Меню Рубрики

Как пишется горно шахтное оборудование

Поиск ответа

Вопрос № 288462

Здравствуйте. Часто пишут с больших букв На горно- Карабахский конфликт, как имя собственное. Правильно ли это? Или лучше с маленьких? «Встреча по урегулированию на горно- карабахского конфликта».

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание строчными (т. к. это не собственное наименование). Обратите внимание: в последнем издании «Русского орфографического словаря» РАН (4-е изд. М., 2012) зафиксировано слитное написание: нагорнокарабахский. Таким образом, правильно: нагорнокарабахский конфликт или просто карабахский конфликт (такой вариант употребляется чаще).

Что означает звёздочка в «Словаре трудностей русского языка» Розенталя (2003)? Пыталась разобраться с написанием слов типа ГОРНО?ДОБЫВАЮЩИЙ, а там нашла следующее: ГОРНОДОБЫВАЮЩИЙ и ГОРНО- ДОБЫВАЮЩИЙ* или ГОРНОЛЫЖНЫЙ и ГОРНО- ЛЫЖНЫЙ*. В примечаниях к словарю и вступительной статье ответа на вопрос не нашла. Объясните, пожалуйста!

Ответ справочной службы русского языка

Звездочка в этом словаре, вероятнее всего, указывает на возможность слитного или дефисного написания слова – в зависимости от того, каким критерием мы руководствуемся (смотрим на соотношение основ или обращаем внимание на суффикс прилагательного в первой части слова). Написание сложных имен прилагательных – один из самых острых и до конца не решенных вопросов современного русского письма. Академическим «Русским орфографическим словарем» РАН (4-е изд. М., 2012) установлено слитное написание: горнодобывающий, горнолыжный.

У вас в орфографическом словаре написано: нагорнокарабахский (от Нагорный Карабах); а в орфографическом словаре того же автора, В. В. Лопатина, «Прописная или строчная?» (2011) на с. 291 написано: на горно- карабахский (от Нагорный Карабах). Где ошибка?

Ответ справочной службы русского языка

В последнем по времени издания печатном «Русском орфографическом словаре» – слитное написание. Нужно писать слитно.

На горно- Карабахский конфликт или Нагорнокарабахский конфликт? Почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание строчными (т. к. это не собственное наименование). «Русский орфографический словарь» РАН (4-е изд. М., 2012) фиксирует слитное написание: нагорнокарабахский. Но чаще употребляется вариант карабахский конфликт.

Здравствуйте. Как правильно написать: горно- лавинная или горнолавинная? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Используется дефисное написание: г о рно-лав и нный.

В Республике Татарстан есть райцентры Верхний Услон, Камское Устье, Рыбная Слобода. Как правильно следует писать названия этих районов: слитно (Верхнеуслонский, Камскоустьинский, Рыбнослободский) или через дефис (Верхне-Услонский, Камско-Устьинский, Рыбно-Слободский)?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Верхнеуслонский район, Камско-Устьинский район, Рыбно-Слободский район . Правила таковы: через дефис пишутся сложные производные микротопонимы – названия административно-территориальных единиц, образованные от сложных двухкомпонентных топонимов, пишущихся раздельно ( Камское Устье – Камско-Устьинский ). Однако названия, начинающиеся на Верхне-, Средне-, Нижне-, Дальне-, Ближне-, Горно- и др., пишутся слитно, этим объясняется слитное написание Верхнеуслонский.

Подскажите пожалуйста как правильно «горнодыбывающее предприятие» или » горно- добывающее», «геологоразведочные работы» или «геолого-разведочные»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильное написание: горнодобывающий, геологоразведочный.

Добрый день! Корректор утверждает, что по правилу и словарю Бурцевой (2002) надо писать ГОРНО- ЛЫЖНЫЙ. По словарям на грамоте.ру ГОРНОЛЫЖНЫЙ. Заказчик рекламы настаивает на слитном написании. Кто прав? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Абсолютное большинство словарей указывают в качестве правильного слитное написание (в том числе издание 2006 года «Русского орфографического словаря»). Поэтому следует писать слитно: _горнолыжный_.

Здравствуйте! Подскажите, как же все-таки пишутся слова, первая часть которых горно- : горнолыжный, горнодобывающий и т.д.? В старых словарях эти слова даются слитно, а в новых (Букчина, Калакуцкая «Слитно или раздельно?») предлагается писать через дефис. Все же странно смотрится » горно- лыжный».

Ответ справочной службы русского языка

Правильно слитное написание согласно последнему изданию «Русского орфографического словаря РАН».

Пож-та, ответьте сейчас: газета уйдет Славься, Отечество() наше свободное Горно(-)шахтное(слитно или раздельно. ) оборудование, производство На ближайшее будущее — это(,) в первую очередь(,) освоение производства проходческой техники (в каких случаях обособление. ) Наш кран востребован(н) на рынках (заголовок)

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _Славься, Отечество наше свободное; горно- шахтное; На ближайшее будущее это в первую очередь освоение производства. _ (слова _в первую очередь_ обособляются крайне редко в значении ‘во-первых’); востребован_.

Cкажите, допустимо ли написание слова «горнопромышленный» через дефис, например » горно- промышленный техногенез»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно ли написание слова «горнопромышленный» через дефис? В частности » горно- промышленный техногенез»? Заранее благодарен, Павел

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно горно- геологический или без дефиса? По правилам русского языка дефис нужен. Однако это инженерный термин и имеет свою специфику.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _ горно- геологический_.

Спасибо! Простите за навязчивость, но допустимо ли написание слова » горно- шахтное» без дефиса (горношахтное)?

Ответ справочной службы русского языка

Нет. Правильно дефисное написание: _ горно- шахтное_.

Пожалуйста, подскажите, правльно ли: горно- шахтное (оборудование)

Ответ справочной службы русского языка

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE-

Горно-шахтный или горношахтный?

About

Profile
_dietrich_ posting in pishu_pravilno
Blurb
перед тем как задать вопрос, прочтите, пожалуйста, FAQ. уважайте чужое время.
Август 2020
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
Navigation
Свежие записи
Архив
Друзья
Личная информация
Поделиться
Пожаловаться

Page Summary
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)

Горно-шахтный или горношахтный? 18 апр, 2011 @ 13:05

Доброе время суток, дамы и господа.
Возник спор с редактором одного из федеральных специализированных (!) журналов по поводу написания вышеприведенного прилагательного.

Я всегда прилагательное горно-шахтный писал через дефис (в отличие от горнорудный). Ориентировался на то, что согласно Русскому орфографическому словарю Российской академии наук под ред. В. В. Лопатина данное слово пишется через дефис. Такой же вариант предлагает и купленный 10 лет назад словарь правописания сложных прилагательных «Слитно или раздельно» (увы, не помню его автора и года издания).
Такой вариант дает и Грамота.ру (хотя этот ресурс, конечно, безусловным авторитетом назвать нельзя).
Редактор же упирается, что дефис не нужен.

Асом грамотности я себя не считаю, но уверен, что вариант с дефисом — правильный.

Источник статьи: http://pishu-pravilno.livejournal.com/4324398.html

горно-шахтный

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык . Б. З. Букчина, Л. П. Какалуцкая . 1998 .

Смотреть что такое «горно-шахтный» в других словарях:

горно-шахтный — прил., кол во синонимов: 1 • горношахтный (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

горно-шахтный — г орно ш ахтный … Русский орфографический словарь

Шахтный вентилятор — Шахтный вентилятор (от лат. ventilo вею, дую, англ. mine fan) стационарное шахтное оборудование, используемое для обеспечения воздухообмена в подземных горных выработках. К шахтным вентиляторам относятся также вентиляторы для… … Википедия

Шахтный подъём — Спуск каторжан в шахту. Савинский рудник Горно Зерентуйской дистанции Нерчинского горного округа. 1891 год. Шахтный подъём (рудничный подъём) совокупность машин и механизмов, предн … Википедия

Шахтный подъем — Спуск каторжан в шахту. Савинский рудник Горно Зерентуйской дистанции Нерчинского горного округа. 1891 год. Шахтный подъём (рудничный подъём) совокупность машин и механизмов, предназначенных для выдачи добытого под землей полезного ископаемого… … Википедия

Полярнинский горно-обогатительный комбинат — ОАО «Полярнинский ГОК» Тип Открытое акционерное общество Год основания 1962 год Расположение … Википедия

Светильник шахтный — (a. mine light; н. Grubenleuchte; ф. luminaire de mine; и. lampara de minero, candila luminaria minera) осветительный прибор, применяемый в шахтах; выпускается в стационарном, переносном ручном и головном (для ношения на каске) исполнении … Геологическая энциклопедия

горношахтный — прил., кол во синонимов: 3 • горно шахтный (1) • горный (18) • шахтный (5) С … Словарь синонимов

Транспортная вибрация — общую вибрацию I категории транспортную вибрацию, воздействующую на человека на рабочих местах самоходных и прицепных машин, транспортных средств при движении по местности, агрофонам и дорогам (в том числе при их строительстве). К источникам… … Официальная терминология

Вибрация транспортная — – транспортную вибрацию, воздействующую на человека на рабочих местах самоходных и прицепных машин, транспортных средств при движении по местности, агрофонам и дорогам (в том числе при их строительстве). К источникам транспортной вибрации… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/rus_orthography/18199/%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE

Поиск ответа

Вопрос № 288462

Здравствуйте. Часто пишут с больших букв На горно- Карабахский конфликт, как имя собственное. Правильно ли это? Или лучше с маленьких? «Встреча по урегулированию на горно- карабахского конфликта».

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание строчными (т. к. это не собственное наименование). Обратите внимание: в последнем издании «Русского орфографического словаря» РАН (4-е изд. М., 2012) зафиксировано слитное написание: нагорнокарабахский. Таким образом, правильно: нагорнокарабахский конфликт или просто карабахский конфликт (такой вариант употребляется чаще).

Что означает звёздочка в «Словаре трудностей русского языка» Розенталя (2003)? Пыталась разобраться с написанием слов типа ГОРНО?ДОБЫВАЮЩИЙ, а там нашла следующее: ГОРНОДОБЫВАЮЩИЙ и ГОРНО- ДОБЫВАЮЩИЙ* или ГОРНОЛЫЖНЫЙ и ГОРНО- ЛЫЖНЫЙ*. В примечаниях к словарю и вступительной статье ответа на вопрос не нашла. Объясните, пожалуйста!

Ответ справочной службы русского языка

Звездочка в этом словаре, вероятнее всего, указывает на возможность слитного или дефисного написания слова – в зависимости от того, каким критерием мы руководствуемся (смотрим на соотношение основ или обращаем внимание на суффикс прилагательного в первой части слова). Написание сложных имен прилагательных – один из самых острых и до конца не решенных вопросов современного русского письма. Академическим «Русским орфографическим словарем» РАН (4-е изд. М., 2012) установлено слитное написание: горнодобывающий, горнолыжный.

У вас в орфографическом словаре написано: нагорнокарабахский (от Нагорный Карабах); а в орфографическом словаре того же автора, В. В. Лопатина, «Прописная или строчная?» (2011) на с. 291 написано: на горно- карабахский (от Нагорный Карабах). Где ошибка?

Ответ справочной службы русского языка

В последнем по времени издания печатном «Русском орфографическом словаре» – слитное написание. Нужно писать слитно.

На горно- Карабахский конфликт или Нагорнокарабахский конфликт? Почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание строчными (т. к. это не собственное наименование). «Русский орфографический словарь» РАН (4-е изд. М., 2012) фиксирует слитное написание: нагорнокарабахский. Но чаще употребляется вариант карабахский конфликт.

Здравствуйте. Как правильно написать: горно- лавинная или горнолавинная? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Используется дефисное написание: г о рно-лав и нный.

В Республике Татарстан есть райцентры Верхний Услон, Камское Устье, Рыбная Слобода. Как правильно следует писать названия этих районов: слитно (Верхнеуслонский, Камскоустьинский, Рыбнослободский) или через дефис (Верхне-Услонский, Камско-Устьинский, Рыбно-Слободский)?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Верхнеуслонский район, Камско-Устьинский район, Рыбно-Слободский район . Правила таковы: через дефис пишутся сложные производные микротопонимы – названия административно-территориальных единиц, образованные от сложных двухкомпонентных топонимов, пишущихся раздельно ( Камское Устье – Камско-Устьинский ). Однако названия, начинающиеся на Верхне-, Средне-, Нижне-, Дальне-, Ближне-, Горно- и др., пишутся слитно, этим объясняется слитное написание Верхнеуслонский.

Подскажите пожалуйста как правильно «горнодыбывающее предприятие» или » горно- добывающее», «геологоразведочные работы» или «геолого-разведочные»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильное написание: горнодобывающий, геологоразведочный.

Добрый день! Корректор утверждает, что по правилу и словарю Бурцевой (2002) надо писать ГОРНО- ЛЫЖНЫЙ. По словарям на грамоте.ру ГОРНОЛЫЖНЫЙ. Заказчик рекламы настаивает на слитном написании. Кто прав? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Абсолютное большинство словарей указывают в качестве правильного слитное написание (в том числе издание 2006 года «Русского орфографического словаря»). Поэтому следует писать слитно: _горнолыжный_.

Здравствуйте! Подскажите, как же все-таки пишутся слова, первая часть которых горно- : горнолыжный, горнодобывающий и т.д.? В старых словарях эти слова даются слитно, а в новых (Букчина, Калакуцкая «Слитно или раздельно?») предлагается писать через дефис. Все же странно смотрится » горно- лыжный».

Ответ справочной службы русского языка

Правильно слитное написание согласно последнему изданию «Русского орфографического словаря РАН».

Пож-та, ответьте сейчас: газета уйдет Славься, Отечество() наше свободное Горно(-)шахтное(слитно или раздельно. ) оборудование, производство На ближайшее будущее — это(,) в первую очередь(,) освоение производства проходческой техники (в каких случаях обособление. ) Наш кран востребован(н) на рынках (заголовок)

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _Славься, Отечество наше свободное; горно- шахтное; На ближайшее будущее это в первую очередь освоение производства. _ (слова _в первую очередь_ обособляются крайне редко в значении ‘во-первых’); востребован_.

Cкажите, допустимо ли написание слова «горнопромышленный» через дефис, например » горно- промышленный техногенез»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно ли написание слова «горнопромышленный» через дефис? В частности » горно- промышленный техногенез»? Заранее благодарен, Павел

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно горно- геологический или без дефиса? По правилам русского языка дефис нужен. Однако это инженерный термин и имеет свою специфику.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _ горно- геологический_.

Спасибо! Простите за навязчивость, но допустимо ли написание слова » горно- шахтное» без дефиса (горношахтное)?

Ответ справочной службы русского языка

Нет. Правильно дефисное написание: _ горно- шахтное_.

Пожалуйста, подскажите, правльно ли: горно- шахтное (оборудование)

Ответ справочной службы русского языка

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE-


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии