Меню Рубрики

Как пишется дворец бракосочетания по монгольски

Как пишется дворец бракосочетания по монгольски

Дворец бракосочетаний «Багт кошги» — Дворец Дворец бракосочетаний «Багт кошги» «Bagt köşgi» … Википедия

Московский дворец бракосочетаний — «Московский дворец бракосочетания» Местонахождение Москва, Россия Строительство … Википедия

Дворец Потоцких — памятник архитектуры во Львове (Украина). Расположен на улице Коперника, 15. Дворец был построен в 1880 году по проекту французского архитектора Людвига де Верни при участии польского архитектора Я.Цибульского на месте небольшой усадьбы,… … Википедия

Дворец — (от княжий двор жилище князя), монументальное парадное здание. Первоначально резиденция только властителя, позднее высшей знати, в средние века также и органов государственной власти, с XIX в. особо значительные сооружения различного… … Художественная энциклопедия

дворец — , рца, м. ◘ В составе названий некоторых больших зданий, занятых общественными организациями. * Дворец бракосочетаний (бракосочетания). патет. Розенталь, 1984, 87. ◘ В Москве 4 Дворца бракосочетания, каждый район имеет свой загс. Комс. пр … Толковый словарь языка Совдепии

дворец — ДВОРЕЦ1, рца, м Сооружение, представляющее собой большое, великолепное и роскошное здание, обычно выделяющееся своей архитектурой; Син.: замок. Я советовал бы тебе, игемон, оставить на время дворец и погулять пешком где л. в окрестностях, ну хотя … Толковый словарь русских существительных

дворец ракосочетаний — Ирон. дворец бракосочетаний … Словарь русского арго

ДВОРЕЦ — ДВОРЕЦ, рца, муж. 1. Большое и великолепное здание, обычно выделяющееся своей архитектурой. 2. Такое здание как место пребывания монарха, его семьи. Летний д. Петра Первого. 3. чего. Большое здание общественного назначения. Д. искусств. Д. спорта … Толковый словарь Ожегова

Дворец — (от «княжий двор» жилище князя) монументальное парадное здание. Первоначально резиденция только властителя, позднее представителей высших слоев общества (см. также Замок, Палаццо);, в 13 15 вв. Д. стали называть также важнейшие здания… … Большая советская энциклопедия

дворец — рца; м. 1. Здание, являющееся жилищем, постоянным местопребыванием царствующей особы, главы государства, а также членов царствующей семьи. // Отличающееся великолепием и роскошью здание. Зимний д. 2. В составе названий некоторых больших зданий,… … Энциклопедический словарь

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B5%D1%86%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9/ru/mn

Как пишется дворец бракосочетания по монгольски

Дворец бракосочетаний «Багт кошги» — Дворец Дворец бракосочетаний «Багт кошги» «Bagt köşgi» … Википедия

Московский дворец бракосочетаний — «Московский дворец бракосочетания» Местонахождение Москва, Россия Строительство … Википедия

Дворец Потоцких — памятник архитектуры во Львове (Украина). Расположен на улице Коперника, 15. Дворец был построен в 1880 году по проекту французского архитектора Людвига де Верни при участии польского архитектора Я.Цибульского на месте небольшой усадьбы,… … Википедия

Дворец — (от княжий двор жилище князя), монументальное парадное здание. Первоначально резиденция только властителя, позднее высшей знати, в средние века также и органов государственной власти, с XIX в. особо значительные сооружения различного… … Художественная энциклопедия

дворец — , рца, м. ◘ В составе названий некоторых больших зданий, занятых общественными организациями. * Дворец бракосочетаний (бракосочетания). патет. Розенталь, 1984, 87. ◘ В Москве 4 Дворца бракосочетания, каждый район имеет свой загс. Комс. пр … Толковый словарь языка Совдепии

дворец — ДВОРЕЦ1, рца, м Сооружение, представляющее собой большое, великолепное и роскошное здание, обычно выделяющееся своей архитектурой; Син.: замок. Я советовал бы тебе, игемон, оставить на время дворец и погулять пешком где л. в окрестностях, ну хотя … Толковый словарь русских существительных

дворец ракосочетаний — Ирон. дворец бракосочетаний … Словарь русского арго

ДВОРЕЦ — ДВОРЕЦ, рца, муж. 1. Большое и великолепное здание, обычно выделяющееся своей архитектурой. 2. Такое здание как место пребывания монарха, его семьи. Летний д. Петра Первого. 3. чего. Большое здание общественного назначения. Д. искусств. Д. спорта … Толковый словарь Ожегова

Дворец — (от «княжий двор» жилище князя) монументальное парадное здание. Первоначально резиденция только властителя, позднее представителей высших слоев общества (см. также Замок, Палаццо);, в 13 15 вв. Д. стали называть также важнейшие здания… … Большая советская энциклопедия

дворец — рца; м. 1. Здание, являющееся жилищем, постоянным местопребыванием царствующей особы, главы государства, а также членов царствующей семьи. // Отличающееся великолепием и роскошью здание. Зимний д. 2. В составе названий некоторых больших зданий,… … Энциклопедический словарь

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B5%D1%86%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9/mn/ru/

Монгольские слова которые вы и так знаете (мат 18+)

Автор рассчитывает, что это читают люди, хорошо знакомые с культурой а не глупцы и невежды.

У Ильфа и Петрова в «Золотом теленке», есть момент когда Остап Бендер требовал у Корейко миллион монгольских рублей — тугриков.

10 тугриков. Источник фото ru.mobile.wikipedia.org › wiki/ Тугрик

Остап Бендер, произнес и слово «Хурал», что означает съезд, собрание, парламент и т.д. Когда у него отнимали ценности румынские пограничники Остап Бендер кричал: «Оставьте меня, я буду жаловаться в Большой Хуралдан» (Хурал).

Вот достойный человек имеющий отношение к Монгольскому Хуралдану, правда зовут его несколько необычно для русского уха. А в тех краях это довольно распостранённное именование.

(Хуралдаан нь Хятадын төрийн зөвлөлийн ерөнхий сайд Вэнь Жябаогйн нэр дэвшүүлсэн ёсоор, төрийн зөвлөлийн бусад бүрэлдэхүүн, Хуй Лянюй) Это было по монгольски.

Третье слово, которое Вы знаете «шуудан», или «монгол шуудан», — это «монгольская почта». Если не видели монгольских марок, то, безусловно, слышали ансамбль с таким названием.

Следующее слово — Батор (Баатар)*, означает «Герой». Таким образом, Улан-Батор (Улаанбаатар) это «красный Богатырь», Сухэ-Батор — переведем как Герой Сухэ.

Очень просто запомнить, что машина по-монгольски машин, а еще легче запомнить слово броневик — хуяг машин.

Опять таки, филологи спорят, не монголы ли принесли на Русь мат? Не ввязываясь в спор, заметим, что ножны по-монгольски хуй, а войны тех давних времен вкладывали во время боя в ножны… ну, сами догадались.
Хуяг — можно перевести как броня и кольчуга. Кстати, слово хуй переводится и как вихрь. То есть фильм «Майор Вихрь» — будет «Хошууг Хуй», а хошууг — это майор.

По подсчетам монгольских ученых, несколько тысяч русских слов за последние 80 лет органично вошли в монгольский язык (правда, тибетских слов куда больше). В основном, это технические термины, которые легко узнаваемы, но есть и слова малоузнаваемые, к примеру, «Боошиг» (бочка), «бирвааз» (перевоз, паром), «цолхоов» (целковый), «гоожин» (от фамилии царского советника Козина, утвердившего лицензию на вырубку леса, т.е. такая лицензия стала называться «гожин»), «жижуур» (дежурный), «лавшаа» (лапша), «овъес» (овес), «оочир» (очередь), (надо же и слово очередь от русских), «огорций» (огурцы), «пийшин» (печь), «пурш» (пружина), «сажин» (сажень).

Монгольские водители называют буфер машины «купер», утверждая, что это русское слово, а домохозяйки называют электрическую плиту «мечта», просто потому, что такое название было у всех электропечей в новостройках.

источник фото
www.rgo-sib.ru

Ну, а если, Вы по происхождению американский индеец или владеете индейскими языками, то, как минимум, 400 слов монгольского языка совпадают с индейскими, об этом тоже попозже, а сейчас, подумаем, когда и где монголы и индейцы смогли общаться? А во-вторых, поздравляю, вы уже знаете 3% монгольских слов даже не догадываясь об этом!

Смотрите также:

мат Монголия язык

Комментарии:

А что за xуйгар уже влепил посту минус потихому?)

Я наминусила пост!
Не понравился!

фильм «Рассказы», 4я новелла — это про нее.

Greeps — О себе
Количество людей, влияющих на ситуацию — строго ограниченно!
PS Думайте побольше про себя. А то пустое место.

Понятие пустота противоречит законам природы)

Виктория, я Вас люблю и ценю за честность) А можно полюбопытствовать, что вызвало особую неприязнь в посте?

А мне всегда более интересны мотивации за плюсы.

не обращай внимания. ТП она такая. ТП)))

Горожанин
www
Статус Горожанина: 0.0 [?]Возраст: 37 лет
Город: Томск
Последний раз был(а) на сайте: 26 марта 2013 г. 09:37

Виктория, хороший ответ про плюсы)

И почему ты чёрный-то последнее время?

Конр. Я не знаю,как зовут тебя. Я не знаю,как зовут Викторию(это-придуманное имя).
Но. Она хочет замуж. Сильно хочет. Возьми,а?

Хей, читай внимательно!
Я замужем уже. Понял? Запомни!
Мой супруг передаёт тебе приветы!

Поинтересоваться хотелось у Виктории.
Давно у Вас вот такой подход к отношениям с людьми?
Не бывает так,чтобы ровно всё?
🙂
Конр,+
Свой мелкий жалкий один плюс..но-от Души.))
🙂

Котяра, мне запрещено комментировать посты до апреля. И так нелегально проникаю в комментарии пока)

Ладно,чё. понял. Молчи ещё 5 дней))))))
🙂

Вик. Ну тебе-то не запрещено?
Я-то чем тебе не угодил?
Хотя я и не стараюсь угодить,но всё же интересно.
🙂

Не считаю нужным отвечать такому человеку:

http://rjnzhfvfnthjdbx.gorod.tomsk.ru/index-1362732551.php
Котяра 8 марта 2013 г. 18:31 #
И не лень же тебе было выискивать 8 марта,в свой праздник,похожее что-нибудь,только чтобы носом ткнуть.
Ты больна. Манией Величия. Особенно когда тебя уели,обидно. Правда? Тебе же не снились такие цифры.
Жалко.Просто по-человечески тебя жалко.Найди уже себе мужика хорошего,и живи спокойно.
Извини за грубость языка.

OLIS
OLIS 8 марта 2013 г. 21:04 #
О, это одна из особенностей Виктории)

Котяра
Котяра 8 марта 2013 г. 21:21 #
Прости меня,друг(подруга)заочный,виртуальный.
Я вообще считаю,что у человека-клиника.
Нагружать свой аккаунт фотографиями типа «я была 103 дня. «-вААще в моём понимании НЕ показатель.
Я-лох в этой схеме. Но. Я пытаюсь систему понять,и,не то чтобы вжиться и приспособиться,но сказать,что есть на этом свете и моя точка зрения.
А гнобить всех от мала до велика-ну не есть айс.
На хрена во-первых,с какой целью во-вторых.
Не нам с тобой судить больных. Хоспиталь у рескуе.

Ты интересная такая. сначала провоцируешь на ругачку,а потом-меня же и пытаешься идиотом выставить.
Как-то. не вяжется.
🙂

Давно у Вас вот такой подход к отношениям с людьми, Котяра?
Хамите людей противно и даже не поняли %)
Всё от меня.

Конр. Удали нахер мои комменты,будь добр.
Чё я,как дебил,сам с собой беседу веду.
Спасибо.
🙂

А не надо было её хамить, у неё может на всех уже сил никаких дамских нехватает) Я льстю и льстя моя страшна)

Да я так-то не особо хамил.
Меня если не поднимать на нерв-я вААще сам спокойствие.
Ну если что-то прошу прощения. Не знаю,за какие грехи,но пусть будет так..
Виктория,прости.
Можешь это,Конр,оставить. Пусть народ увидит,а девичье самолюбие-потешится)))
🙂

Не отвечай от моего имени!
Продолжай льстить Котяру, мне не нужно!

Знаешь. Я вырос из этих штанишек. Конр-нормальный здравый человек. Он-дипломат. Он-твой друг. Он тебя защищает. Непонятно,почему. Нравишься,наверное. Ты многим нравишься. Ты хорошая. Только кто-то тебя посмел обидеть. Но почему все-то при этом виноваты?
Ты подумай,пожалуйста,на эту тему.
Не все в этом мире-дерьмо.
И не все тебе желают зла.
А те,кто желает-может,ты сама их к этому вынудила?
Ведь может быть такое?
Я-желаю тебе Счастья,Любви и Добра.
А почему ты мне желаешь зла?
Чем я это заслужил?
Подумай.
С Уважением.
Котяра.
🙂

Да ничего я тебе не желаю.
Для меня ты НИКТО.

===Для меня ты НИКТО=== Ага и заглавными выделила)))))ну девочки.

Странная у вас какая-то связь. не любит она,а три минуса ставить сама не может. правда же?
🙂

я перепутал все падеже иду по лезвию ноже 🙂

хороший пост жизненный. Но маты на Руси употреблялись еще до монгольского нашествия, судя по новгородским берестяным грамотам. А учитывая что тюркоязычные народы первые огребшиеся от монголов подобных знаний не приобрели — все таки основные слова незензурной лексики — славянские и скандинавские.

Мат пришёл к нам не от монголов, не от тюрок, и не от финно-угров — он у нас свой, и на берестяных грамотах домонгольской эпохи уже изредка встречается ненормативная лексика.

Так и пост про это, не мы у Монголов, а они у нас заимствовали.

Конечно, плюс. Особенно про «Мечту» повеселило — это как у нас «Ксерокс»

про смерч, вихрь это видимо от эффекта эякуляции.
а про чехол и ножны. ну да. еще — выдвижной спининг 🙂

Улан-Батор (Улаанбаатар) это «красный Богатырь»,
А Мастру-Батор наверное,что то типа киборга.

И живет же он с именем фиг.

ЭЭЭЭ..я написала имя человека по фамилии Лянюй..Почему оно заменилось на слово «фиг»??

Слово из трёх букв, сиречь, «х. » к монгоьскому языку никакого отношения не имеет. Вообще, все русские маты происходят от совершенно безобидных слов. Так, название мужского органа — это повелительное наклонение от глагола «ховать», «прятать» по-украински и на южно-русских говорах. Презрительное обзывание женщины лёгкого поведения просходит от «блуд». А несчёт обозначения полового акта — слово «ребёнок» вам ничто не напоминает?

Не знаю, как насчет «ХоВати», но однокоренные «ХВоя, ХВорост, ХВост, ХоБот» — имеет общеславянский корень *XŪ, что означало «отросток», «побег».

Ну, просто по аналогии: жевать — жуй, ковать — куй, совать — суй, ховать -.

Кстати, вспомнился случай. Пермь в своё время была полностью закрытым для иностранцев городом. Даже железнодорожные билеты иностранцам, следовавшим в Сибирь и на Дальний Восток, продавались по южной ветке Транссиба, через Казань.
Единственное исключение было сделано для монголов. Каждый год в Пермском хореографическом училище создавалась группа из монгольских детей (уж не знаю, куда Монголии столько балерин надо?).
И вот, им перед зачислением в училище проводились курсы русского языка, ну, просто, чтобы с русскими педагогами общаться. И вот приезжает очередная группа монголов. Куратор ведё с ними первое ознакомительное занятие и начинает перекличку. И с ужасом видит в списке ученика по имени Алтан Фигак (ну, простите, но опустить это слово никак уж не получается). Пересилив себя, она произнесла это имя, а потом, в перемену, отозвала мальчика и спросила: «Слушай, для облегчения учебного процесса я могу тебя звать просто Алтан?» Мальчик ответил: «Моё имя по-монгольски значит «Золотоё воин». Но называться золотым я ещё не заслужил права, а потому лучше зовите меня просто «Фигак».

Да. Модерция целомудренно заменила в моём тексте слова, начинающиеся на «Х» на «Фигак». Хвалю такую бдительность!

Простите, но вижу, что без настоящей фамилии текст проигрывает. Так вот, мальчика звали Алтан Х у я к.

(wiki словарь) х.. — Происходит от праславянского *xujь, которое продолжает индоевропейское *ks-ou-j- со значением «шип, колючка, иголка». Корень *kes-/kos-/ks- «резать, протыкать». Ближайший родственник в русском — слово «хвоя». Такой же индоевропейский корень в русских словах коса, косить, час, чеснок и др.

(wiki словарь) П**да. Из праслав. формы *pizda, от которой в числе прочего произошли: русск. п**да, польск. pizda и др.; восходит к праиндоевр. *pi-sd- / *pei-sd- «седалище, то на чём сидят». Корень *sed-/sod-/sd-, такой же, как в русских словах сидеть, ходить, сад, седло. Аналогично образовано слово гнездо (из *ni-sd-), означавшее «на чём сидят», «в чём сидят». Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. Происхождение слова п**да в этимологическом словаре славянских языков под ред. О. Н. Трубачёва на момент написания статьи не опубликовано. Но о нём можно судить по статье на слово *gnĕzdo (Этимологический словарь славянских языков, Москва, «Наука», 1979, вып. 6, стр. 171—173), в которой однозначно утверждается, что эти слова индоевропейские и образованы по одному и тому же принципу. ВЕРСИИ О ЗАИМСТВОВАНИИ ИЗ НЕСЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ — НАРОДНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ. Такие версии существовали с XIX века. Получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного ВЫСКАЗЫВАНИЯ М. ГОРЬКОГО о том, что якобы матерные слова были заимствованы из ВОСТОЧНЫХ ЯЗЫКОВ. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.

А как похоже на КОИТУС —
Происходит от лат. coitus «соединение, соитие», далее из coire «сходиться, совокупляться», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + īre «идти, ходить» Однако и латынь не рулит!)))

ЮНЕСКО создаст учебник истории становления человечества? Геофактор по-европейски. Александр Великий открыл Среднюю Азию. Примерно 200 лет греки-македонцы властвовали в Средней Азии. В это время, таджики пришли с берегов Оби и Иртыша, киргизы пришли с берегов Енисея. Кочевые племена из Сибири стали народами Средней Азии и пережили нашествие гуннов, нашествие монголов. Для Средней Азии киргизы, таджики – это из темной провинции странники… Тамерлан (Тимур) создал империю со столицей в Самарканде, которая объединяла узбеков, киргизов, таджиков, персов и другие народы, а в степях Ишима жили кочевники киргизы-кайсаки. Империя Тимура сыграла существенную роль в истории Азии. Затем, в ХХ веке И. Сталин создал среднеазиатские Республики – Таджикистан, Киргизию, Казахстан, Узбекистан, Туркмению. Вся Власть Заветам Предков! На добро отвечай добром, а на зло отвечай справедливостью.

Я вот тоже по-монгольски нес4колько фраз знаю,но уверен,что в повседневной жизни они не пригодятся.

воночо. татаро-монгольское иго как отложилось, не только слегка раскосыми карими глазами))))

Мда, и вообще-то konr8 не дружит с орфографией)
Название поста — надо быть:
Монгольские слова, которые вы и так знаете.
Потом: Автор рассчитывает, что это читают люди, хорошо знакомые с культурой, а не глупцы и невежды.
И т.д. Запятые, konr8, надо ставить в тексте.

Ни чего, так, прикольно. Плюсы пакамест ставить не имею правов. Но могу кое чего добавить. Как то, еще во время начала перестройки прочитал в АиФе прикол. Может кто из старых, как я, помнит, в советские времена в космос наши брали с собой «друзей» из «дружественных» стран? Один из таких был по фамилии Ганзорик, как раз из Монголии. Но Ганзориком он стал не сразу. Когда перед полётом его подвели к Л. И. Брежневу, для знакомства, то тот пока еще назвал свою настоящую хамилию. ГанзорФигак. От чего Брежнев опешил и сказал, что будет называть его Ганзориком.
Так, что, этому, конечно, верю.
Спасибо!

ГанзорФигак. Точнее было: ГАНЗОРФигаК,

Интересно, как тогда другим удалось напечатать «непечатные» слова, если я одно простое слитное слово не могу пропечатать?

Ставьте заменители: Ганзор*уйк

А мне понравился «х.у.й.маг» прям супермаркет.)))) А если серьёзно то не мы у монголов, а они у нас заимствовали! И не только монголы. + посту.

Деньги,телега,баба,шапка,Кремль и это неполно ценный список монголскийх слов вы сейчас уподребляете в орос языке а все матнные
Слова было до монгольского периода как говориться фиг с вамий

Интересная привычка повторять как попугаи с умным видом: «Хвоя», отросток, корень *XŪ. Если кто-то покажет хоть одну берестяную грамоту со словом «Х-й» век эдак за XI-XII (до нашествия монголов в XIII в.), то тогда можно и подумать о «Хвое». Однако в них еще можно встретить слова с корнем «бля. «, но вот с «Х-ем» примеров не нашлось. Так что если не найдется знаток такой берестянки, то про старославянское происхождение слова «Х-й» от лингвистов есть всего лишь авторитетный ТРЕП, не более.

Хорошая статья. Добавлю, что многие населенные пункты в России названы монгольскими словами. Например Москва-мушхалаа (извилистая, имеется в виду река), Кремль-хэрэм (крепость), Саратов — шара дов (желтая сопка(бугорок), Ессентуки-юсэн туг (9 знамен), товар-табаар (в старину в храмы не телегах привозили собранную дань. Привозил «тавааршан». И так далее. Вообще монголы и буряты в том числе, давали названия горам, рекам, ущельям и долинам. Это было продиктовано кочевыми условиями жизни, а не потому что они умные или лучшие. Оседлые условия жизни такого не требовало. Например у русских, не было смысла называть именами долины и леса. Были названия у ближайщих речек, гор и все. К тому же верование кочевых степняков утверждает, что все, что нас окружает, имеет живую сущность и все имеет своих хозяев. Человек лишь гость, а не хозяин всего и вся.

концовка смазана. индейских языков — до черта, что имелось ввиду про 400 общих слов? В каждом индейском по паре совпадений? Так это любой язык с любым можно так сравнить

Я сделаю «глобальное» открытие в «русском матерном» и многим это покажется вульгарно, но от реальной жизни никуда не уйти и эти слова слышали абсолютно все. На мой взгляд главные матерные слова на буквы «Х» и «П», происходят с языков Мордвы, точнее от мокшанского и эрзянского, а именно от слов произносимых на разных диалектах, как Куй -Змей или Гуй -Змей и Пиза -Норка, Нора или Гнездо! Логически получается всё правильно, Змей «стремится» в Норку или Гнездо! Да, невольно и связь есть определённая с тем же змеем-искусителем. К выше написанному мною, матерное слово на букву «П» даже сейчас по звуку что то среднее между ПИЗА- норка,гнездо и собственно женский орган между ног, звучащий с мордовских диалектов как ПАДА. Кстати забавно, но пенис на языки Мордвы переводится как ПАПА ! Не говорю, что факт, но уж очень похоже на то. Вот недавно например американскую комедию с названием «Старая добрая оргия» смотрел, так там голый парень разбегаясь в бассейн, кричал: «Расступитесь, человек со Змеем бежит !». Кстати, может и случайно, но сперматозоиды тоже змеевидной формы, маленькие змеи или змеенышы с мордовского звучат как Куйнят, а змееныш звучит как Куйня, невольно созвучно со словом Х-ня.) Как напоминание, мордва наиболее близкий территориально из неславянских народов к столице страны — Москве. С уважением ко всем и пусть каждый останется при своём мнении. Из группы вк «Финские народы».

Я сделаю «глобальное» открытие в «русском матерном» и многим это покажется вульгарно, но от реальной жизни никуда не уйти и эти слова слышали абсолютно все. На мой взгляд главные матерные слова на буквы «Х» и «П», происходят с языков Мордвы, точнее от мокшанского и эрзянского, а именно от слов произносимых на разных диалектах, как Куй -Змей или Гуй -Змей и Пиза -Норка, Нора или Гнездо! Логически получается всё правильно, Змей «стремится» в Норку или Гнездо! Да, невольно и связь есть определённая с тем же змеем-искусителем. К выше написанному мною, матерное слово на букву «П» даже сейчас по звуку что то среднее между ПИЗА- норка,гнездо и собственно женский орган между ног, звучащий с мордовских диалектов как ПАДА. Кстати забавно, но пенис на языки Мордвы переводится как ПАПА ! Не говорю, что факт, но уж очень похоже на то. Вот недавно например американскую комедию с названием «Старая добрая оргия» смотрел, так там голый парень разбегаясь в бассейн, кричал: «Расступитесь, человек со Змеем бежит !». Кстати, может и случайно, но сперматозоиды тоже змеевидной формы, маленькие змеи или змеенышы с мордовского звучат как Куйнят, а змееныш звучит как Куйня, невольно созвучно со словом Х-ня.) Как напоминание, мордва наиболее близкий территориально из неславянских народов к столице страны — Москве. С уважением ко всем и пусть каждый останется при своём мнении. Из группы вк «Финские народы».

Источник статьи: http://www.gorod.tomsk.ru/index-1364251818.php


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии