Меню Рубрики

Как написать по английски жаркое лето

Жаркое лето: перевод на английский язык, примеры, синонимы, антонимы

Перевод по словам

имя существительное: roast, fry

словосочетание: bubble and squeak

имя существительное: summer, summertime, summer-tree

Предложения с «жаркое лето»

Печку набивали коксом до отказа и до того накаливали, что делалось жарко, как в бане, -белье так и дымилось; можно было подумать, что на дворе жаркое лето. The stove was always stuffed with coke and kept things as hot as a Turkish bath. With the laundry steaming overhead you could almost imagine it was summer.
Расспрашивая дядю о приходских делах, Филип приглядывался к нему, думая, сколько он еще протянет: жаркое лето могло его доконать; руки его высохли и тряслись. Philip, asking after the affairs of the parish, looked at him and wondered how much longer he could last. A hot summer would finish him; Philip noticed how thin his hands were; they trembled.
Это самое популярное место для белградцев в жаркое лето города. It is the most popular destination for Belgraders during the city’s hot summers.
Климат Грузии-влажный субтропический климат, большая часть штата имеет короткую, мягкую зиму и Долгое, жаркое лето. The climate of Georgia is a humid subtropical climate with most of the state having short, mild winters and long, hot summers.
Как правило, в Алабаме очень жаркое лето и мягкая зима с обильными осадками в течение всего года. Generally, Alabama has very hot summers and mild winters with copious precipitation throughout the year.
Ньюман получил приз За лучшую мужскую роль на Каннском кинофестивале за Долгое жаркое лето и Серебряного медведя на Берлинском международном кинофестивале за фильм «никто не дурак». Newman won Best Actor at the Cannes Film Festival for The Long, Hot Summer and the Silver Bear at the Berlin International Film Festival for Nobody’s Fool.
Прибрежные равнины Персидского залива и Оманского залива в Южном Иране имеют мягкую зиму и очень влажное и жаркое лето. The coastal plains of the Persian Gulf and Gulf of Oman in southern Iran have mild winters, and very humid and hot summers.
Низкие осадки и жаркое лето характерны для внутреннего Запада, муссонный «влажный» сезон на Крайнем Севере и теплые субтропические условия вдоль прибрежной полосы. Low rainfall and hot summers are typical for the inland west, a monsoonal ‘wet’ season in the far north, and warm subtropical conditions along the coastal strip.
Вскоре после съемок фильма «Долгое жаркое лето 1957 года» он развелся с Витте, чтобы жениться на Вудворд. Shortly after filming The Long, Hot Summer in 1957, he divorced Witte to marry Woodward.
Люди в Южной Корее посещают пляжи в Пусане в жаркое лето. People in South Korea visit beaches in Busan in hot summer.
Площадь, в которой наблюдается чрезвычайно жаркое лето, увеличилась в 50-100 раз. The area in which extremely hot summers are observed has increased 50-100 fold.
Побережье Южной Калифорнии также переживает жаркое лето из-за защитного эффекта Нормандских островов. Southern California’s coasts also experience hot summers due to the shielding effect of the Channel Islands.
Лето 2012/2013 года включало в себя самое жаркое лето, самый жаркий месяц и самый жаркий день в истории. The summer of 2012/2013 included the hottest summer, hottest month and hottest day on record.
Однако для хорошего роста ему требуется жаркое лето. It does, however, require hot summers for good growth.
Даже в течение следующих нескольких десятилетий более жаркое лето, вероятно, приведет к снижению урожайности кукурузы. Even during the next few decades, hotter summers are likely to reduce yields of corn.
В температурной серии Центральной Англии 1976 год — самое жаркое лето за более чем 350 лет. In the Central England Temperature series, 1976 is the hottest summer for more than 350 years.
Другие результаты
Лето-самый жаркий сезон, когда много фруктов, ягод и овощей. Summer is the hottest season when there are a lot of fruit, berries and vegetables.
Поскольку лето было очень жарким, мы отправились на реку и каждый вечер плавали с мамой, папой и маленькой сестрой. As the summer was extremely hot, we went to the river and swam with my Mum, Dad and little sister every evening.
Лето было жарким в тот год, когда они встретились в первый раз. The first time they met it was a very hot summer.
— Лето жаркое, и нужно просто помочь людям отдохнуть полноценно. “It’s a hot summer, and we just need to help people get some normal rest.
Часть Калифорнии также пострадала от сильных пожаров. Влажная зима способствовала росту растений, но затем наступило жаркое сухое лето. Parts of California also experienced severe fires following a wet winter, which promoted plant growth, and then a hot dry summer.
То лето, особенно август 1904-го, было очень жарким. Помню, Флоренс принимала лечебные ванны уже больше месяца. IT was a very hot summer, in August, 1904; and Florence had already been taking the baths for a month.
Сейчас она выглядела очень мило в соломенной шляпке с большими полями: день был жаркий, самый жаркий за все лето,- и на верхней губе у нее выступили капельки пота. She looked very nice now in a large straw hat: it was hot that afternoon, the hottest day they had had, and beads of sweat stood in a line on her upper lip.
А лето переходило в жаркую благоуханную осень. And summer passed into a hot and fragrant autumn.
Беркуты обитают в горах и прибрежных районах Калифорнии и Нижней Калифорнии в Мексике, где характерны жаркое, сухое лето и влажная зима. Golden eagles occupy the mountains and coastal areas of California and Baja California in Mexico where hot, dry summers and moist winters are typical.
Лето жаркое, сухое, с небольшими дождями, но относительная влажность, как правило, низкая, что делает жару терпимой. Summer is hot, and dry with little rain, but relative humidity is generally low, making the heat tolerable.
Климат сухой и растительность типична для сухих степей Центральной Анатолии, лето жаркое и сухое, зима холодная и идет снег. The climate is dry and the vegetation typical of the dry steppes of central Anatolia, summers are hot and dry, winters are cold and it snows.
Лето в Сиднее имеет тенденцию меняться, но обычно от теплого до жаркого. Summer in Sydney tends to vary, but it is generally warm to hot.
Лето долгое, жаркое и относительно сухое, с низкой влажностью. The summers are long, hot and relatively dry with low humidity.
Лето жаркое и может быть практически без осадков и очень сухое, хотя может быть очень душно, особенно в августе. Summer is hot and can be virtually rainless and very dry although it can get very muggy, especially in August.
В Бихаре, в середине равнины Ганга, наступает жаркая погода, и лето длится до середины июня. In Bihar in middle of the Ganges plain, hot weather sets in and the summer lasts until the middle of June.
Лето от теплого до жаркого и почти полностью сухое. Summers are warm to hot, and nearly completely dry.
Канберра имеет относительно мягкое и влажное лето с редкими жаркими днями. Canberra has relatively mild and wet summers with occasional hot days occur.
Самый теплый регион-Северо-Западный, где лето очень жаркое, а зима прохладная и сухая. The warmest region is the north-west, where summers are very hot, and winters cooler and drier.
Лето, как правило, жаркое и влажное по всему штату, в то время как зима обычно колеблется от прохладной до холодной. Summers are typically hot and humid throughout the state, while winters generally range from cool to cold.
Лето здесь жаркое, а в конце оно становится более влажным, когда температура достигает 39 °C в мае месяце. The summers are hot and become in their later part more humid with temperatures reaching as high as 39 °C in the month of May.
Лето обычно жаркое и душное, осень и весна обычно мягкие, а зима умеренно холодная. Summers are typically hot and muggy, fall and spring are generally mild, and winter is moderately cold.
Зимы обычно холодные с легким снегом, а лето жаркое и влажное. Winters are usually chilly with light snow, and summers are hot and humid.
В городе жаркое, сухое лето, которое длится с июня по сентябрь. The city has hot, dry summers that last from June until September.
Погода была аномальной и в Южном Китае: в 1601 году была жаркая осень, холодное лето и резкие снегопады. Weather was anomalous in southern China as well, with 1601 seeing a hot autumn and a cold summer and abrupt snowfall.
Корея в 1601 году пережила необычайно холодные весну и лето, за которыми последовала влажная и жаркая середина лета. Korea in 1601 saw an unusually cold spring and summer, followed by a humid and hot mid-summer.
Стояло жаркое, сухое лето, вынуждавшее тех, кто мог себе это позволить, уезжать из Парижа в деревню. It was a hot, dry summer, pushing those who could afford it to leave Paris for the country.
Лето характеризуется жаркими и солнечными условиями, с редкими дневными и ночными легкими дождями. Summers are characterized by hot and sunny conditions, with occasional afternoon and nocturnal light rainshowers.
Лето жаркое и душное, с грозами. Summers are hot and muggy with thunderstorms.
Здесь мягкая зима и очень жаркое, влажное лето. There are mild winters and very hot, humid summers.
Питириаз версиколор чаще встречается в жарком, влажном климате или у тех, кто сильно потеет, поэтому он может повторяться каждое лето. Pityriasis versicolor is more common in hot, humid climates or in those who sweat heavily, so it may recur each summer.
Он имеет жаркое, умеренно сухое лето и мягкую, влажную зиму, которая иногда может ощущаться холодной, из-за сильного северного ветра бура. It has hot, moderately dry summers and mild, wet winters, which can occasionally feel cold, because of the strong northern wind bura.
Лето, с начала марта по июль, сухое и жаркое. Summers, from early March to July, are dry and hot.
Лето обычно теплое, иногда жаркое. Summers are generally warm, sometimes hot.
Балтимор является частью зон зимостойкости растений USDA 7b и 8a. лето обычно жаркое,с редкими поздними грозами. Baltimore is part of USDA plant hardiness zones 7b and 8a. Summers are normally hot, with occasional late day thunderstorms.
Зима мягкая, а лето жаркое, январь — самый холодный месяц, температура колеблется от 4,5 °C до 13,3 °C. Winters are soft and summers are hot, January is the coldest month, the temperatures ranging between 4.5 °C and 13.3 °C.
Лето здесь жаркое, сухое и солнечное, длящееся с июня до середины сентября. Summers are hot, dry and sunny, lasting from June to mid-September.
Здесь отмечается жаркое и влажное лето, а зима умеренно холодная. It is marked by hot and wet summers, while winters are moderately cold.
Лето здесь жаркое, зима мягкая, и большая часть осадков выпадает осенью. The summers are hot, the winters are mild and most of precipitation falls in the autumn.
Лето 1783 года было самым жарким за всю историю наблюдений, и редкая зона высокого давления над Исландией заставляла ветры дуть на юго-восток. The summer of 1783 was the hottest on record and a rare high-pressure zone over Iceland caused the winds to blow to the south-east.
Лето 1846 года выдалось исключительно жарким и сухим,и начали проявляться серьезные трудности с откидным клапаном тяговой трубы. The summer of 1846 was exceptionally hot and dry, and serious difficulties with the traction pipe flap valve started to show themselves.
В последующие весну и лето стояла жаркая и сухая погода, и кожаный клапан высох, с почти таким же результатом. In the following spring and summer, there was hot and dry weather and the leather valve dried out, with pretty much the same outcome.
Если сад большой, а лето жаркое, то летом наступит устойчивое состояние, когда резервуар почти всегда пустует летом. If the garden is large and the summer is hot, a steady state will occur in summer where the tank is nearly always empty in summer.
Долинный дуб хорошо переносит прохладную влажную зиму и жаркое сухое лето, но требует обильной воды. Valley oak tolerates cool wet winters and hot dry summers, but requires abundant water.
Регионы с такой формой средиземноморского климата обычно испытывают жаркое, иногда очень жаркое и сухое лето и мягкую, влажную зиму. Regions with this form of the Mediterranean climate typically experience hot, sometimes very hot and dry summers and mild, wet winters.

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/ru-en/%D0%B6%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B5+%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BE.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии