Правила чтения в чешском языке. Přečtěte si pravidla
Чешский язык пользуется латинскими буквами и большинство букв читается так, как пишется.
a [a] b [б] c [ц] č [ч] d [д] e [э] f [ф] g [г] h [г-х] ch [х] i [и] j [й] k [к] l [л] m [м] n [н] o [о] p [п] r [р] ř [рж] s [с] š [ш] t [т] u [у] v [в] y [иы] z [з] ž [ж]
Некоторые звуки требуют объяснения:
h – произносится как украинская г (то, что называется гэкать).
ř – этот звук вы встречали в фамилиях Пржевальский и Ржевский. Когда вы будете разговаривать с чехами, поймете, как правильно произносить этот звук и найдете свой способ его освоить. Главное – помнить, что это один, а не два звука.
y – это средний звук между и и ы (чехи, между прочим, не умеют произносить наше русское ы). Если вы будете произносить его как ы, то однозначно будете поняты.
Буквы q , w и х используются только во взаимствованных словах.
Xylofon. Quebec. Whisky.
Буквы с крючочками:
á [a:] ď [дь] é [э:] ě [е] í [и:] ň [нь] ó [о:] ť [ть] ú [у:] ů [у:] ý [иы:]
Буквы á , é , í , ó , ú , ů , ý – это буквы с чаркой (čárka) или кружэчком (kroužek). Эти буквы дают звуки долгие, поэтому произносятся как бы под ударением.
Буквы ú и ů дают один и тот же звук. Просто при написании буква ú пишется в начале слов, а ů в конце и середине.
Еще один знак над чешскими буквами:
ˇ – так называемый háček [га:чек] . Если вы были внимательны, то прочли пресловутое г правильно. Этот знак используется только с одной гласной – ě [е] . Но зато активно употребляется с согласными. Кроме букв č [ч] ř [рж] š [ш] ž [ж] его можно встретить с буквами d , n , t . Тогда эти буквы читаются мягко ď [дь] ň [нь] ť [ть] .
Запомните, что чарка удлиняет звуки, а гачек смягчает буквы.
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/cz-ru/grammar/pravila-chteniya/
Как пишется чешский язык
Чешский язык: минимум для туриста
В историческом центре Праги в многоголосой толпе туристов вы без труда услышите английскую, немецкую и, конечно же, русскую речь, а если прислушаться, то можно узнать туристов из Франции и Италии.
Поэтому, помня кое-что из школьной программы одного из европейских языков, уточнить дорогу, если вы заблудились в узких пражских улочках — не проблема. Почти во всех ресторанах и пабах есть меню на английском языке или хотя бы один официант неплохо говорящий по-английски, так же дело обстоит с магазинами, чуть хуже с аптеками. И, к счастью туристов из России, большая часть старшего поколения коренных пражан довольно хорошо понимает и говорит по-русски, благодаря нашему общему социалистическому прошлому. В общем, в Прагу можно ехать и не зная чешского языка – в любой ситуации найдется возможность объясниться и понять собеседника.
Однако, собираясь в отпуск, всегда лучше знать несколько самых необходимых выражений и слов на языке той страны, в которую вы направляетесь. Проще всего, пожалуй, купить небольшой разговорник, или подобрать необходимые на ваш взгляд фразы в Интернете перед отъездом. Если вы вовремя об этом не вспомнили, или попросту не хватило времени, вот небольшая подборка простых фраз и слов, которые могут вам пригодиться во время каникул в красавице Праге.
Слова и выражения, которые вам точно пригодятся:
| По-чешски | Примерное произношение | |
| Да | Ano | Ано |
| Нет | Ne | Нэ |
| Здравствуйте / Добрый день | Dobrý den | Добри дэн |
| Добрый вечер | Dobrý večer | Добри вэчер |
| До свидания | Na shledanou | На схлэданоу |
| Мужчины / Женщины | Muži / Ženy | Мужи / Жены |
| Пожалуйста | Prosím | Просим |
| Извините | Promiňte | Проминьтэ |
| Большое спасибо | Mockrát děkuji | Моцкрат декуйи |
| Я не говорю по-чешски | Nemluvím česky | Немлувим чески |
| Вы говорите по-русски / по-английски? | Mluvíte rusky / anglicky? | Млувитэ руски / англицки |
| Закрыто / Открыто | Zavřeno / Otevřeno | Завржено / Отевржено |
| Вход воспрещен | Vchod zakázán | Вход заказан |
| Выход / Вход | Východ / Vchod | Виход / Вход |
| Кофейня | Kavárna | Каварна |
| Приятного аппетита! | Dobrou chuť | Доброу хуть |
| Пивная | Pivnice | Пивницэ |
| Один бокал пива | Jedno pivo | Йедно пиво |
Фразы, которые, возможно, пригодятся при покупках:
| По-чешски | Примерное произношение | |
| Дайте мне, пожалуйста | Dejte mi, prosím | Дэйтэ ми, просим |
| Покажите мне, пожалуйста, это | Ukažte mi prosím tohle | Укажтэ ми просим тоглэ |
| Сколько это стоит? | Kolik to stojí? | Колик то стойи |
| Спасибо, я только смотрю | Děkuji, jen se dívám | Декуи, ен сэ дивам |
| Распродажа | Výprodej | Випродэй |
| Скидка | Sleva | Слэва |
Фразы, которые помогут ориентироваться в городе:
| По-чешски | Примерное произношение | |
| Где находится …? | Kde je…? | Кдэ е … |
| Это далеко? | Je to daleko? | Е то далеко |
| Где ближайшая остановка? | Кde je nejbližší zastávka? | Кдэ е нейблизщи заставка |
| Где я могу купить билет? | Кde si můžu koupit jízdenku? | Кдэ си мужу коупит йиздэнку |
| Направо / Налево | Doprava / Doleva | Доправа / Долэва |
| Впереди / Сзади | Vepředu / Vzadu | Вэпржеду / Взаду |
| На углу | Na rohu | На рогу |
| Прямо | Rovně | Ровне |
Фразы, которые, надеемся, вам не понадобятся:
| По-чешски | Произношение | |
| Я заблудился | Ztratil jsem se | Зтратил йисем се |
| Аптека | Lékárna | Лекарна |
| На помощь! | Na pomoc! | На помоц |
| Помогите мне, пожалуйста | Pomozte mi, prosím | Помозтэ ми, просим |
| Вызовите полицию / скорую помощь | Zavolejte policii / sanitku | Заволэйтэ полиции / санитку |
Чешский язык, наряду с русским, финским и тайским языками, считается одним из самых сложных языков в мире. Чешский, как и русский язык, относится к славянским языкам, однако, несмотря на это, для русских ушей чешский язык довольно необычен наличием большого количества согласных звуков, а в некоторых чешских словах вообще нет гласных: например, палец – prst, шея – krk, а волк – vlk. Также многие чешские слова и их значения могут показаться вам забавными, а могут и запутать вас:
| Забавные чешские слова | Слова, которые могут запутать | ||
| Letadlo | Самолет | Čerstvý | Свежий |
| Letuška | Стюардесса | Zelenina | Овощи |
| Sedadlo | Сиденье, кресло | Оkurkа | Огурец |
| šlapadlo | Катамаран | Ovoce | Фрукты |
| Vrtulník | Вертолет | Čerstvý рotraviny | Свежие продукты |
| Zmrzlina | Мороженое | Smetana | Сливки |
| Obsazeno | Занято | Pozor | Внимание |
| Kocour | Кот | Herna | Зал игровых автоматов |
| Ponožka | Носок | Pitomec | Болван, глупец |
| Kalhoty | Брюки, штаны | Mráz | Мороз |
| Holič | Парикмахер | Rodina | Семья |
| Sluníčko | Солнышко | Sleva | Скидка |
| Voňavka | Духи | Vedro | Жара |
| Rvačka | Драка | Podvodník | Мошенник |
| Čerpadlo | Насос | Úžasný | Удивительный |
| Strašidlo | Привидение | Kaki | Хурма |
Подводя итог, отметим, что готовясь к поездке в Чехию, достаточно выучить всего десяток самых необходимых слов по-чешски.
Дело в том, что на популярных туристических маршрутах по Чехии вы всегда сможете объясниться по-английски или по-русски, а за пределами этих маршрутов почти никто из чехов не говорит ни на чем кроме локальных чешских диалектов, так что общаться придется с молодежью, которая хоть чуть-чуть говорит на английском. Обязательно все свои переговоры начинайте с «Dobrý den», а заканчивайте – «Na shledanou», чехам очень нравится, когда туристы пытаются хоть что-то сказать на чешском языке.
Источник статьи: http://ready2travel.ru/poleznaya-informaciya/yazyk/czech-lang-for-tourist.html









