Почему «Танин» пишется с большой буквы, а «пушкинская проза» – с маленькой?
Здравствуйте, дорогие читатели. Идею этой статьи мне навеял прошедший Тотальный диктант, где было словосочетание «Василисин муж». Слово «Василисин» – это притяжательное прилагательное. Оно указывает на принадлежность объекта какому-либо лицу, однако правописание таких слов отличается. В частности, где-то прописная буква пишется, а где-то – нет. И сейчас я расскажу, почему.
Если притяжательное прилагательное образовано от имени собственного с помощью суффиксов -ов, -ев, -ин и указывает на принадлежность индивидуальному лицу , то оно пишется с большой буквы.
Например, Петров день, Георгиева любовь, Танин мяч.
Но есть исключение. Если прилагательное – часть устойчивого выражения, фразеологизма, то прописная буква не нужна. Примеры таких выражений: ахиллесова пята, федорино горе, адамово яблоко. Хоть и образованы прилагательные от имен, а пишутся все равно с маленькой буквы .
Со строчной буквы пишутся также прилагательные, в словообразовании которых участвовал суффикс – ск. Именно поэтому « пушкинские стихи», «лермонтовский герой», «тургеневская девушка», «бальзаковский возраст» мы пишем с маленькой буквы.
Важно: если подобные прилагательные – часть официального названия чего-либо, то буква становится заглавной. Например, «Нобелевская премия», «Пушкинские чтения» .
Чтобы не путаться, запомните, что все решает суффикс. Если это – ск, буква маленькая, если все остальные – большая. Официальные названия всегда пишем с прописной буквы.
Текст, фото и кошка — авторские.
Поставьте, пожалуйста, «пальчик вверх» и подпишитесь на канал — это очень поможет развитию проекта.
С уважением, автор канала «Беречь речь» — здесь пишут о русском языке с юмором и любовью.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/berech_rech/pochemu-tanin-pishetsia-s-bolshoi-bukvy-a-pushkinskaia-proza—s-malenkoi-5cb74c057a5db900b38db618
Как пишется чеховские пьесы
I Пьесы Чехова и даты их основных постановок
А. П. Чеховым написано свыше 16 пьес. Часть из них неизвестна в печати. Так Мих. Павл. Чехов вспоминает о ранних водевилях брата «Не даром курица пела» и «Бритый секретарь с пистолетом», текст которых не сохранился. Часть пьес Чехова явилась инсценировкой собственных рассказов. Не осуществленными остались у Чехова замыслы коллективного создания водевиля. По сценарию Чехова написан водевиль И. Щеглова-Леонтьева «Сила гипнотизма».
Безотцовщина. 1880 — 1881 гг. Пьеса в четырех действиях. Впервые издана в 1923 г.
На большой дороге. Драматический этюд в одном действии. 1885 г. Запрещен к исполнению царской драматической цензурой.
О вреде табака. Сцена-монолог в одном действии. 1886 г. Новая редакция 1902 г.
Иванов. Драма в четырех действиях. 1887 г. Первая постановка 19 ноября 1887 г. в театре Корша (Москва); 26 янв. 1889 г. шел в Александрийском театре (Петербург); 19 окт. 1904 г. поставлен в Московском Художественном театре; 7 окт. 1910 г. шел в театре П. Гайдебурова.
Лебединая песня (Калхас). Драматический этюд в одном действии. 1.887г. Первая постановка 19 февр. 1888г. в театре Корша (Москва) и 19 янв. 1890 г. в Александрийском театре (Петербург).
Медведь. Шутка в одном действии. 1888 г. Первая постановка 28 окт. в театре Корша (Москва).
Предложение. Шутка в одном действии. 1888 г.
Ночь перед судом. Незаконченная инсценировка рассказа 1886 г. под тем же заглавием.
Леший. Комедия в четырех действиях. 1889 г. Первая постановка 27 дек. 1889 г. в театре М. Абрамовой (Москва).
Татьяна Репина. Драма в одном действии. 1889 г.
Свадьба. Сцена в одном действии. 1889 г.
Трагик поневоле. (Из дачной жизни). Шутка в одном действии. 1889 г.
Юбилей. Шутка в одном действии. 1891 г.
Чайка. Комедия в четырех действиях. 1896 г. Первая постановка 17 окт. 1896 г. в Александрийском театре (Петербург); 12 ноября 1896 в театре Соловцова (Киев); 17 дек. 1898 г. постановка в Московском Художественном театре.
Дядя Ваня. Сцены из деревенской жизни в четырех действиях. 1897 г. Первые постановки в провинциальных театрах; 25 окт. 1899 г. поставлена в Московском Художественном театре.
Три сестры. Драма в четырех действиях. 1900г. Первая постановка 31 янв. 1901 г. в Московском Художественном театре.
Вишневый сад. Комедия в четырех действиях. 1903 г. Первая постановка 17 января 1904 г. в Московском Художественном театре.
О замысле последней, задуманной, но неосуществленной Чеховым пьесы вспоминает К. Станиславский в своих мемуарах. — Станиславский, К. Моя жизнь в искусстве. М. ГАХН, 1926. стр. 361.
Источник статьи: http://apchekhov.ru/books/item/f00/s00/z0000002/st010.shtml
Поиск ответа
| Вопрос № 287260 |
Здравствуйте! разъясните, пожалуйста, с какой буквы — заглавной или прописной писать притяжательные прилагательные в словосочетаниях: алькин голос, стёпкино любопытство, женькины глаза. Заранее благодарю за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Заглавная и прописная буква – это одно и то же. Это большая буква. Маленькая буква – строчная.
Правила таковы: имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, если они образованы от собственных имён при помощи суффикса -ов (-ев) или -ин: А лькин голос, Стёпкино любопытство, Женькины глаза (в составе фразеологических оборотов такие прилагательные пишутся со строчной буквы: ахиллесова пята, сидорова коза). Если же соответствующие прилагательные имеют в своём составе суффикс -ск-, они пишутся со строчной буквы: пушкинские стихи, петровские преобразования, булгаковский стиль.
Добрый день. Как следует писать слово горы в словосочетании Пушкинские Г(г)оры.Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Будьте добры, объясните, почему после «строчки» — запятая, а не тире.
«Невольно кажется, что к Кипренскому относятся две позабытые пушкинские строчки, начало неоконченных стихов…»
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно: соседский мальчишка вдруг оказался на школьной сцене среди пушкинских «Цыган». Верно ли — пушкинские «Цыганы»?
Ответ справочной службы русского языка
Пожалуйста, уточните, с заглавной или со строчной буквы пишутся притяжательные местоимения? Например, «ольгино пальто» или «Ольгино пальто»?
Ответ справочной службы русского языка
Вначале уточним терминологию: это не местоимения, а прилагательные. Правила таковы: имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, если они образованы от собственных имён при помощи суффикса -ов (-ев) или -ин: Юлина юбка, Ольгино пальто, Танина варежка (в составе фразеологических оборотов такие прилагательные пишутся со строчной буквы: ахиллесова пята, сидорова коза ). Если же соответствующие прилагательные имеют в своём составе суффикс -ск- , они пишутся со строчной буквы: пушкинские стихи, петровские преобразования, булгаковский стиль .
Подскажите, пожалуйста, правило написания личных прилагательных типа «танина варежка». В каких случаях они пишутся с большой буквы? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правила таковы: имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, если они образованы от собственных имён при помощи суффикса -ов (-ев) или -ин : Юлина юбка, Танина варежка, Машины пирожки (в составе фразеологических оборотов такие прилагательные пишутся со строчной буквы: ахиллесова пята, сидорова коза ). Если же соответствующие прилагательные имеют в своём составе суффикс -ск- , они пишутся со строчной буквы: пушкинские стихи, петровские преобразования, булгаковский стиль .
Подскажите, с большой или маленькой буквы: гоголевский герой, андреевский Савва, пушкинское высказывание?
Ответ справочной службы русского языка
Правила таковы: имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, если они образованы от собственных имён при помощи суффикса -ов (-ев) или -ин : Юлина юбка, Машины пирожки (в составе фразеологических оборотов такие прилагательные пишутся со строчной буквы: ахиллесова пята, сидорова коза ). Если же соответствующие прилагательные имеют в своём составе суффикс -ск- , они пишутся со строчной буквы: пушкинские стихи, петровские преобразования, булгаковский стиль .
Пожалуйста, подскажите, всегда ли подобные словосочетания пишутся с маленькой буквы: некрасовская рукопись, пушкинские сочинения?
Ответ справочной службы русского языка
В каких случаях московский, пушкинский пишется с прописной, а в каких — со строчной буквы? Например, П(п)ушкинские чтения.
Ответ справочной службы русского языка
Эти слова пишутся с большой буквы, если являются первыми в официальных названиях. Верно: _ Пушкинские чтения_.
К вопросу 223713. Не могли бы вы объяснить свой ответ? Круз — это фамилия. Тогда что, Николсоновские привычки, Пушкинские привычки?
Ответ справочной службы русского языка
Притяжательные прилагательные, образованные от имен собственных с помощью суффикса _ов_, пишутся с большой буквы, с помощью суффикса _ск_ — с маленькой.
Скажите, пожалуйста, почему французское слово форточка (vasisdas) похоже на немецкий вопрос «was ist das»?
Ответ справочной службы русского языка
Нам не удалось найти это слово в словарях французского языка. Если такое слово существует, то это, возможно, заимствование из немецкого. Вспомните, кстати, знаменитые Пушкинские строки: . И хлебник, немец аккуратный, // В бумажном колпаке, не раз // Уж отворял свой васисдас. Здесь слово «васисдас» это «форточка» — прямо восходит к немецкому Was ist das?
Подскажите, пожалуйста, строчная или прописная в сочетаниях: онегинская строфа, болдинская осень, эзопов язык, пушкинские места, петровская эпоха?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно с прописной: _Болдинская осень, Петровская эпоха_, остальные со строчной.
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5




