Меню Рубрики

Как написать слово мама на арабском

Как написать слово мама на арабском

мать — мать/ … Морфемно-орфографический словарь

МАТЬ — МАТЬ, мати гл., южн., зап. имать, иметь. Коли внучек маю, так и сказку знаю. II. МАТЬ жен. мати церк. и сев. матерь, родительница, мама; мать родная, родная. Бог до людей, что мать до детей (добра). Эта кобыла мать вашей лошади. Мать (птенцов)… … Толковый словарь Даля

МАТЬ — МАТЬ, мати гл., южн., зап. имать, иметь. Коли внучек маю, так и сказку знаю. II. МАТЬ жен. мати церк. и сев. матерь, родительница, мама; мать родная, родная. Бог до людей, что мать до детей (добра). Эта кобыла мать вашей лошади. Мать (птенцов)… … Толковый словарь Даля

мать — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) кого? матери, кому? матери, (вижу) кого? мать, кем? матерью, о ком? о матери; мн. кто? матери, (нет) кого? матерей, кому? матерям, (вижу) кого? матерей, кем? матерями, о ком? о матерях 1. Ваша мать… … Толковый словарь Дмитриева

мать — род. и дат. матери, вин. мать, тв. матерью, предл. о матери; мн. матери, ей; ж. 1. Женщина по отношению к рождённым ею детям. Любовь матери. Лишиться матери. Назвать кого л. своей матерью. Жить у матери. Хорошая, плохая м. Приёмная м. Многодетная … Энциклопедический словарь

МАТЬ — Господь не может поспеть всюду одновременно, и поэтому он создал матерей. Решиться обзавестись ребенком дело нешуточное. Это значит решиться на то, чтобы твое сердце отныне и навсегда разгуливало вне твоего тела. Элизабет Стоун Матери как… … Сводная энциклопедия афоризмов

МАТЬ — МАТЬ, род. и дат. матери, мать, матерью, матери, мн. матери, матерей, жен. 1. Женщина по отношению к ее детям. «Он лишился матери с малолетства.» Пушкин. Равноправие женщин по ст. 122 Конституции СССР обеспечено также и государственной охраной… … Толковый словарь Ушакова

Матьё — (фр. Mathieu) французская фамилия, имя и топоним. Фамилия Матьё, Жереми (р. 1983) французский футболист. Матьё, Жорж (р. 1921) французский художник школы ташизма. Матьё, Клод Луи (1783 1875) французский астроном.… … Википедия

МАТЬ — МАТЬ, матери, матерью, мн. матери, матерей, матерям, матерями, о матерях, жен. 1. Женщина по отношению к своим детям. Родная м. Многодетная м. М. семейства (мать как глава семьи). М. одиночка (женщина, родившая вне официального брака и… … Толковый словарь Ожегова

Мать слёз — La Terza madre … Википедия

мать — всосать с молоком матери, в чем мать родила, готовиться быть матерью.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. мать мама, матерь, матушка, мамаша, матка, родимая, родительница;… … Словарь синонимов

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C/ru/ar/

Как написать слово мама на арабском

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

Понимаю ответы любой длины и сложности.

Станьте частью сообщества HiNative прямо на ходу!

( 30 698 )

  • Задавайте вопросы в свободное время.
  • Получайте ответы откуда угодно.
  • It’s FREE!!

Станьте частью сообщества HiNative прямо на ходу!

( 30 698 )

Источник статьи: http://hinative.com/ru/questions/1653150

Арабские слова любви

Если французский язык звучит как признание любви, так вот арабский язык богат словами и выражениями о любви. Можно сказать кому-то, что вы любите его, фактически не сказав слова «я люблю тебя». Давайте узнаем, какими фразами можно выразить любовь своему партнеру, семье и друзьям, чтобы они чувствовали себя любимыми.

Хабиби (для мужчины) и Хабибити (для женщины) означает «моя любовь» по-арабски. Это наиболее распространенное выражение любви на арабском языке, которое говорят друзьям, детям и даже незнакомцам. Мама и папа говорят его своим детям всегда. Ну вы наверное и сами его здесь часто слышали, если были здесь.

Хаяти означает «моя жизнь» на арабском языке. Так говорят большинство пар друг другу, чтобы выразить свою любовь. Чаще всего это слово встречается в арабских песнях о любви.

Найти свою половинку — это волшебный опыт. Это человек, которому ты действительно веришь, и этот человек — твоя рохи, что переводится как «моя родственная душа»

Слово прямо переводится как «мой глаз». И хотя оно может показаться не романтичным, оно много значит для арабо говорящих. Глаза считаются драгоценными и красивыми в арабском мире. Всем известный Амр Диаб однажды прославился тем, что написал песню: «Хабиби, юа эль эйн» (Ты — свет моего глаза).

Без сердца вы не можете жить или любить. На арабском языке алби означает «мое сердце», и это воплощение любви. Большинство людей используют альби для обозначения любимых членов своих семей или близких.

Амель означает «моя надежда», используется для самого значительного человека в вашей жизни, который дает вам силы.

Поскольку одного способа сказать «моя жизнь» недостаточно, арабы также используют слово «омри», которое также напрямую переводится как «моя жизнь», но также и «моя дорогая».

Вы знаете, что любите кого-то, когда ужасно скучаете по нему. Вахаштини переводится как «Я скучаю по тебе» и является распространенной фразой на египетском диалекте, чтобы выразить чувства к другому человеку.

Сравнение кого-то с луной — один из самых романтичных способов выражения любви на арабском языке. Это яркий свет, сияющий темной ночью.

«Я амар» означает «луна», и это прекрасный способ выразить любовь.

1 0. Ана бахебак или Ана бахебик

И последнее, самое важное выражение признание в любви — ана бахебак (для мужчин) или ана бахебик (для женщин), что означает «я люблю тебя». Это самое распространенное выражение признания в любви.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/59ea304f48c85eea0a82548f/arabskie-slova-liubvi-5f0ac0b622207f03813c8304

Flight-attendant.ru

Английский для бортпроводников и пилотов

Фразы и слова на арабском языке

Нужные слова арабского языка

(ниже даются ссылки на бесплатное скачивание разговорников)

Приветствия

приветствия на арабском языке

Добро пожаловать! – Ахлан васайлан!/أهلا وسهلا

Спокойной ночи! – Тошебо/ тошебехина (женщине) ‘аля кхаир/تصبح/ تصبحين على خير

“Ин ща алла!” – “Если Аллаху будет угодно!”,/ إن شاء الله ‎‎

Общие фразы

Общие фразы на арабском языке

Пожалуйста,… – Мин фадлик – к женщине, минфадляк – к мужчине/من فضلك

Я в порядке, спасибо – bikhair, shukran/ بخير، شكرا انا

Хорошо, прекрасно – jayyid jiddan./جيد جدا

Как твои дела? (обращение к мужчине) ки:ф Ха:лак كيف حالك ؟

Как тебя зовут? Ma esmouk? Ma esmouki? (к женщине) /ما إسمك؟

Время

сегодня/сейчас – Alyawm/ Al aan/ اليوم / الآن

Сколько сейчас времени? – kam essa’a? /كم الساعة؟

Вопросы

Почему/зачем? – limādhā?/ لماذا

Местоимения

фразы на арабском-местоимения

inti, init (разговорный)/ أنتِ

мы – nahnu/نحن;(ehna, nihna) (разговорный)/ احنا‎, نحنا

вы – (два человека) antumā (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/أنتما

Вы – (м/смешанная форма) antum; intu(м) (разговорный)/أنتم

Вы – (ж) : antunna (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/انتن

они – (два человека) : huma (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/هما

они – (м/смешанная форма) hum, humma/هن

они (ж) hunna (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/ هم

Счет, числа

В магазине, на рынке

Сдача(размен) – факка
Половина – Нос
Четверть – Роба
Сколько это стоит? Kam howa thamanoh? / كم هو ثمنه؟
Сколько скидка?: kam il khasem?
Я хочу купить ….: Anna ureed ishtaraiti
Это слишком дорого: ghalia katheer
Это слишком дешево: hatha rakhees jedan
Можно посмотреть это? – Мумкин ашуф да?
Нет проблем! – Мафиш нишэкль!
Не проблема! – La moshkelah/لامشكلة
много – китир
мало – шуайа
Сок – Асыр
Сумка – Шанта
Полотенце – Фота
Магазин – Мэхзин
Рыба – Самак
Золото – Дэхаб
Цепочка – Сэльсэйя
Перерыв – Раха

В городе

Фразы на арабском-в городе

Оставьте меня, пожалуйста – сибни ляусамакт
Полиция – шорта
Остановите здесь, пожалуйста! – алягамб, ляусамахт!
Шофер, пожалуйста, остановите тут,- Яраис, мин фадлак, стана хэна
Машина – арабея
Вы куда едете? – Инта раих фен?
центр города – эль дахар
Идите прямо! Затем поверните налево/направо – имши аля туль, тумма ‘арридж йаминан/ шималян/أمشٍ على طول ثم عرّج يمينا/ شمالا!
здесь – хена
Что это? – Эйда?
Чуть-чуть – швайя-швайя
Помогите мне – Аунни.
Который час? – Кам ассаа?
Бесплатно – бляш
Я тороплюсь – Ана зариб.
Автомобиль – сайяра
Такси – такси
Автобус – бас
катер, лодка – кареб
водитель – сайек
Комната – гурфа. Комната – Ода
ключ – муфтах
Дом – Мэнзэль бейт
Квартира – Ша-а
Аптека – Сайдалэйя
Деревня – Корэя

Источник статьи: http://flight-attendant.ru/arabic_phrases/

Как пишется слово «мама» на арабском языке?

Как грамотно написать самое важное в мире слово «мама» на арабском языке ?

Трудно сходу разобраться во вех тонкостях языка, который имеет мало общего не только со славянскими, но и вообще с языками индоевропейской языковой семьи (арабский язык относится к афразийской семье языков). Однако после небольших усилий и нескольких перепроверок, думаю, что мне удалось найти правильное написание самого дорогого для каждого из нас слова «мама», какое выглядит следующим образом :

Ымми (с ударением на и) так звучит слово мама у арабов в разговорном варианте, по крайней мере в одном из диалектов арабского — ливанском. А вот в варианте литературном — умми. Пишется это, важное для любого человека на Земле, слово (читают арабы справа налево) таким образом:

На арабском языке маму можно назвать разными словами или формами одного и того же слова.

В литературном арабском языке мама — это Ом ( буква «уау» или «вау» может на русском быть передана как О или У, это одна и та же буква).

Моя мать, моя мама — Омми (ударение на первом слоге).

Ее мать — Оммага ( «г» очень условно передает звук между «х» и «г», ближе английская буква «Н»),

Употребляется также слово «мама», mom, мамА (на французский манер).

Моя мама может быть сказано : «мамти»,

Вспоминаем соответствующую орфограмму русского языка. На конце существительных мужского рода после шипящих согласных «ж», «ш», «щ» и «ч» мягкий знак не пишется.

Если сделать морфологический разбор слова «бич», то оно является существительным нарицательным, неодушевленным, второго склонения, мужского рода. Значит по вышеуказанному правилу после шипящей согласной «ч» не надо писать мягкий знак.

Вывод – слово «бич» пишется без мягкого знака.

На самом деле достаточно много людей делают ошибку в этом слове и пишут «просвящение», а не «просвещение». Хотя если обратить внимание, то в Worde «просвящение» подчеркивается как ошибочное.

Чтобы правильно писать, надо понимать какое значение имеет слово. «Просвещение», «просветить» — это значит нести «свет», поэтому и писать следует через «е» и никак иначе.

Что касается слова «просвящение» через «я», то в словарях я его не нашла. Есть только слово «посвящение», имеющее уже другой смысл.

Самые простые слова вызывают затруднение при проверке и тогда можно вспомнить, что все «гениальное просто». Это значит, что если простое слово и на ум не идет вообще ничего, то слово подлежит запоминанию.

Например, слово «ананас». Можно написать «анонас» и никаким проверочным словом не проверить, потому что от «ананаса» можно сделать одно «ананасовое».

Также и слово «фиолетовый». Есть основное слово «фиолет», других слов нет, значит, автоматически запоминаем, что слово можно считать словарным и это слово не проверяемое.

Интересно, что в одном этимологическом словаре дают значение слову «фиолетовый», это значит изкрасна синий.

Проверочное слово к слову «дедовский» нужно для проверки звонкой согласной В, которая слышится как глухая согласная Ф. Проверочное слово «дедовщина» или же припоминаем, что суффикса «-оф-» в русском языке нет.

Второй суффикс также вспоминаем, что есть суффикс «-ск-» и нет суффикса «-зк-«. Приведем ряд слов с суффиксами с «-ов-» и «-ск-«.

Запоминаем и пишем правильно.

Если же корень слова проверить требуется, то проверочным словом будет слово «дед».

Источник статьи: http://otvet.ws/questions/1597745-kak-pishetsja-slovo-mama-na-arabskom-jazyke.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии