Как написать по английски водитель
водитель — водильщик, водчик, водырь, вожак; шофёр; комбайнер, левак, таксист, шофер, сшибало, водила, тракторист, лихач, шмаровоз, шоферюга, водилка, чайник, дальнобойщик, драйвер, рулило, вагоновожатый, автоводитель, извозник Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
Водитель — Лицо, управляющее каким либо транспортным средством. К водителю приравнивается обучающий вождению Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ВОДИТЕЛЬ — ВОДИТЕЛЬ, водителя, муж. 1. Руководитель, наставник, покровитель, вождь (книжн. ритор. устар.). 2. Общее название для управляющих передвигающимися машинами (шофер автомобиля, вожатый трамвая, тракторист, пилот самолета и т.п.; спец.). Водитель… … Толковый словарь Ушакова
Водитель — лицо, которое управляет транспортным средством (использует транспортное средство) на праве владения, пользования, распоряжения, риск ответственности которого застрахован по договору обязательного страхования. Это лицо в том числе осуществляет… … Официальная терминология
ВОДИТЕЛЬ — ВОДИТЕЛЬ, я, муж. Тот, кто управляет самоходной, наземной машиной. В. трамвая, троллейбуса, автобуса, трактора, комбайна. | жен. водительница, ы (разг.). | прил. водительский, ая, ое. Водительские курсы. Водительские права (документ). Толковый… … Толковый словарь Ожегова
ВОДИТЕЛЬ — (The Driver) США, 1978, 90 мин. Приключенческий фильм, мелодрама, триллер. Неприятности угонщика автомобилей начинаются в тот момент, когда он становится соучастником ограбления банка. Знакомство с прекрасной, но непредсказуемой в поступках… … Энциклопедия кино
водитель — – тот, кто управляет авто или обучает управлять. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
водитель — • водитель, шофер Стр. 0124 Стр. 0125 Стр. 0126 Стр. 0127 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Водитель — У этого термина существуют и другие значения, см. Водитель (значения). Японский шофёр Водитель или шофёр (фр. chauffeur «истопник») … Википедия
водитель — сущ. Пост. пр.: нариц.; одуш.; конкр.; м. р.; 2 скл. Водитель2 посоветовал. ЛЗ Тот, кто управляет автомобилем или другим транспортным средством. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: ед.… … Морфемно-словообразовательный словарь
водитель — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? водителя, кому? водителю, (вижу) кого? водителя, кем? водителем, о ком? о водителе; мн. кто? водители, (нет) кого? водителей, кому? водителям, (вижу) кого? водителей, кем? водителями, о ком? о … Толковый словарь Дмитриева
Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C/ru/en/
ВОДИТЕЛЬ
Русско-английский перевод ВОДИТЕЛЬ
водитель автобуса — bus-driver
водитель такси — taxi-driver
Русско-Английский словарь. Russian-English dictionary. 2012
Еще значения слова и перевод ВОДИТЕЛЬ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «ВОДИТЕЛЬ» in dictionaries.
- ВОДИТЕЛЬ — Driver
Русско-Американский Английский словарь - ВОДИТЕЛЬ — driver водитель автобуса — bus-driver водитель такси — taxi-driver
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ВОДИТЕЛЬ — driver;
ские права driver`s licence sg driver водитель электровоза — locomotive engineer водитель автобуса — bus-driver, busman водитель …
Русско-Английский словарь общей тематики
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
Русско-Английский словарь по машиностроению и автоматизации производства
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
Британский Русско-Английский словарь
Британский Русско-Английский словарь
Британский Русско-Английский словарь
Британский Русско-Английский словарь
Русско-Английский экономический словарь
ские права driver`s licence sg
Русско-Английский словарь — QD
Русско-Aнглийский автомобильный словарь
ский driver`s …
Большой Русско-Английский словарь
Русско-Английский словарь Сократ
водитель грузового …
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
‘s holiday …
Большой Англо-Русский словарь
TRUCKER — I сущ.; амер. фермер-овощевод II сущ. водитель грузовика транспортировщик грузов водитель грузовика (американизм) фермер-овощевод trucker водитель грузовика
водитель грузового …
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
‘s holiday …
Новый большой Англо-Русский словарь
Источник статьи: http://slovar-vocab.com/russian-english/dictionary/voditel-2503008.html
Как написать по английски водитель
My future profession is a driver / Моя будущая профессия – водитель
I want to be a driver. I think it’s a great profession. I like to travel by car and by public transport as a passenger. And I dream of taking the wheel of a vehicle myself.
A driver can transport passengers or cargo. One can find a job in any city with this profession. In addition, one doesn’t have to spend several years on education. It is enough to finish driving school and get a license. I have already started to study traffic rules and car design.
I plan to become a taxi driver first. After gaining some experience I will become a trucker. So I will be able to visit different cities performing my duties.
Of course, this is not an easy job. Drivers spend many hours a day behind the wheel, and they have to be focused all this time. Sometimes they have to work in difficult weather conditions. It happens that drivers have to repair the car themselves, if the failure occurs far away from the service station.
But I am not afraid of these difficulties. I want to watch the world from the cab of my car listening to my favorite music. That’s how I imagine my life in the future.
Я хочу стать водителем. Думаю, это отличная профессия. Мне нравится ездить на машине и в общественном транспорте в качестве пассажира. И я мечтаю сам сесть за руль транспортного средства.
Водитель может перевозить пассажиров или грузы. С такой профессией можно найти работу в любом городе. К тому же, не нужно тратить на обучение несколько лет. Достаточно закончить автошколу и получить права. Я уже изучаю правила дорожного движения и устройство автомобилей.
Я планирую вначале стать таксистом. Набравшись опыта, я стану дальнобойщиком. Так я смогу побывать в разных городах, выполняя свои служебные обязанности.
Конечно, это непростая работа. Водители проводят за рулем по много часов в день, и все это время они не должны терять концентрацию. Иногда приходится работать в сложных погодных условиях. Бывает, что водителям приходится самостоятельно ремонтировать автомобиль, если поломка произошла вдали от автосервиса.
Но меня не пугают эти сложности. Я хочу смотреть на мир из кабины своего автомобиля, слушая свою любимую музыку. Именно так я представляю свою жизнь в будущем.
Источник статьи: http://eng-topic.ru/driver.html
Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП
Слова на тему “Автомобиль” – это довольно большой слой лексики в английском языке. К нему относятся многочисленные термины об устройстве автомобиля, дороге, правилах дорожного движения. В этой статье мы рассмотрим наиболее общеупотребительную лексику, которую используют не автомеханики, а все, кто водят машину.
Подборка слова и выражений разделена на пять тем. Первые три – это существительные (части автомобиля, детали салона, дорога), я не стал добавлять к ним примеры предложений, т. к. с их употреблением не должно возникнуть трудностей. Глаголы на тему “Вождение”, “Авария” приведены с примерами, чтобы было понятнее, как они употребляются.
Обратите внимание, что в автомобильная лексика на английском содержит много слов, отличающихся в британском и американском вариантах языка. Они отмечены аббревиатурами UK (британский вариант) и US (американский вариант).
Кстати, а вы уже скачали таблицы времен и словари?
- Словарь 500 – учебный словарь для начинающих
- Словарь 3000 – подборка из 3000 употребительных слов по частям речи и темам
- Все времена глагола в таблицах – полезный справочник-шпаргалка по грамматике
Основные части автомобиля на английском
headlights | фары |
low beams | ближние фары |
high beams | дальние фары |
bumper (UK) | бампер (UK) |
fender (US) | бампер (US) |
windshield (US) | лобовое стекло (US) |
windscreen (UK) | лобовое стекло (UK) |
wipers (windshield wipers) | дворники |
boot (UK) | багажник (UK) |
trunk (US) | багажник (US) |
rear view mirror | зеркало заднего вида |
side mirrors (sideview mirrors) | боковые зеркала |
tyre (UK) | камера, шина (UK) |
tire (US) | камера, шина (US) |
flat tire | спущенное колесо |
wheel | колесо |
steering wheel | руль |
bonnet (UK) | крыша, капот (UK) |
hood (US) | крыша, капот (US) |
tank | бак |
taillights | задние фары |
door | дверь |
silencer (UK) | глушитель (UK) |
muffler (US) | глушитель (US) |
spare parts | запчасти |
spare tire | запасное колесо |
petrol (UK) | бензин (UK) |
gas (US) | бензин (US) |
licence plate | номерной знак |
licence plate number | номер автомобиля |
make | марка автомобиля |
model | модель автомобиля |
- Со словом fender (бампер) есть интересное выражение fender-bender (to bend – гнуть). Так называют маленькое ДТП с незначительными повреждениями автомобиля. Номер машины по-другому, более официально, может называться vehicle registration number. В разговорной так длинно обычно не говорят, предпочитая варианты: registration number, plate number, licence plate number, licence plate. Вам могут встретиться слова licenSe и licenCe. Во всех вариантах английского, кроме американского, licenCe – это существительное, а licenSe – это глагол. В американском английском не используется слово licenCe, а слово licenSe может быть и глаголом, и существительным. В связи с этим номер автомобиля может называться license plate (США) или licence plate (другие страны).
В автомобиле (детали салона)
dashboard | приборная панель |
back seat | заднее сиденье |
front seat | передне сиденье |
seatbelt | ремень безопасности |
door lock | дверной замок |
door handle | дверная ручка |
glovebox (glovie) | бардачок |
horn | гудок |
accelerator | педаль газа |
brake | педаль тормоза |
clutch | педаль сцепления |
handbrake | ручной тормоз |
lighter | прикуриватель |
manual transmission (UK) | ручная коробка передач (UK) |
standart (US) | ручная коробка передач (US) |
automatic transmission | автоматическая коробка передач |
gearshift | рычаг переключения передач (ручн.) |
gear selector | рычаг переключения передач (на автомат. коробке) |
airbag | воздушная подушка |
- horn – это сам гудок, сигналить – to honk (the horn). Со словом back seat (заднее сиденье) есть выражение back seat driver – буквально, “водитель на заднем сиденье”. Так говорят о пассажире, который подсказывает водителю, как ехать, а также, в более широком смысле, о человеке, который любит объяснять “как правильно”, хотя сам не участвует в процессе.
Английские слова на тему “Дорога”
road | дорога |
route | трасса, шоссе |
motorway (UK) | магистраль (UK) |
highway (US) | магистраль (US) |
onramp | выезд на магистраль |
lane | полоса движения |
lane marking (road surface marking) | дорожная разметка |
speed bump | лежачий полицейский |
crossroad (UK) | перекресток (UK) |
intersection (US) | перекресток (US) |
road sign | дорожный знак |
traffic light | светофор |
pavement (UK) | тротуар (UK) |
sidewalk (US) | тротуар (US) |
crosswalk | пешеходный переход |
pedestrian | пешеход |
car park (UK) | парковка (UK) |
parking lot (US) | парковка (US) |
parking space | парковочное место |
traffic | дорожное движение |
traffic jam | пробка |
rush hour | час пик |
Выражения на тему “Вождение автомобиля”
- to buckle up – пристегнуться
Make sure that the passengers are buckled up. – Убедитесь, что пассажиры пристегнуты.
Fasten your seatbelts, please. – Пожалуйста, пристегните ремни.
Do you know how to brake? – А ты тормозить умеешь?
I had to hit the brakes when I saw a pedestrian. – Мне пришлось затормозить, когда я увидел пешехода.
Can you help me? My car stalled. – Вы можете мне помочь? Моя машина заглохла.
Shift into first and step on the accelerator. – Переключитесь на первую скорость и нажмите на газ.
You can speed up on a highway. – Ты можешь прибавить скорости на магистрали.
Please, reverse carefully. There is a lemo behind us. – Пожалуйста, сдавай назад осторожно. Там позади нас лимузин.
He could not hear the car honking behind him. – Он не слышал, как сзади гудела машина.
He struggled with the steering wheel, attempting to make U-turn. – Он боролся с рулем, пытаясь совершить резкий разворот.
We can drive where we want, but we have to follow the speed limit. – Мы можем ездить, где хотим, но обязаны соблюдать скоростной режим.
Don’t exceed the speed limit, speeding may cause collisions with animals. – Не превышайте скорость, превышение скорости может привести к столкновению с животными.
I was in hurry and ran a red light. – Я торопился и проехал на красный свет.
Tailgating causes many car accidents. – Несоблюдение дистанции приводит ко многим авариям.
If your car starts to overheat, pull over immediately. – Если ваша машина начала перегреваться, немедленно остановитесь.
The bus pulled out of the parking lot. – Автобус выехал с парковки.
I speeded up and someone cut me off. – Я прибавил газу, и кто-то меня подрезал.
Sorry, you can’t park here. – Извините, здесь нельзя парковаться.
The “Do Not Pass” sign indicates that passing a car is prohibited. – Знак “Обгон запрещен” обозначает, что нельзя обгонять машину.
The driver decided to change lanes but didn’t make sure that it was safe to do. – Водитель решил перестроиться на другую полосу, но не убедился, что это безопасно.
Learn how to change gear first. – Сначала научитесь переключать передачу.
Where is the nearest gas station? We are running out of gas. – Где ближайшая заправка? У заканчивается бензин.
Always fill up the car before a long drive. – Всегда заправляйте машину перед долгой поездкой.
The police officer flagged me down and asked for a drivers licence.
Get in! Get in the car! – Садись! Садись в машину!
I’d like to get out at the post office. – Я бы хотел выйти у почтового отделения.
Can you pick me up at nine o’clock? – Вы можете забрать меня в девять часов?
Drop him off at the nearest subway station. – Высадите его у ближайшей станции метро.
Never turn without indicating. – Никогда не поворачивай, не показывая поворот.
I shut the door and the cab drove off. – Я закрыл дверь и такси уехало.
- to give (someone) a lift (UK) – подвозить (UK) to give (someone) a ride (US) – подвозить (US)
Can you give me a ride, please? – Не могли бы меня подвезти?
Выражения на тему “Авария, проблемы с машиной”
- car accident (car crush) – автомобильная авария
In the beginning of the movie a few people died in a car accident. – В начале фильма несколько человек погибли в автомобильной аварии.
On the way to the airport, we had a flat tire . – По дороге в аэропорт у нас спустило колесо.
Sorry, I’m gonna be late, my car broke down. – Извини, я опоздаю, моя машина сломалась.
There is nothing you can do, call a tow truck. – Ты здесь ничего уже не сделаешь, вызывай эвакуатор.
Cars parked on the road will be towed . – Машины, оставленные на дороге, будут эвакуированы.
The first time I was driving a car, I ran into a tree. – В первый раз, когда я водил машину, я врезался в дерево.
The driver in front of me slammed on the brakes and I nearly ran into him . – Водитель впереди меня резко затормозил, и я едва не врезался в него.
It looks like they are going to run over someone. – Кажется, они сейчас кого-нибудь переедут.
See those scratches? I got sideswiped by some idiot. – Видишь эти царапины? Какой-то идиот меня задел.
I broke suddenly and she rear-ended me. – Я резко затормозил, и она въехала в меня сзади.
His car veered into oncoming traffic and ran into a tractor. – Его машина свернула на встречную и врезалась в трактор.
And then I noticed that we were driving on the wrong side of the road. – И тут я заметил, что мы ехали по встречной полосе.
The driver lost control and the car ran into a brick wall. – Водитель не справился с управлением, и машина врезалась в кирпичную стену.
The car skidded on a patch of ice and veered into a snow bank. – Машину занесло на льду и вынесло в сугроб.
The driver was thrown from his car when it rolled over. – Водителя выбросило из машины, когда она перевернулась.
There are laws against drunk driving , but not against driving with a hangover. – Есть законы запрещающие вождение в нетрезвом виде, но не вождение с похмелья.
Their car rolled over, possibly as a result of reckless driving . – Их автомобиль перевернулся, возможно, в результате опасного вождения.
Distracted driving is the act of driving while engaged in other activities such as talking on the phone. – Невнимательное вождение – это вождение, при котором водитель занимается посторонними делами, такими как разговор по телефону.
She was hit and run but fortunately she was not heavily injured. – Ее сбила машина, которая затем скрылась, но, к счастью, она не получила тяжелых травм.
When Robert tried to pass a car he had a head-on collision with a truck. – Когда Роберт пытался обогнать машину, он совершил прямое столкновение с грузовиком.
I got a two years driving ban for drunk driving. – Меня лишили прав на два года за вождение в нетрезвом виде.
I used to be a reckless driver until a had a near miss. – Я ездил неосторожно, пока едва не попал в аварию.
Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.
Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт . Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка😛 или не носителя, на любой случай и карман😄 Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!
Источник статьи: http://langformula.ru/car-vocabulary/