Меню Рубрики

Как пишется большой театр с большой или маленькой буквы

Архив форума

Вопрос о регистре букв. Я пишу 2-е слово с большой буквы — мне ставят орфографическую ошибку, хотя там не о театре Табакова и Дорониной, а об истории театра. Того, про который Станиславский писал: «Мы сошлись и основали Московский Художественный театр». Говорят, название предложил Чехов в письме Немировичу-Данченко в 1899: «Художественный театр — это хорошее название, так бы и оставить следовало. А Художественно-общедоступный — это нехорошо звучит, как-то трехполенно». Следовательно, «Художественный» — у театра имя собственное.
Еще недавно «Художественный» (как Большой и Малый) писали с прописной: «С прописной буквы пишется (помимо первого слова и собственных имен) начальное слово той части, кот. сама по себе употребляется в функции того же названия, например: Московский Художественный академический театр (ср.: Художественный театр)». Теперь названия обоих театров и самого явления вдруг стали писать с маленькой. Возможно, потому что теперь это уже другие театры. Но как правильно?

>Вопрос о регистре букв. Я пишу 2-е слово с большой буквы — мне ставят орфографическую ошибку, хотя там не о театре Табакова и Дорониной, а об истории театра.

А я бы и современное название писал с прописной Х.

>> там не о театре Табакова и Дорониной, а об истории театра.

А оно так и пишется:
Московский Художественный академический театр
Московский Художественый театр (неофиц.)

(Розенталь. Прописная или строчная? 2005)

Так что не поняла, кто Вам, Fridrih, «ставит орфографическую ошибку»?

Ошибку редактор, Марго, поставил — заголовок текста поправил. Возможно, считает, что Розенталь устарел. К сожалению, не знаю, что написано по этому поводу в тех 4-х изданиях, кот. устанавливают современные нормы по приказу №195 Минобразования от 08 июня 2009 г.
«Российская газета»:
http://www.rg.ru/2009/08/21/russkiy-slovari-dok.html

«Проверка слова» на Грамоте.ру даёт такой результат:
«Орфографический словарь — Московский художественный театр (МХТ)»

В ответах «Справочного бюро» Грамоты тоже с маленькой: http://slimurls.com/?gramota

Орфографический словарь (тот что в приказе Минобразования) , противоречит сам себе. Читаем:

1. Московский художественный академический театр (МХАТ)
2. МХАТ (сокр.: Московский Художественный академический театр)

(Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. — М: «АСТ-ПРЕСС», 2008).

Так норма или опечатка? Но никто не отменил правило писать в названии собственные имена с прописной. Словарь же и подтверждает, что Художественный театр — имя собственное:

художественный;
Художественный театр (в Москве)

Fridrih, Розенталь устареть не может, поскольку его справочники находятся в общем ряду таких же _справочников_, даже если какие-то из них через какое-то, опять же, время и будут кем-то _рекомендованы_ как _предпочтительные_. Предпочтительные, подчеркиваю, и только по рекомендациям.

И это будет продолжаться до тех пор, пока не будут разработаны и утверждены _новые _правила_. А уж этого, думаю, нам на нашем веку не дождаться.

Всё, по поводу чего «приказывает» Минобраз, — пока всего лишь словари. И если в каком-то из них написано «Московский художественный театр», то справочник-то (по-прежнему действующий) рекомендует написание «Московский Художественный театр». А пользоваться справочником можно и нужно — хотя бы до тех пор, пока Минобраз новый приказ по поводу _конкретно_ _справочников_ не издаст. Да еще и отберет при этом такие из них, которые не вступят в противоречие с уже отобранными словарями. Вот где бином Ньютона зарыт-то!:(

Кстати, словарь «Прописная — строчная» вышедшим приказом вовсе не регламентирован. Только орфографический.

А тем, что в рекомендованном толстенном орфографическом (видела по ТВ — та ещё толмудина!) остаются разночтения, Вы Fridrih, меня просто сразили!:( Недоумение моё по поводу «И кому это надо было?» возросло многократно.:(

Есть словарь «Прописная или строчная?» (Лоптин, Нечаева, Чельцова), «Эксмо» с грифом РАН. Кажется, было издание 2009. У Вас нет ли его, случайно, Марго?

Fridrih, у меня есть от этих же авторов словарь «Как правильно: с большой буквы или с маленькой?» Выпущен в 2004-м, кажись. В нем, по-моему, Московский Художественный академический театр. (Книга у меня на работе, но я в нее заглядывала, когда отвечала на Ваш вопрос, и помню, что Розенталю написание не противоречит.)

Fridrih!
В справочнике Лопатина (ПАС) на с. 182 (пар. 189) так Малый Художественный и есть. Мало того, про неофициальные названия (Худож. театр) сохраняется, правда, не в формулировке, а так. в скобочках.
Так что пишите МХ с прописных — не волнуйтесь.

Личная просьба: не могли бы страницу вот этого перла Букчиной и Сазоновой с разночтениями указать? А то они опять скажут, что у них очипятки. 🙂

Марго, спасибо! И в 2007 они писали с прописной. А потом что-то приключилось то ли с «совокупностью языковых средств и правилами их употребления», то ли с машинисткой.

Эмилия, спасибо! А что такое «Малый Художественный»? Перл не на одной странице. Номеров там не видел. Переснял на память. Пожалуйста:
http://slimurls.com/?orfo1
http://slimurls.com/?orfo2
http://slimurls.com/?orfo3

Да, вот перепечатываю точно.

Лопатин, Нечаева, Чельцова «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (2002):

Московский Художественный академический театр (МХАТ)
Государственный академический Большой театр России (ГАБТ)
Государственная Третьяковская галерея

Так что Розенталю (параграф 22, п. 1) не противоречит.

Fridrih, Московский :), конечно же 🙂
ГАБТ как Большой был ниже. Контаминация! 🙂

Источник статьи: http://gramota.ru/forum/redaktor/112337/

Письмовник

Как правильно употреблять кавычки в собственных наименованиях

Имена и названия

Для ответа на вопрос, когда наименования заключаются в кавычки, необходимо выяснить, какие виды собственных наименований существуют. Наименования можно разделить на две большие группы:

1. Составные названия, не являющиеся условными, – реальные собственные имена (в терминологии А. В. Суперанской). В таких названиях все слова употребляются в прямом значении. Кавычками такие названия не выделяются; в них пишется с прописной буквы первое слово и входящие в состав наименования имена собственные. Например: Государственный Русский музей, Московский драматический театр на Малой Бронной, Российский университет дружбы народов, Санкт-Петербургский государственный университет, Московская типография № 2, Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям, Российский футбольный союз, Государственная премия, Книга рекордов Гиннесса, Великая Отечественная война, Петровская эпоха.

2. Условные (символические) названия, заключаемые в кавычки.

Реальные собственные имена и условные наименования различаются синтаксической сочетаемостью. Ср.: Большой театр, Театр сатиры, Театр на Юго-Западе – это реальные собственные имена, в них присутствует синтаксическая сочетаемость, кавычки не нужны. Но: театр «Современник», театр «Школа современной пьесы» – условные наименования, не сочетающиеся синтаксически с родовым словом. Они заключаются в кавычки. Аналогично: парк Дружбы, но: парк «Сокольники», Коммунистическая партия Российской Федерации, но: партия «Яблоко» и т. д.

Обратите внимание: реальные собственные имена тоже могут употребляться в сочетании с родовым наименованием (чаще всего – обозначением организационно-правовой формы) и при этом заключаться в кавычки, но при употреблении без родового наименования они, в отличие от условных названий, пишутся без кавычек, ср.:

В отличие от них условные названия заключаются в кавычки как при наличии родового слова, так и при его отсутствии, ср.: «Яблоко» и партия «Яблоко», «Локомотив» и футбольный клуб «Локомотив», «Современник» и театр «Современник», «Лесные дали» и пансионат «Лесные дали», «Ромашка» и ООО «Ромашка» и т. д.

Перечислим основные семантические группы условных наименований, заключаемых в кавычки (перечень далеко не исчерпывающий):

названия видов и сортов сельскохозяйственных культур, овощей, цветов и т. п. – термины агрономии и садоводства. В отличие от перечисленных выше названий эти наименования пишутся в кавычках со строчной буквы: клубника «виктория», виноград «шардоне», тюльпан «черный принц». В специальной литературе такие названия пишут без кавычек с прописной буквы: абрикос Дионис, кабачок Дядя Фёдор, малина Бриллиантовая, виноград Шардоне.

Как свидетельствуют запросы пользователей нашего «Справочного бюро», особую сложность представляет написание названий автомобилей. Расскажем о них подробнее.

Многочисленные вопросы о целесообразности употребления кавычек возникают также при написании некоторых имен собственных в узком смысле этого термина – имен и прозвищ людей, кличек животных, а также географических названий. Постараемся дать ответ на наиболее часто возникающие вопросы.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/letters/75-kav2

Архив форума

Добрый день! Пожалуйста, подскажите, как правильно. Полное название Центр реабилитации для детей с ограниченными возможностями. Далее по тексту автор, рассказывая о центре, пишет это слово с заглавной буквы — он прав?

Gledis, Вы с подобными вопросами лучше в Отдел допечатной подготовки.
Я бы, например, не стала повышать. Хотя справочник Мильчина дает:
«С прописной буквы пишется первое (или единственное) слово усеченного названия » Параграф 3.14.2

Мик, спасибо за ссылку на Мильчина. Но я склонна согласиться с вами — убрала прописную.

Однако Мильчин хотя и пишет:

3.14.2. Неполное название, заменяющее полное
С прописной буквы пишется первое (или ЕДИНСТВЕННОЕ) слово усеченного названия. Напр.: Государственный литературный музей —Литературный музей, Центральный дом художника —Дом художника, Большой зал Московской консерватории — Большой зал Консерватории, Московский театр сатиры — Театр сатиры, Государственный Кремлевский дворец — Кремлевский дворец, но: театр «Современник».

— сам ни одного примера с _единственным_ словом не дает.

Я бы смотрела по контексту. Если этот центр ни с какими другими центрами в контексте не пересекается и однозначно понятно, что речь идет именно о нем, писала бы со строчной. Иначе становится похоже на условное имя собственное, как им пользуются в канцелярских документах (типа Заказчик, Договор, Фирма и проч.).

Марго, большое спасибо за пояснения. В заметке речь идет именно об одном-единственном центре.

Да, хоть и с опозданием, но подтверждаю, что я поступаю так, как предложила Марго.

Тогда получится, что мы употребляем слово в нарицательном значении, не зафиксированном словарями.

Оно и есть слово в нарицательном значении. И что значит в значении, не зафиксированном словарями?

volopo, а если у Вас не центр, а просто компания. Скажем, Компания по уборке мусора. Тоже будете с прописной по всему тексту писать?

>volopo, а если у Вас не центр, а просто компания. Скажем, Компания по уборке мусора. Тоже будете с прописной по всему тексту писать?

Нет, я знаю значение слова «компания»
«Торговое или промышленное предприятие, торгово-промышленное объединение предпринимателей».
А что такое центр?

Какое это имеет значение? Может, совокупность компаний.

Кстати, и Центр как таковой тоже существует.

Лопатин:
Центр — (о высшем руководящем органе, напр. у разведчиков).

Так что если идти по этой кривой дорожке, тоже можно выйти совсем в другую сторону.

>Какое это имеет значение? Может, совокупность компаний.
Если бы слово «центр» имело значение «совокупность компаний», я бы не возражал против его написания с маленькой буквы.
Мы же не будем про этот портал писать «на грамоте» или «на грамоте.ру». А вот про портал — легко.

>Лопатин:
>Центр — (о высшем руководящем органе, напр. у разведчиков).

Я правильно понял, что Центр у разведчиков — с большой буквы?

Насчет кривой дорожки не понял.

>> Я правильно понял, что Центр у разведчиков — с большой буквы?

По Лопатину, да. Я ж Вам цитату из словаря привела.

Источник статьи: http://gramota.ru/forum/veche/35049/

Как правильно пишется, ударение в слове «большой театр»

Ассоциации к словосочетанию «большой театр&raquo

Синонимы к словосочетанию «большой театр&raquo

Предложения со словосочетанием «большой театр&raquo

  • Поскольку город пустел, большие театры делали перерыв в представлениях, интеллектуальная и политическая жизнь затухала, и даже журналы с трудом отыскивали подписчиков и авторов.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «большой театр»

  • Надо заметить, что в то время в Большом театре кресел было всего три ряда и садились в них одни старики, важные сановники. В ложах второго яруса можно было видеть старух, с чулками в руках, и стариков — купцов в атласных халатах, окруженных чадами и домочадцами.

Сочетаемость слова «большой&raquo

Сочетаемость слова «театр&raquo

Значение словосочетания «большой театр&raquo

Госуда́рственный академи́ческий Большо́й теа́тр Росси́и (ГАБТ), или просто Большой театр — один из крупнейших в России и один из самых значительных в мире театров оперы и балета. Комплекс зданий театра расположен в центре Москвы, на Театральной площади. (Википедия)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение словосочетания «большой театр&raquo

Госуда́рственный академи́ческий Большо́й теа́тр Росси́и (ГАБТ), или просто Большой театр — один из крупнейших в России и один из самых значительных в мире театров оперы и балета. Комплекс зданий театра расположен в центре Москвы, на Театральной площади.

Предложения со словосочетанием «большой театр&raquo

Поскольку город пустел, большие театры делали перерыв в представлениях, интеллектуальная и политическая жизнь затухала, и даже журналы с трудом отыскивали подписчиков и авторов.

Ветер и дождь, жара и холод отполировали и выветрили камни, от больших театров остались развалины.

Большой театр дважды приглашал его – в то время ещё мальчишку, даже не окончившего консерваторию, – стать у них солистом, а он отказался.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%B0%D1%82%D1%80

Слова, которые мы напрасно пишем с большой буквы

Допустимо ли обращаться к учителю «вы»? Можно ли пригласить друга на «день рождения» вместо «Дня рождения»? И не обидится ли Путин, если назвать его «президентом», а не «Президентом»? Разберём вместе, какие слова пишутся с заглавной буквы, а когда неправильно писать с прописной буквы.

Правописание заглавной буквы в русском языке

Когда пишется заглавная буква в русском языке? В начале предложения или реплики, в именах, фамилиях и отчествах, в географических, астрономических и религиозных названиях, кличках животных. В указанных случаях не возникает сомнений и исключений: это слова, которые пишут с большой буквы всегда. А вот в написании названий органов власти, учреждений, праздников, должностей и титулов есть особенности, которые важно помнить и учитывать в тексте. Правильное написание слов, которые предполагают заглавную букву в начале, показывает вашу грамотность и образованность, и их нужно запомнить.

День рождения, день Рождения или День Рождения

Как правильно: день рождения.

Почему: по правилам русского языка с заглавной (большой) буквы пишутся названия официальных праздников. Например: День знаний, День защиты детей, Новый год и так далее. Обратите внимание: первое слово с большой буквы, остальные с маленькой. Исключение — День Победы, где выделяется оба слова.

День рождения, к сожалению, не является государственным праздником. Поэтому заглавное написание допустимо только в начале предложения. Но если впереди есть предлог, пишем тоже строчными: «С днём рождения, дорогой друг!».

Пушкинская эпоха, Пушкинские стихи

Как правильно: пушкинская эпоха, пушкинские стихи.

Почему: прилагательные, в составе которых присутствует суффикс -ск-, всегда пишутся со строчной буквы. В данном случае речь идёт о родовых понятиях, которые относятся к поэту, а не характеризуют самого Александра Сергеевича. То же касается фразеологизмов: сизифов труд, ариаднина нить, прокрустово ложе.

С большой буквы пишутся прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, если они образованы от собственных имён при помощи суффикса -ов (-ев) или -ин: Ванин велосипед, Машино платье.

Родина

Как правильно: родина.

Почему: под «родиной» обычно подразумевается место, где родился и вырос человек. Это не имя собственное. «Моя малая родина — Москва, а большая — Россия».

Слово с прописной буквы пишется только в исключительных случаях, когда нужно стилистически подчеркнуть патриотизм. «Он готов отдать за Родину жизнь». То же самое правило написания заглавной буквы относится к отечеству и отчизне.

Президент

Как правильно: президент.

Почему: заглавная буква в названиях высших государственных должностей используется только в официальных документах. Например: Указ Президента Российской Федерации.

«Президент» пишется с маленькой буквы, даже если он свой, родненький, а не иностранный. Ведь это просто профессия, как врач или учитель.

Московский Государственный Университет

Как правильно: Московский государственный университет.

Почему: действует то же правило написания заглавной буквы, что и с праздниками. При расшифровке аббревиатур учебных заведений первое слово пиши с прописной, а остальные со строчной.

Если вуз назван в чью-то честь, то слово «имени» и регалии пишутся маленькими буквами, фамилия героя, разумеется, с большой. Например: Московский государственный университет имени Ломоносова.

Олимпиада

Как правильно: олимпиада (соревнование).

Почему: имеется в виду соревновательный процесс, а не имя собственное. Например: Международная онлайн-олимпиада «Фоксфорда» для учеников 3–11 классов. Если же речь идёт об Олимпийских играх, тогда уместно писать с большой буквы — «сочинская Олимпиада-2014».

Интернет

Как правильно: интернет.

Почему: по рекомендациям Института русского языка РАН слово «интернет» может писаться как с прописной, так и со строчной буквы.

Большинство СМИ и крупных образовательных ресурсов считают, что интернет является нарицательным словом по аналогии с телефоном и телевидением. Значит, писать его нужно с маленькой буквы, в том числе в сложных словах (интернет-магазин, интернет-портал и прочие).

А ещё оно прекрасно склоняется: поговорим об интернете, нет доступа к интернету и так далее.

Как правильно: вы.

Почему: из-за отголосков речевого этикета прошлого. Обратиться на «вы» с большой буквы допустимо в личной переписке, если хочешь подчеркнуть своё уважительное отношение. Но если этого не сделать, не значит, что ты относишься к адресату пренебрежительно.

Местоимение «вы» не требует заглавной буквы в статьях и постах в интернете, в газетных публикациях, рекламе, литературных произведениях, а также если официальное обращение адресовано к нескольким лицам (множественное число).

Источник статьи: http://externat.foxford.ru/polezno-znat/slova


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии