Меню Рубрики

Как написать титульный лист на английском языке

Как написать реферат на английском языке

Если раньше реферат на английском языке писали только студенты, обучающиеся на филологических факультетах, то сейчас всё чаще такое задание приходится выполнять учащимся всех направлений. Особенно важно уметь писать рефераты на английском будущим ученым и исследователям, потому что значительная часть публикаций написана на языке международного общения.

Во время написания реферата на английском языке студент сталкивается с двумя трудностями:

Языковой барьер. После школы не все учащиеся обладают достаточным уровнем английского, чтобы свободно на нём выражаться, и это затрудняет написание работ на иностранном языке.

Незнание правил оформления реферата на английском языке. Даже если студент имеет высокий языковой уровень, специфическая лексика затрудняет процесс написания реферата.

И если первая проблема решается с помощью онлайн-переводчика, то решить вторую позволит данная статья.

Особенности реферата на английском языке

Во время подготовки реферата лучше изначально работать с англоязычными источниками, а русские аналоги использовать лишь для понимания смысла написанного. Если сначала подготовить базу из русскоязычной литературы, после сложнее будет перевести полученные знания на английский язык. Это обусловлено тем, что дословный перевод между языками невозможен ввиду особенностей каждого из них.

При изучении англоязычных источников минимальная необходимая лексика сохранится в памяти, и после писать реферат будет легче. Также глаз «привыкнет» к конструкциям предложений, что важно, так как в английском строго определён порядок слов в предложении.

Перед тем, как приступить к подготовительному этапу написания реферата (сбор информации по теме), рекомендуется ознакомиться с набором слов по заданной теме. Если в интернете или в учебниках нет готовых наборов, можно самостоятельно составить список наиболее важных слов (по мнению студента), а после перевести их на английский язык. В реферате такой «словарик» будет полезен.

Желательно также выписать набор вводных слов и предложений. Делать это можно во время подготовительного этапа: в ходе прочтения публикации наиболее понравившиеся выражения выписывать и переводить.

Важно: не стоит злоупотреблять вводными фразами для увеличения объема

Знания грамматики для написания реферата требуются минимальные, ведь в работе рекомендуется использовать Present Simple Tense, который является наиболее простым из всех времён в английском. Если необходимо описать ход работы, следует использовать Past Simple Tense.

Структура реферата на английском языке

Структура рефератов практически во всём мире едина. Это делается для облегчения взаимопонимания между разными странами и научными сообществами. Отличаться может только оформление, причём в незначительных критериях.

Титульный лист – Title Page.

Основная часть – Manuscript Body.

Список использованной литературы – Reference.

Кроме названий частей, реферат на русском и на английском языках не отличаются друг от друга. Потому, если студент уже писал доклады, он может взять свои предыдущие работы за образец.

Инструкция по оформлению реферата на английском

Как и в русском языке, общепринятым шрифтом является Times New Roman 12-14 кегля. Главы и разделы печатаются 16 кеглем. Межстрочный интервал должен быть 1.5, а выравнивание следует делать по левому краю.

Разметку страницы необходимо оформить по правилам:

отступ от левого края 20-30 мм, от правого 10-15 мм, от нижнего и верхнего – 15-25 мм.

номер страниц – вверху или внизу по центру.

Важную информацию можно выделять полужирным шрифтом или курсивом.

Как оформить титульный лист

Титульный лист в реферате необходимо оформлять следующим образом:

Сверху пишется полное название учебного заведения. Узнать его можно на официальном сайте ВУЗа, если перевести страницу на английский язык или в разделе «Информация для иностранных студентов».

Посередине располагается название реферата. Слово «Реферат» в английской версии не пишется, однако преподаватель может его потребовать. В таком случае следует написать «Paper».

По правому краю после названия пишется имя студента, его курс и направление, а также имя и должность научного руководителя.

В самом низу страницы нужно указать город и год написания реферата.

Как и содержание, титульный лист не нумеруется.

Как написать имя на английском

При транслитерации имени у студентов не вызывают трудности буквы, аналоги которых имеются в алфавите. Однако некоторые звуки передать сложно, поэтому рекомендуется следовать правилам:

Твёрдый и мягкий знаки опускаются: Darya (Дарья).

Буквы «ы» и «й» транслитерируются в букву «y»: Ploykin (Плойкин).

В английском языке нет разницы между «э» и «е»: Leonid (Леонид), Erold (Эрольд).

Буквы «ё», «ю», «я» пишутся как «yo», «yu», «ya»: Yuri (Юрий), Yana (Яна).

Вместо букв «х», «ч», «ш», «ц» следует писать дизнаки «kh», «ch», «sh», «ts»: Kharkova (Харькова), Shukin (Щукин), Tsarev (Царев).

Букву «щ» нужно передавать как «shch»: Shchukina (Щукина).

Рекомендуемые клише для написания реферата на английском

Для облегчения написания реферата можно использовать клише фраз и предложений на английском языке. В представленной таблице в правом столбце находятся примеры фраз на английском, в левой расположен их перевод на русский язык.

Источник статьи: http://tebestudent.ru/polezno-znat/referaty/kak-napisat-referat-na-angliyskom-yazyke/

Как правильно подписать тетрадь по английскому?

Английский язык – предмет устный. Тем не менее, по нему предусмотрены и письменные работы. По этому предмету ведется всего несколько тетрадей и они не так часто пополняются записями, как, к примеру, по русскому языку.

Знаете ли вы, как подписать тетрадь по английскому правильно, чтобы не пришлось впоследствии черкать, менять обложку или заводить новую из-за несоответствия оформления общим требованиям?

Почему правильное оформление тетради так важно

Аккуратные, грамотно подписанные тетради и словари – показатель уровня внутренней культуры учащегося.

Это своего рода демонстрация уважения к тем, кто их смотрит или проверяет. А также это всегда плюс учащемуся, поскольку по внешнему виду тетради формируется мнение о самодисциплине ее владельца.

Тетради, заведенные в начале года, могут вестись практически до его окончания, при условии что они аккуратные и правильно оформлены. При несоблюдении этих требований придется заводить новые тетради каждую четверть.

Когда подписывают тетради

Как правило, учитель объясняет, как подписывать тетрадь по английскому языку, на первом уроке в учебном году. Обычно образец размещен на доске – и ученику достаточно переписать шаблон на обложку с указанием собственного имени.

Проблема возникает, если на первом уроке с собой нет тетрадей или ученика не было в этот день в школе. Тогда тетради придется подписывать самостоятельно.

Запомните, что основное требование – это то, что тетрадь для работ по английскому подписывается строго на изучаемом языке.

Заполнение полей на русском недопустимо.

Внимание!
Требования к оформлению тетрадей стандартны, но могут варьироваться в зависимости от учебного заведения.

Поэтому, прежде чем заполнять титульный лист, лучше обратиться к своему учителю за консультацией.

Не советуем обращаться за помощью к одноклассникам, поскольку не исключен вариант, что они могли сделать ошибки в оформлении своих тетрадей — и вы эти ошибки повторите.

Требования к оформлению

Прежде чем выполнить подпись для тетради, внимательно прочитайте следующие требования. Их соблюдение для учащихся так же важно, как строгое ведение документации в бизнесе. Любая проверка выявит малейшие нарушения в оформлении и это может стать минусом при аттестации ученика.

Итак, при оформлении титульного листа требуется:

  • аккуратность;
  • отсутствие помарок и исправлений;
  • грамотность;
  • соблюдение очередности написания данных о предмете, учебном заведении, имени и фамилии учащегося.

Все надписи на обложке допускается выполнять только синим стержнем (либо темно-фиолетовым).

Образец оформления титульной страницы

Подписывают тетрадь ровным почерком, красиво, внося данные строго в предусмотренные для этого графы на обложке. Все надписи выравниваются по центру.

  • В верхней строке указывается название предмета.
  • Во второй строке пишут свое имя и фамилию.
  • В третьей строке идут данные о классе.
  • В четвертой строке записывается номер школы.

Подробный образец, как подписать тетрадь, смотрите в таблице ниже:

Если вы учитесь в гимназии, вместо слова School записывайте Gymnasium и указывайте ее номер.

Некоторые гимназии носят имена знаменитых людей. В таких случаях это также указывается в последней строке (как правильно переводится полное название учебного заведения, уточняйте у своего учителя).

Обратите внимание, что титульный лист по английскому заполняется в соответствии с учрежденными в Великобритании международными стандартами. Поэтому никакие знаки препинания (кавычки, запятые) не ставятся. Также не нужно ставить знак номера после слова School.

Запомните раз и навсегда!
При заполнении личных данных на английском языке всегда сначала указывается имя, а только затем фамилия.

Неправильно в привычном для России формате начинать написание с фамилии. Это приведет к путанице и к вам могут неправильно обратиться, ведь за границей не все смогут определить, где русское имя, а где фамилия.

Написание своего имени на английском

Давайте разберем, как правильно писать свое имя и фамилию на английском языке.

По правилам, они транслитерируются (записываются буквами латинского алфавита). Каждой букве (и звуку) русского языка соответствует буква или сочетание английских букв.

Подписывать имя нужно обязательно грамотно. Не рекомендуется заменять его на английский эквивалент (хотя в некоторых учебных заведениях преподаватели признают и такой вариант перевода).

Если вы сомневаетесь, что правильно записываете свое имя, сначала подпишите черновик и дайте на проверку учителю.

Особенности звукопередачи сложных букв

Нюанс №1. Буква «ё» в имени передается сочетанием YO (например, Лёша – Lyosha), а в фамилии – просто буквой е (например, Федоров – Fedorov).

Нюанс №2. Буква «ю» транслитерируется сочетанием YU (например, Юра — Yura).

Нюанс №3. Буква «я» транслитерируется сочетанием YA (например, Яна — Yana).

Нюанс №4. Русской букве «ж» соответствует английское сочетание ZH (например, Журов – Zhurov).

Нюанс №5. Русской букве «х» соответствует английское сочетание KH (например, Страхов – Strakhov).

Нюанс №6. В английском нет твердого и мягкого знака, поэтому они не учитываются при переводе (например, Яськов – Yaskov).

Нюанс №7. Русские буквы «ы» и «й» передаются с помощью буквы Y (Например, Конышев – Konyshev, Рудой — Rudoy). Если фамилия заканчивается на «ый», то на английском пишем просто «Y» (например, Белый – Bely).

Нюанс №8. Гласные «е» и «э» передаются одинаково — буквой «е» (например, Веснянский – Vesnyanskiy, Эдуард – Eduard).

Как подписать тетрадь-словарик

Словарик – это тоже тетрадь по английскому языку, и ее подписывают практически так же, как и обычные рабочие. Только вместо названия предмета («English») в первой строке делается запись Vocabulary.

Все остальные строки можно переписывать из образца заполнения тетради. Если обложка не имеет специально предназначенных для этого линеечек, то подписывается словарь на ее первом развороте (внутри тетради), в верхнем левом углу.

Как подписать рабочую тетрадь на печатной основе

Если вы посмотрите на обложку печатной тетради, то увидите, что ее название уже напечатано типографским способом (English Workbook).

Поэтому его не нужно дублировать от руки. Достаточно просто сделать подпись по-английски с указанием своего имени, класса и школы. То есть отведенные линеечки вам нужно заполнить по такому образцу.

Подписанная тетрадь сдается на проверку. Если все же на титульной странице были допущены ошибки, учитель исправляет их или указывает на них учащемуся, чтобы дать ему возможность самостоятельно привести ее в порядок (или заменить обложку, если исправления испортят внешний вид).

Еще раз напомним, что если вы не уверены, что справитесь с оформлением титульной страницы тетради самостоятельно, обратитесь за помощью к своему учителю и попросите его написать для вас индивидуально образец с вашим именем и фамилией.

Автор статьи: Анастасия Романова, методолог Lim English

Источник статьи: http://lim-english.com/posts/kak-podpisat-tetrad-po-anglijskomu/

Требования к реферату на английском языке

При изучении курса английского языка в магистратуре технических направлений может быть предложена такая форма индивидуальной работы, как написание реферата на английском языке по основной специальности магистранта. Требования к реферату: Реферат должен основываться не менее чем на 5 англоязычных источниках, изданных не ранее 2006 г. Структура реферата должна быть четкой и обоснованной – так, чтобы была видна логика рассмотрения проблемы. Объем реферата должен составлять не менее 12-15 печатных страниц. Реферат должен быть оформлен на отдельных стандартных листах формата А4 (14 кегль шрифта Times New Roman, через 1,5 интервала). Печатать следует на одной стороне листа. Страницы работы должны иметь поля: левое — 30 мм, верхнее — 20, правое — 10, нижнее — 25 мм. Все страницы должны быть пронумерованы. Первой страницей считается титульный лист, на ней цифра 1 не ставится, на следующей странице проставляется цифра 2 и так далее. Порядковый номер печатается в правом нижнем поле страницы. Реферат должен состоять из следующих структурных элементов:
• титульный лист;
• оглавление (Contents);
• ключевые слова (Key Words);
• введение (Introduction);
• основная часть;
• заключение (Conclusions);
• список использованной литературы (Bibliography);
• при необходимости приложение (Annex).

Титульный лист реферата должен содержать: название учебного заведения, название факультета, тему работы, фамилию, инициалы студента, номер группы, фамилию, инициалы и ученые академические звания научного руководителя, название города, а также год написания работы.
После титульного листа располагается оглавление (план реферата). Оно включает: введение, полное название каждого вопроса, параграфа (или подвопроса), заключение, список использованной литературы и приложения. Напротив каждой части указываются страницы. При оформлении работы в редакторе Word оглавление должно быть создано автоматически. Текст работы должен соответствовать оглавлению — как по содержанию, так и по форме.

Writing a composition and an essay

Мы хотим познакомить вас с основными требованиями написания сочинения и предложить вам его образец (TOEFL Sample Essay). Обычно это такой тип сочинения, в котором предлагаются на обсуждение две или более точек зрения (вариантов ответа). Вам нужно рассмотреть преимущества и недостатки этих точек зрения, поддержать одну из них или изложить собственную. Основные требования к сочинению на экзамене TOEFL.

1. Требуемый объем сочинения -200-300 слов. Время — 30 минут.

2. Сочинение должно следовать ясному плану и иметь четкую структуру:

• основную часть, состоящую из 1-3 абзацев,

3. Между всеми частями сочинения должна быть чёткая взаимосвязь.

4. В сочинении вы должны прямо ответить на поставленный вопрос и уметь аргументированно изложить свою точку зрения.

5. Сочинение должно показать, что вы владеете различными грамматическими структурами и разнообразным словарным запасом.

Рекомендации к сочинению

•Сочинение должно быть написано формальным академическим языком, поэтому в нём не должно быть никаких сокращений, принятых в разговорном английском языке.

•За исключением тех случаев, когда требуется изложить вашу личную точку зрения или сослаться на ваш личный опыт, старайтесь избегать частого обращения к своему «я», особенно, если вопрос имеет какое-то глобальное значение. В данном типе сочинения более уместными будут такие безличные обороты как

one may /might/should say that,

it goes without saying that и т. д.

•В то же самое время старайтесь отвечать на вопрос конкретно и прямо, избегая общих рассуждений. Ваша задача заключается в том, чтобы ответить на все части вопроса, но не отвлекаясь при этом на обсуждение каких-либо других связанных с этой проблемой аспектов.

•Введение к сочинению (introduction) может состоять из трёх-четырех предложений.

Первое предложение обычно представляет собой какое-то общее высказывание по теме данного сочинения, например:

In recent times/Recently, there have been many discussions about smoking problems. Приведем еще один пример: 5

А frequently recurring controversy in recent years has been concerning the use of nuclear energy to generate electricity.

Второе, третье и четвертое предложения указывают на специфику данной проблемы и ход ваших дальнейших размышлений и часто уже содержат ответ на поставленный вопрос.

Другой пример введения к сочинению:

There are two approaches to the problem of private ownership of handguns. While some believe that it is an important personal right, others are opposed to gun ownership because of the problems guns may cause. In this essay, I will name some of the advantages and disadvantages of each approach and will argue in favor of prohibiting handgun possession.

•В заключении к сочинению (conclusion), где подводится итог всему сказанному, вы должны не просто повторить основные пункты ваших рассуждений, но выразить это другими словами (restatement). В этой части сочинения не должно быть каких-то новых, требующих дальнейших разъяснении мыслей.

•Каждый абзац сочинения имеет свою подтему, которая указывается в первом предложении абзаца (topic sentence).

•Чтобы сделать переход (transition) от одного пункта ваших рассуждении к другому более связным и логичным, пользуйтесь вводными словами и выражениями (а также определенными конструкциями и отдельными предложениями), имеющими характер обобщения, подтверждения, сопоставления, противопоставления и т. д. Например:

be that as it may (как бы то ни было)

words and phrases that indicate a contradiction of a point previously stated.

•Типичным образцом академического эссе является такое эссе, в котором вам нужно сопоставить две точки зрения и высказаться в пользу одной из них (a two-sided argument). Поскольку вы имеете очень ограниченное время для составления подробного плана, мы рекомендуем вам лишь быстро составить список аргументов за и против (arguments for and against или pros and cons; advantages and disadvantages— преимущества и недостатки). Один абзац вы можете посвятить описанию аргументов за, второй — аргументам против. Вам остаётся добавить введение и заключение — и у вас получится самая простая (и самая типичная) структура сочинения на экзамене TOEFL.

•Ни в коем случае не следуйте русской структуре предложения, которая может быть очень сложной и длинной в виду наличия системы падежных окончаний. Лучше употреблять предложения более короткие, но ясные, чем сложные и непонятные. Употребляйте только те конструкции, в которых вы уверены, и никакого дословного перевода с русского на английский! Не забывайте о структуре английского предложения- SPOM(Subject, Predicate, Object, Modifier— подлежащее, сказуемое, дополнение, обстоятельство). Несколько различных обстоятельств располагаются в следующем порядке how, where, when(каким образом, где, когда), например:

I talked to him very briefly at the party last night. Обстоятельство времени часто стоит в начале предложения. В письменном английском обстоятельство места также может стоять в начале предложения, особенно это характерно для оборота

In this essay/paper/article/report. Например:

In his paper, the author examines the role of the main South African writers’ organizations in the formation of South African social mentality on the eve of the downfall of the apartheid regime.

•Очень важно сделать анализ заданий. Вы не наберете баллов, если представите не соответствующий теме материал. Чрезвычайно важно контролировать время.

•Сгруппируйте Ваши заметки под основными заголовками. Это означает, что их нужно расположить в логическом порядке. Как это делать, зависит от типа задания. Например, если Вам нужно описать процесс, начинайте с начала и описывайте стадии процесса до конца. Если это – предмет, лучше всего начинать с общего описания предмета, а затем осветить детали. Набор данных потребует от Вас описания общей тенденции, а затем развития деталей.

•Очень важно организовать Ваши идеи логически.

Этот процесс начинается уже тогда, когда Вы делаете короткие заметки.

1. Разделите Ваш ответ на абзацы (параграфы) – одному заголовку должен соответствовать абзац.

2. Внутри абзаца пишите четко предложения. Каждому пункту Ваших заметок должно соответствовать предложение (развитие идеи).

3. Используйте слова-связки.

4. Важно четко начать и закончить предложение, абзац, а также дать ясные примеры.

5. Пунктуация также важна в организации Вашей письменной работы.

В параграфе обычно имеется основное предложение, которое содержит центральную идею параграфа. Основное предложение находится в начале параграфа.

Источник статьи: http://lektsii.org/11-89202.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии