Меню Рубрики

Как написать я люблю плавать по английски

Я люблю плавать: перевод на английский язык, примеры, синонимы, антонимы

Перевод по словам

  • внутреннее я — inner self
  • Что я вижу! — What I see!
  • насколько я заинтересован — as far as I am concerned
  • откуда я стою — from where I stand
  • Я так полагаю — I suppose so
  • я беру это — I take it
  • Я для одного — I for one
  • я согласен — i agree
  • Я захватываю замок — I Capture The Castle
  • Все говорят, что я люблю тебя — Everyone Says I Love You

глагол: love, like, be fond of, care for, fancy, affect, have a fancy for

  • очень любить — love very much
  • Любить за — love for
  • любить кошек — like cats
  • любить дорого — love dearly
  • тебя очень сильно любить — love you very much
  • любить ходить пешком — be fond of walking
  • любить друг друга — love each other
  • знать, хотеть, любить, ненавидеть — know, want , like , hate
  • не очень любить — do not much like
  • любить выпить — be too fond of the bottle

глагол: swim, float, sail, voyage, run

  • плавать на судне — navigate
  • плавать вдоль побережья — swim along the coast
  • плавать вдоль берега — swim along the shore
  • плавать на поверхности — float
  • плавать вокруг — swim around
  • плавать под водой — swim under water
  • плавать вверх — scarf up
  • плавать под ложными цветами — sail under false colors
  • способный плавать — able to float
  • плавать под флагом — fly the flags

Предложения с «Я люблю плавать»

Я люблю плавать, загорать, играть на свежем воздухе летом. I like to swim, lie in the sun, play outdoors in summer.
Я люблю плавать , загорать , собирать ягоды и грибы , собирать цветы. I like swimming, sunbathing, picking berries and mushrooms, gathering flowers.
Больше всего я люблю плавать брассом. Most of all I like to use the breaststroke.
И теперь я люблю плавать, я жду с нетерпением, когда я смогу поплавать. And now I love swimming. I can’t wait to go swimming.
Я люблю плавать по заповедным водам и высаживаться на диких берегах. I love to sail forbidden seas, and land on barbarous coasts.
Другие результаты
Настоящая Конвенция применяется к любому морскому судну, независимо от того, плавает это судно под флагом государства-участника или нет. This Convention shall apply to any seagoing ship, whether or not that ship is flying the flag of a State party.
После даты сброса гибридная рука плавает с запасом по заданному индексу точно так же, как и любая обычная рука. After the reset date, a hybrid ARM floats at a margin over a specified index just like any ordinary ARM.
В конце концов, она не одну ночь провела в лодочном доме и плавала на своей яхте в любую погоду. After all, she spent many nights at the cottage, and had sailed in every sort of weather.
Эта цепь, которая плавала на бревнах, была достаточно прочна, чтобы помешать любому турецкому кораблю войти в гавань. This chain, which floated on logs, was strong enough to prevent any Turkish ship from entering the harbour.
Холден хотел, чтобы мы весь день плавали голышом и занимались любовью . Holden had the notion to spend the day at Gabler’s Creek. skinny-dipping and making love.
Мои любимые виды спорта — теннис и плавание. My favourite sports are tennis and swimming.
Я люблю теннис, плавание, фигурное катание, футбол, волейбол. I like tennis, swimming, figure skating, football, valley-ball.
Более дорогие и рискованные мероприятия, доступные для любителей в России, включают подводное плавание, верховую езду, авто – гонки, катание на лыжах и другие виды спорта. More expensive and risky activities, which are available for amateurs in Russia, include scuba-diving, horse-riding, car-racing, skiing and some other sports.
А самое моё любимое занятие это плавание. But my favourite activity is swimming.
Многие из сегодняшних любителей планеризма используют систему тягового троса для запуска их воздушных судов в плавание. Many of today’s glider enthusiasts employ a bungee cord system to launch their sail craft into the air.
Выбор занятий для активного отдыха чрезвычайно велик и включает горные восхождения, катание на лыжах, гольф, плавание под парусами или дайвинг — это место кажется идеальным для людей, любящих природу или поклонников водного спорта. Outdoor activities are abundant, including trekking, skiing, golfing, sailing and diving, ideal for nature lovers and water sports enthusiasts.
Многие из сегодняшних любителей планеризма используют систему тягового троса для запуска их воздушных судов в плавание. Many of today’s glider enthusiasts employ a bungee cord system to launch their sail craft into the air.
Уверена плавание не твоё любимое времяпрепровождение. I’m sure swimming isn’t your favorite pastime.
Я имел в виду, я люблю подводное плавание, но я не буду ходить на шоппинг каждый день в защитной маске, потому что она защищает меня от. I mean, I like snorkelling but I don’t go shopping every day in a face mask because it saves me the bother of.
Она любит котов и плавание. She likes cats and swimming.
Отправляйся в первое плавание с милым и добрым парнем,который будет тебя любить парнем, которого ты будешь любить так сильно, что захочешь приклеить себя к нему. You take your maiden voyage. with a nice boy, a kind boy, a boy who loves you, a boy that you love so much, you wanna superglue yourself to him.
Сегодня Парусный спорт, особенно плавание на шлюпках, является примером спорта, который все еще в значительной степени населен любителями. Today, sailing, especially dinghy sailing, is an example of a sport which is still largely populated by amateurs.
Дети любят экскурсии, отдых, декоративно-прикладное искусство, пешие прогулки, плавание и многое другое. Children enjoy field trips, recreation, arts and crafts, hiking, swimming, and more.
Дети любят экскурсии, отдых, декоративно-прикладное искусство, пешие прогулки, плавание и многое другое. It refers to the tendency of related taxa sharing traits based on phylogeny.
Она любила музыку и плавание,любила танцевать в программах и на концертах. She loved music and swimming, and liked dancing in programs and recitals.
Он также любит играть в футбол, альпинизм, прогулки, волейбол и плавание. He also likes playing soccer, mountain climbing, walking, volleyball and swimming.
Водохранилище изобилует радужной форелью и голубогорьем, а также пользуется популярностью среди любителей водных видов спорта, включая плавание, катание на лодках и рыбную ловлю. The reservoir is stocked with rainbow trout and bluegill, and is popular for water sports including swimming, boating and fishing.
Моряки часто неохотно отправляются в плавание в день Сретения Господня, полагая, что любое путешествие, начатое тогда, закончится катастрофой. Sailors are often reluctant to set sail on Candlemas Day, believing that any voyage begun then will end in disaster.
Подводным плаванием можно заняться практически на любом пляже вдоль побережья Мауи. Snorkeling can be done at almost any beach along the Maui coast.
Переезд на побережье Мексиканского залива позволил Бену заняться любимым хобби-подводным плаванием. Relocating to the Gulf Coast allowed Ben to indulge in his preferred hobby, scuba diving.
Я не могу дождаться возвращения Футурамы, потому что я люблю смотреть шоу по взрослому плаванию. I can’t wait until Futurama returns, becuz i love watching the show on Adult Swim.
Сегодня ими с удовольствием пользуются любители парусного плавания. Многие из них восторженно говорят, что это — настоящий рай для яхтсменов. To-day, they are well used by sailors, whose saying goes as this region is a real paradise for yachtsmen.
С моей скоростью и в моем возрасте, да с какой бы то ни было скоростью в любом возрасте, для покрытия этого расстояния могут потребоваться 60 — 70 часов плавания без остановки и отдыха на лодке. It’s probably, at my speed, at my age — for anybody’s speed at anybody’s age — going to take 60, maybe 70, hours of continuous swimming, never getting out on the boat.
Что-то необычное в походке этого старика, какая-то едва приметная, но болезненная рыскливость его хода еще в начале плавания вызывала любопытство матросов. A peculiar walk in this old man, a certain slight but painful appearing yawing in his gait, had at an early period of the voyage excited the curiosity of the mariners.
Люблю пляжи, но сгораю как лобстер так что я собираюсь надеть рубашку для плавания к тому же это скроет шрам от желчного пузыря. I love the beach, but I burn like a lobster, so I’m gonna get a good swim shirt and, bonus, it’s gonna hide the gallbladder scar.
Судьба этой миниатюрной подводной лодки была неизвестна до 2006 года, когда любители подводного плавания обнаружили обломки у северных пляжей Сиднея. This midget submarine’s fate was unknown until 2006, when amateur scuba divers discovered the wreck off Sydney’s northern beaches.
Цель соревновательного плавания высокого уровня-побить личные или мировые рекорды, обыграв соперников в любом соревновании. The goal of high level competitive swimming is to break personal or world records while beating competitors in any given event.
Опять же инструкторы ищут любых неуверенных учеников во время высоких препятствий и подводного плавания по узкому туннелю. Again the instructors are looking for any hesitant students during the high obstacles and underwater swim through a narrow tunnel.
Это главное туристическое направление Белиза, популярное среди любителей подводного плавания и подводного плавания и привлекающее почти половину из своих 260 000 посетителей. It is Belize’s top tourist destination, popular for scuba diving and snorkeling and attracting almost half of its 260,000 visitors.
На второй день своего плавания 58-летний капитан Карл Люббе скончался на мостике от сердечного приступа. On the second day of her voyage, the 58 year old Captain Carl Lübbe died on the bridge from a heart attack.
Все то, что так любят расписывать старинные авторы, повествуя о плаваниях в Южных морях, для наших героев из Нантакета — лишь самые привычные, обыденные явления. All that is made such a flourish of in the old South Sea Voyages, those things were but the life-time commonplaces of our heroic Nantucketers.
Я заслужил немного любви после долгого плаванья. A little well-earned love after a long time at sea.
Медсестры плавательного бассейна — это персонал, нанятый больницей для работы в любом подразделении. Float pool nurses are staff employed by the hospital to work in any unit.
Любительский клуб «Бертон» разгромил Плавательный клуб «выдра» со счетом 3: 0 в старых лондонских банях Ламберта. Burton Amateur Club defeated Otter Swimming Club 3–0 in the Old Lambert Baths in London.
Я люблю кататься на велосипеде и плавать. I like riding a bike and swimming.
Кто-то любит ездить на юг чтобы плавать и загорать на солнце всё лето. Somebody likes to go to the South to swim and laze at the sun the whole summer long.
Я люблю играть в теннис, кататься на велосипеде и плавать. I like to play tennis, to ride a bicycle and to swim.
Не имеет значения, какой город мы посещаем, потому что море и солнце везде одинаковые, а я очень люблю плавать и загорать. It doesn’t matter which city we visit, because sea and sun are the same everywhere and I like swimming and sunbathing very much.
Я всегда очень любил плескаться в воде, но плавать у меня не получалось. I always was fond of bathing but I could not swim.
Летом мы любим плавать в реке и озерах. In summer we like swimming in river and lakes.
Джон был очень хороший пловец, и он очень любил плавать. ‘John was a very good swimmer,’ he said reminiscently. ‘He was very fond of it.’
Но не люблю плавать. I don’t like to get immersed.
Она любила плавать кругами в бассейне. She used to love doing laps in the pool.
Заниматься любовью с тобой — это словно плавать в сновидении. Making love to you is like floating in a dream.
Они оба любят плавать под парусами. They both shared a passion for sailing.
В детстве Уэс любил ловить рыбу, плавать и гулять с друзьями на озере. As a child, Wes loved to fish and swim and hang out with friends on the lake.
Находясь в свободном падении, человек будет считать себя невесомым, и любые свободные предметы, которые он вытряхнет из карманов, будут плавать рядом с ним. While in free fall, the man would consider himself weightless, and any loose objects that he emptied from his pockets would float alongside him.
Морские обитатели, обитающие в пелагической зоне, могут свободно плавать в любом направлении, не стесненные топографическими ограничениями. Marine life living in the pelagic zone can swim freely in any direction, unhindered by topographical constraints.
Они являются единственными паразитическими ракообразными, которые не могут плавать в течение любой части своего жизненного цикла. They are the only parasitic crustaceans which cannot swim during any part of their life cycle.
Обычный воск имеет плотность намного ниже, чем у воды, и будет плавать сверху при любой температуре. Common wax has a density much lower than that of water and would float on top at any temperature.

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/ru-en/%D0%AF%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D1%8E%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии