий на территории Венесуэлы. Язык хоти. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования. По материальной культуре близки к панаре. Проживают в… … Википедия
Я хочу! — Ну, хоти, поколе не расхочешь. — Я хочу! Ну, хоти, поколе не расхочешь. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ешь не хоти — Перм. О большом количестве пищи. Сл. Акчим. 1, 272 … Большой словарь русских поговорок
позіхоти — о/т, мн. (одн. позіхо/та, и, ж.), розм. Те саме, що позіхи … Український тлумачний словник
охит — хоти … Краткий словарь анаграмм
Хотивель — іменник чоловічого роду, істота населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
хотивельський — прикметник … Орфографічний словник української мови
хотизький — прикметник … Орфографічний словник української мови
Хотин — іменник чоловічого роду місто в Україні … Орфографічний словник української мови
Хотина — іменник жіночого роду, істота ім я … Орфографічний словник української мови
Источник статьи: http://illustrated_dictionary.academic.ru/12838/%D0%A5%D0%BE%D1%82%D0%B8
20 ошибок в речи, которые сразу выдадут в тебе колхозницу
Бывало, что человек еще не закончил говорить, а у тебя уже сложилось о нем впечатление? С помощью нашего чек-листа распознать «деревенщину» теперь будет еще проще (а заодно проверить себя).
Речь — не просто инструмент транслирования мыслей или коммуницирования. Часто она является основным индикатором интеллектуального уровня и образованности. Поэтому при разговоре старайся не допускать следующие 20 ошибок.
1. Ихнего и ейного
Просторечные формы. Ошибка возникает, когда собеседник не умеет образовывать формы местоимения, либо начитался классической литературы. Говорить так в XXI веке — моветон.
2. Ездиют
Иногда даже «ездиють». Обоих вариантов, свидетельствующих о неумении образовывать глагольные формы, нужно избегать, ведь они лучше всего выдают в тебе колхозницу.
3. Хочут. и можут
Как и в предыдущем случае, речь идет о неумении работать с глаголами. С ними лучше подружиться.
4. ПозвОнит
Данная ошибка считается наиболее распространенной. Ее трудно искоренить. Более того, она настолько прочно обосновалась в мозгах русскоговорящих, что многие искренне недоумевают, когда их поправляют.
Чтобы говорить правильно и красиво, пересмотри старый добрый «Карнавал», где Муравьева самозабвенно поет «ПозвонИ мне, позвони».
5. КрасивЕй
Никто не говорит «красивЫй». Тогда почему иногда в речи проскальзывает «красивЕй»? Мало того, что ошибка в ударении, так еще и неправильное окончание.
6. Беднота
Есть выражение «суета сует». Но вот «беднота беднот» — это чересчур. Со всех телеэкранов звучит неприятное, но грамотное слово «бедность», которое нужно запомнить (но не смириться).
7. Ложить
Самоотверженных грамотеев с врожденным чувством прекрасного это слово приводит в неистовый ужас. Стоит сказать «ложить», и для собеседника твое мнение перестанет существовать. Чтобы этого не случилось, запомни: перед «ложить» обязательно должна быть приставка (по, до, у, под). В остальных случаях говори «класть».
8. Плотит, оплОчено
Или уплочено. Или еще как-то. Все перечисленные варианты режут слух грамотному человеку. Чтобы избежать кровопотери собеседника, нужно говорить «оплАчено» и «уплАчено». При этом, нельзя их путать.
Корень у глаголов вроде и один («плат»), но к первому из них нужно прибегнуть, когда речь идет о том, за что необходимо внести денежные средства (оплатить покупку, дорогу, обучение). Предлог «за» не нужен. «Уплачено» говорят тогда, когда стремятся сообщить, что именно погасили: налоги, долг, штраф.
Правильно: оплачено, уплачено.
9. Нет чулков, туфлей и носок
Ошибка из разряда морфологических. Если ты — не герой Виницина Георгия Михайловича из «Кавказской пленницы» («Чей туфля?»), то от нее стоит избавиться.
Если путаешься во всех этих носках и чулках, запомни смешное правило: длинные чулки, да короткое окончание (чулок). Носки же, в большинстве своем, короткие, но окончание у них длинное (носков).
Правильно: нет чулок, туфель, носков.
10. КремА
С окончаниями не дружат многие. Будь приятным исключением — говори правильно. Даже словари едины с тобой во мнении и предлагают один-единственный вариант.
11. Влазить
Просторечье. Раньше так говорили все, кому не лень, но сейчас нормы изменились.
12. Мерятся
Есть хорошая игра, в которой определенные буквы заменяют символами или знаками (а также другими буквами).
Так вот, если в этом слове букву «я» заменить на «и», а «тся» − на «ться», то получится грамотный вариант. Поиграем?
13. Повешать
Только в английском языке есть длительные времена. Данная ошибка свидетельствует о неумении русскоязычного человека работать с глаголами.
14. Убраться в квартире
Данное выражение нельзя считать ошибочным, но оно является разговорным. Не хочешь прослыть колхозницей — говори и пиши «убрать».
Правильно: убрать в квартире, «убраться в квартире» допустимо, но нежелательно.
15. Покушал
Казалось бы, что здесь не так? Современные правила позволяют употреблять более выразительное слово «кушать» женщинам при обращении к детям. В иных случаях допустимо лишь нейтральное «есть». Поэтому 30-летний бизнесмен не может говорить «покушал», только «поел». А пятилетний мальчик — вполне.
16. Одно кофе
Конечно, бывает такой кофе, про который иначе, чем «оно», не скажешь. Да и современные словари допускают оба варианта. Но лучше выделиться из толпы «граматеев» и сказать «он». Так ты наверняка расположишь собеседника (особенно грамотного) к себе.
Правильно: один кофе.
17. Экспрессо
Или латтЕ. Или какучино. Как только не изощряются над названием кофейных напитков. Перед тем, как что-либо заказывать, внимательно изучи меню. Велика вероятность, что там написано правильно. Если нет — выучи, как пишется.
18. Мое день рожденье
Как говорится, «2 в 1». Мало того, что «мое день». Так и «день рожденье», а не «рождения». Перед тем, как поздравлять именинника, лучше удостовериться в правильности своих познаний. Иначе гордое звание «колхозница» станет твоим навсегда
Правильно: мой день рождения.
19. Побежу или победю
«Я его своим интеллектом победю. побежу. ». Если ты не цитируешь героя мультфильма «Как грибы с горохом воевали», то ни в коем случае не пытайся сказать о своей победе одним словом. Это будет считаться не просто ошибкой, а катастрофическим незнанием русского языка.
Правильно: одержу победу
20. Цены дорогие
Еще одно выражение, которое буквально является маркером того, насколько близко или далеко от Москвы родился человек. Пытаясь сумничать и произнося фразу «Цены в Москве на все слишком дорогие», барышня из деревни выдает себя с потрохами.
Правильно: цены высокие.
Вот и все. Запомнив вышенаписанное, ты сможешь прослыть грамотным человеком в любом кругу. Хороших побед и вкусного эспрессо!
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/lisa.ru/20-oshibok-v-rechi-kotorye-srazu-vydadut-v-tebe-kolhoznicu-5ed0f2a22d5cd90d94da8e9f