Меню Рубрики

Как написать сказку в восточном стиле

Сказка «Волшебный кувшин»

На уроках музыки в 5 классе при изучении темы «Фольклор в музыке русских композиторов», учащиеся знакомятся с симфонической сюитой Н.А. Римского Корсакова «Шехеразада» и выполняют творческое домашнее задание — сочинить сказку в восточном стиле.

Скачать:

Предварительный просмотр:

МКОУ СОШ с УИОП пгт Демьяново

Подосиновского района Кировской области

Пономарева Елена Николаевна,

учитель музыки МКОУ СОШ с УИОП пгт Демьяново

Подосиновского района Кировской области

В далёком восточном государстве жил султан. Был он сказочно богатым и

очень жадным. Люди в его стране были бедными, потому что злой султан всё у

них отбирал. Среди многочисленных подданных султана был один мальчик по

имени Джафар. Жил он в маленькой хижине на окраине города со своей

матушкой. Очень часто в доме нечего было поесть, и мальчик, чем мог, тем и

помогал своей маме. Однажды он крутился на торговой площади в надежде

заработать хоть одну маленькую монетку и услышал разговор двух стражников

султана. Они говорили о том, что в великолепном саду, который окружал дворец

правителя, есть глубокий пруд и там водится необыкновенно вкусная рыба,

которую подают на стол самому султану. У Джафара даже слюнки потекли, когда

он представил, что несёт пойманную рыбу домой!

Весь день мальчик думал об этом. Ему хотелось накормить больную мать, и

поэтому он всё же решился ночью пробраться в сад и поймать заветную рыбку на

обед. Долго закидывал удочку в воду мальчик, пока, наконец, удача не

улыбнулась ему. Он с силой тащил из воды добычу и уже мысленно жарил её на

углях. Но что это? Вместо долгожданной рыбы из воды показался какой-то

предмет. Джафар вытащил его на берег, убрал водоросли, ил и грязь. Видели бы

вы, как он расстроился, ведь его добычей стал всего-навсего старый медный

кувшин! Никем не замеченный, мальчик под утро вернулся домой. По пути к

дому он решил, что кувшин нужно почистить и продать, а на вырученные деньги

купить еды и лекарства для своей больной матери. Всю жизнь она с утра до ночи

работала на султана, но взамен получила сгорбленную спину и больное сердце.

Когда Джафар, мокрый от усердия и старания (он начистил кувшин до

блеска), решил показать матери свою находку, она попросила принести ей в этом

кувшине воды. Мальчик с удовольствием выполнил просьбу. Сделав первый

глоток, матушка почувствовала, что ей вдруг стало легче, и боль куда-то ушла.

После второго глотка из кувшина она встала на ноги. Как только женщина

сделала третий глоток, то пустилась в пляс! Джафар стоял с открытым ртом и не

верил глазам – его больная матушка выздоровела, благодаря кувшину! Понял

мальчик, что это был самый настоящий волшебный кувшин!

Конечно, вы уже догадались, что у мальчика было очень доброе сердце. Ему

захотелось, чтобы все несчастные, бедные, больные люди его страны стали

счастливыми и здоровыми. Рассказал Джафар о своей мечте матери и попросил

отпустить его странствовать по свету, людям помогать, от болезней исцелять.

Получив благословение матушки, благородный мальчик сначала решил помочь

всем беднякам своего города. Слава пошла о Джафаре!

Прослышал о волшебном кувшине и злой султан. Он немедленно приказал

найти мальчика и отобрать у него кувшин. Но не знал жестокий султан, что

только из рук доброго человека с открытым сердцем кувшин даёт здоровье и

молодость. Если же силой будет отобран, то, наоборот, отбирает. Как только

кувшин оказался у правителя в руках, он приказал наполнить его водой доверху.

С жадностью султан выпил всё до последней капли. Затем он пошёл к зеркалу,

чтобы полюбоваться на себя, но не смог сделать и трёх шагов. На глазах у своих

придворных он состарился в один миг и умер.

Что же случилось с мальчиком и где сейчас этот кувшин, спросите вы.

Наберитесь терпения, и будете вознаграждены за это новой историей о

Источник статьи: http://nsportal.ru/ap/library/literaturnoe-tvorchestvo/2015/02/07/tragedii-v-beslane-posvyashchaetsya-0

Али-рыбак (по мотивам восточных сказок)

Начнем историю сначала.
У моря хижина стояла.
Там жил трудяга и бедняк,
С семьей своей, Али-рыбак.

Имел он пятерых детей.
Двух дочерей, трех сыновей.
Жену любимую — Гюли.
И счастлив был рыбак Али.

Делил он скромный свой улов,
Чтоб накормить все семь голов.
Что оставалось — продавал.
Муку и фрукты покупал.

Лепешки, что пекла Гюли
Любили дети и Али.
Он ночью сеть свою чинил.
А утром в море выходил.

Однажды, на песке, кувшин,
В котором жил волшебник — Джинн,
Нашел рыбак, принес домой.
И стал вести совет с женой.

Открыл, не зная что внутри.
Воскликнула Гюли:»Смотри!»
Али увидел — рядом с ним —
Клубится белый, странный дым.

И появился старый Джинн.
Спросил:»Что хочет господин?»
Упала на пол вся семья.
Сказал рыбак:»Не знаю я».

— Не бойся. Я не трону Вас, —
Ответил Джинн. — Меня ты спас.
И хоть ты, человек, и слаб,
Но я, теперь, твой вечный раб.

— Тебе Аллахом случай дан.
Богаче будешь, чем султан.
Меня зовут Абу Селим
Склоняюсь я к ногам твоим.

Тут Джинн взмахнул рукой с кольцом
И стала хижина дворцом.
Дивится чудесам рыбак.
И не придет в себя никак.

Пир. Дети за столом, жена.
Им слуги принесли вина.
Страж держит крепко острый меч.
Забыл Али, от страха, речь.

Одежды пышные на нем.
И драгоценности огнем
Сверкают на Гюли — жене.
Все происходит, как во сне.

— Ах! Разбуди меня, Гюли! —
Заплакав, попросил Али.
Жена его толкнула в бок.
Да, был чувствительным толчок.

Вскочил от радости рыбак.
Все — явь. Он больше не бедняк.
Власть, сила у него в руках.
Его вознаградил Аллах.

Он обратился к Джинну:»Друг,
Пусть город вырастет вокруг.
Арыки полные воды,
Дома, цветущие сады.

Чтоб караваны шли сюда.
Паслись бы тучные стада.
Чтоб хорошо здесь было всем
И нищих не было совсем.

Ответил Джинн:»Да будет так.
Все верно сделал ты, Рыбак.
Владей. весь этот город твой.
И правь здесь со своей семьей.

— Благодарю, Абу Селим.
Не будешь ты рабом моим, —
Тебе свободу я даю.
Ведь ты решил судьбу мою.

И Джинна отпустил Али.
Джинн поклонился до земли.
И снова превратился в дым.
Исчез, пропал Абу Селим.

Был справедлив султан Али
Добра жена его Гюли.
Женил своих он сыновей
И выдал замуж дочерей.

Всему доволен был и рад.
И нянчил, в старости, внучат.
И песни пел о нем народ.
И, до сих пор, молва живет.

Источник статьи: http://www.stranamam.ru/post/57700/

Восточная сказка со смыслом

В садах благоухающих султана
Прекрасная Бахира расцвела.
И любовался люд тончайшим станом.
Принцесса была ликом столь мила,
Что на поклон съезжался гость заморский,
Подарки драгоценные дарил.
Султан-отец её боготворил,
Нежнейшею любовью окружая,
И всячески принцессу ублажая,
Он о любви отцовской говорил.

Её глаза – восточной ночи звёзды.
Прекрасней их на белом свете нет. Ресницы
Были, словно крылья птицы,
Взгляд девы обрамляли в черный цвет.
Отец дарил ей из шелков наряды,
Чего желала юная душа.
Бахира превосходно хороша.
И свита находилась всегда рядом,
Услужливо внимая госпоже.
Ведь скоро ей семнадцать лет уже,
Повелевала дева только взглядом.

И Бог её талантом одарил.
Стихи прекрасные она во сне писала,
И слог изящный, как перо, парил
Среди богато убранного зала,
В султановом дворце. Заслушавшись слегка,
Как песнь её протяжна и легка,
Ей гости в унисон рукоплескали.
Ни горя не видала, ни печали,
На всех она смотрела свысока.

И всем была принцесса хороша.
Но только между делом рот откроет,
Как словно жабы, сыплются слова.
Её надменная и серая душа,
Как от тоски, седой собакой воет,
Гордыни предъявляя черный лик.
Стремясь опять помоями облить
Всех, кто вокруг. Вовеки не отмоет.

— Бездарных евнухов собрание смешное!
Как смеете вы мне рукоплескать?
Вы даже не достойны подражать
Моим стихам божественным и звонким! —

Ах, если б знала жизнь свою девчонка,
Не смела она б больше возражать.

— Моим корням старинным сотни лет.
Султаны, падишахи украшали
Могучих веток древо золотое.
А кто же вы? Вы серые изгои,
Без рода-племени. Лишь милостью моей
Бываете близь царственных очей.
И право голоса сегодня не давала,
Молчать должны передо мною вы.
Из серой массы смешанной толпы
Я слышать не хочу и даже слова.-

И взгляд прекрасный сделался суровым,
Любовью и не пахнет тут. Увы.

В великом том дворце жил музыкант.
Любили все его не за талант,
А за открытый и смиренный нрав.
Пусть в споре был он прав или не прав,
Но все же постоянно уступал.
И споры скоро делом прекращал,
Своей игрой чудесной слух пленяя.
И пел прелесно, песни создавая,
Красивые, как роз благоухание.
И юноши наивное сознанье
Томилось. В лик принцессы был влюблён.
Но как открыться, не придумал он.

И взоры только нежные кидая,
В минуты редкие, когда был приглашён
Повеселить гостей. Пока еще играл,
И слух султана тоже услаждал.
И песни складывал он для любимой.
Летел с ней в небеса в своих мечтах,
Цветы дарил ей в мысленных садах,
И сними поцелуй неповторимый.
Но только золото не мог дарить,
Был не богат, чтоб перед ней сорить.

Вот как-то раз гуляя у пруда,
Услышал он принцессы лёгкий шаг.
И сердце бедное в груди забилось так,
Что думал, выпрыгнет, покинет навсегда
Волненьем схваченную немощную грудь.
Но слушай, мой читатель, в чем тут суть.
Сложил он оду, в перлах восхваляя,
Свою любимую. Он так её вознес!
Но красоты ничуть не приукрасил.
Ведь облик девушки мы знаем, был прекрасен.
И это стих, как злато, преподнес.

Принцесса выслушав, с надменным хладным видом,
Такою наглостью рассержена была.
Не слыл ведь женихом богатым и завидным,
Тот музыкант. Кудрявая глава
Его поникла. Очи заблестели.
И так красиво пели свиристели,
Что мой читатель, слушал бы и слушал.
И с веток персики сладчайшие бы кушал.

— Как ты посмел свои стихи читать?
Как эту наглость нужно понимать?
Ведь ты не ровня мне и должен это помнить!
Еще раз я хочу тебе напомнить,
Что мой отец – земли твоей султан!
К нему спешат послы из разных стран.
А я – великая восточная принцесса.
Не хочешь ли сказать, что ты, повеса,
Слагаешь стих. И лучше моего? —

Он даже имени не помнил своего,
Так страх его сковал. И слез печальных
Не смог сдержать. И песен обручальных,
Он понял, впредь ему уж не слагать.

— За эту наглость пусть ответит он!-

Слова принцесса к свите обратила.
К плетей ударам ста приговорен.
И схвачен был поэт наш нежный, милый,
В темницу зябкую охраной водружён.
Но все ж любовь его тихонько трепетала,
Хоть бед ему она пророчила не мало.

На утро тот поэт был бит плетьми.
Как будто вору, жулику сродни,
Его позорно перед всеми наказали.
И раны на спине рубинами зияли.
Не выдержав восьмидесятый бой,
Душа поэта вылетела вон.
И все намаз по смерти прочитали.

И в тот же миг красавица Бахира
В старуху превратилась средь толпы.
Её уродливы казались всем черты,
И руки бородавками покрылись,
Парча и злато прахом обратились,
И ветошь еле тело облекла.
Такая вот судьба у ней была.
Седые космы выбивались вон.
Собаки местные такой подняли вой,
И за ворота гнали ту старуху.
Со страхом, не оглядываясь вспять,
Бахира наша бросилась бежать.

Теперь она просила у дороги
Кусок лепёшки и глоток воды.
И язвами давно покрылись ноги,
А позади кровавые следы
На площади Бахира оставляла.
И плакала тихонько, и стенала,
Но не было с ней рядом никого.
И двери во дворец давно закрыты,
И юные мечты навек разбиты,
Не видя отраженья своего,
За что позор такой – не понимала.
И руки к небесам она взмывала.

И Господа просила об одном,
В родительский вернуться чтобы дом.
И эту жизнь опять начать сначала.

И как-то темной ночью у ручья
Бахира сон прекрасный увидала.
По озеру знакомая ладья
Плывёт, а в ней сидит поэт,
Читает ей, Бахире, свой сонет.
И говорит :
— Теперь всегда я буду
Тебя любить, и вечно не забуду
Твои глаза, как чёрные алмазы,
Твоих ресниц прекраснейших полет.
И гибкий стан, и уст сладчайший мёд.
Ты для меня всегда такой осталась .
Красавицей — принцессой у ручья.
Такой тебя сегодня вижу я.

И девушка в слезах своих проснулась.
Руками безобразными коснулась
Лица, лохмотьев, локонов седых.
И думы горькие её чело задели.
От слёз глаза давно уж покраснели.

— Прости меня, поэт, хоть нет тебя,
В своей жестокости раскаиваюсь я.

Не оценила я любовь твою,
Смеясь при всех над этим светлым чувством.
Ведь знала, что твои стихи – искусство!
Но не желала этого принять.
Гордыню нужно было растоптать.
Прости. И душу после в вечность забери.
Ведь только боль сейчас одна внутри,
Ещё раскаянье за жуткую гордыню.
Теперь уж жизнь моя – пустыня.
Так жить изгоем больше не могу,
Судьбы не пожелаю и врагу,
Такой печальной, дикой, одинокой.-

И посмотрела тут в ручей глубокий
На отраженье множественных звёзд.
И старое лицо своё умыла, как — будто бы
Водой морщины смыла.
И звезды засияли ей теплей
Приятною надеждой лучших дней.
И так уснула с милою улыбкой
На склоне у ручья в прохладе зыбкой.
И видела поэта своего
Во сне прекрасном только одного.

На утро захотела вновь напиться,
И чистою водою освежиться,
А в отражении её прекрасный лик,
Как утреннее солнышко возник.

И радости не видели предела
Отец – султан, как в горе поседел он!
И братья, и придворные, друзья.
На том рассказ заканчиваю я.
Чтоб не зевал любимый мой читатель.
Друг милый, истины искатель,
Сиди теперь, мотай себе на ус.
А я в дорогу дальше соберусь.

Ну вот и я, любезный мой читатель,
Друг милый, вечной правды соискатель,
К тебе пришла, чтоб дальше рассказать
Что с девушкой произошло опять.

Бахира нежная, скучая во дворце,
Жила, стихи писала, дни считала.
И память об заботливом отце
В своих строках на веки оставляла.

Она встречала розовый рассвет,
Прекрасной красотой благоухая.
Гуляла с грустью и отцов завет
С девичьим непокорством вспоминала.

Отец пред смертью строго наказал
Ей замуж выйти. Имя принца даже
На ложе смертном тихо называл.
Как будто выставляя на продажу
Своё родное, милое дитя.
И говорил серьёзно, не шутя.

И так ушёл. Закрыв ему глаза,
С почётом в мир иной сопроводили.
Но про наказ отцовский не забыли.
И срок назначен скорый – через год.

И слуги уж устали от хлопот,
Готовили приданое принцессе.
Но а она, как в несчастливой пьесе,
Мрачнела больше всё день ото дня,
Судьбу свою несчастную кляня.

Не знала, как добиться избавленья
От уз супружества. Как будто наваждение,
Поэта образ милого витал.
И по ночам принцессе спать мешал.

И с ним она так часто говорила…
И отвечал во снах поэт ей милый.
Хоть принц не плох конечно был собой,
Бахира плакала над горестной судьбой.

Вот наконец она сбежать решилась.
Одежду ветхую мужскую раздобыв,
И кос тяжёлых голову лишив,
Ушла. Походка столь была её легка,
Что спали слуги до утра пока.

Тем временем подземный ход открыв,
И где – то лёгкий посох раздобыв,
В дорогу дальнюю отправилась пешком,
Перебирая этим посошком.

И солнце засветило ярче ей,
Так не стесняясь внешности своей,
Она брела дорогами в пыли,
Питаясь тем, что люди принесли.

На площадях толпе стихи читала,
И мудрых дервишей умом своим пленяла.
И бедность видела, да и нужду людскую,
Так жизнь совсем поведала иную.

Ей по ночам шептал слова поэт:
« Иди, иди, увидишь белый свет,
Почувствуешь, как бедствует народ.
Тяжелой жизнью твой народ живёт!»

И как-то раз в один из этих дней,
Когда Светило всё вокруг сжигало,
Безжалостно слепило и сияло,
Бахира с жаждой справиться своей
Пыталась. Но не удержала свой посох
В нежных девичьих руках.

И вороны летали в облаках,
Приговорив красавицу ко смерти.
Ах, милые читатели, поверьте,
Как трудно той красавице пришлось!

В глазах земля и небо – всё поплЫло.
Упав на землю бренную, разбила
Своё луноподобное чело.
И губы спёкшиеся разомкнуть не в силах,
Сознание из тела отпустила.
И сколько так лежала , только Бог
Поведать нам об этом дальше мог.

Но вдруг почувствовав живительную влагу,
Глаза открыла. Детское лицо
Ей ласково с любовью улыбалась.
Та девочка совсем не растерялась,
Прикладывая тряпки на чело
С прохладною водою из кувшина.
Позвать на помощь брата поспешила,
Своим прекрасным детским голоском.
И дети проводили деву в дом.

Но домом было трудно то назвать —
Топчан с соломою – нехитрая кровать.
Да стены наспех слеплены из глины.
В углу стоял большой кувшин старинный,
И несколько лежало черепков,
В которые накладывали плов
Давным — давно. Но им не пахло больше.
Водой с реки, да и лепёшкой тощей
Принцессу накормили брат с сестрой.

Так ночь за полудённою жарой
Пришла. И в небе звёзды засияли.
В траве опять цикады стрекотали,
Друзья, паленья подложив в костёр,
Затеяли о жизни разговор.

Источник статьи: http://stihi.ru/2014/01/30/11698


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии