Меню Рубрики

Как написать по английски шкаф

Как написать по английски шкаф

шкаф — шкаф/ … Морфемно-орфографический словарь

Шкаф — для одежды, 1800 … Википедия

Шкаф — независимо устанавливаемая, самоподдерживающая конструкция, предназначенная для размещения в ней электронного оборудования, которая может использоваться отдельно или в комбинации с другими шкафами, установленными в ряд. Шкаф может иметь или не… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

шкаф — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? шкафа, чему? шкафу, (вижу) что? шкаф, чем? шкафом, о чём? о шкафе и на шкафу; мн. что? шкафы, (нет) чего? шкафов, чему? шкафам, (вижу) что? шкафы, чем? шкафами, о чём? о шкафах 1. Шкафом называется… … Толковый словарь Дмитриева

шкаф — и шкап, шкапа, предл. в (на) шкафу или шкафе, муж. 1. Предмет мебели, представляющий собою вместилище, род стоячего высокого ящика с дверцами для хранения чего нибудь. Книжный шкаф. Платяной шкаф. Стенной шкаф (вделанный в стену). Несгораемый… … Толковый словарь Ушакова

ШКАФ — и шкап, шкапа, предл. в (на) шкафу или шкафе, муж. 1. Предмет мебели, представляющий собою вместилище, род стоячего высокого ящика с дверцами для хранения чего нибудь. Книжный шкаф. Платяной шкаф. Стенной шкаф (вделанный в стену). Несгораемый… … Толковый словарь Ушакова

ШКАФ — (шведск. skap). Мебель со створчатыми дверями, устраиваемая с полками или вешалками, для разного рода вещей. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШКАФ шведск. skap, нем. Schaff, от schaffen, приводить в… … Словарь иностранных слов русского языка

ШКАФ — ШКАФ, а, в (на) шкафу, мн. ы, ов, муж. 1. Предмет мебели род большого стоячего ящика с дверцами для хранения вещей, одежды. Книжный ш. Зеркальный ш. (с зеркалом, вставленным в дверцу). Встроенный ш. (вделанный в стену). Несгораемый ш. (сейф). 2.… … Толковый словарь Ожегова

шкаф — сервант, поставец, тумба, горка, буфет, сейф, термошкаф, шкап, рундук, шкафик, формореал, силач, шкафчик, мамонт, мебель, секретер, шкафандр, верзила, реал, здоровяк, духовка, стенка, фильмостат, мастодонт, гардероб Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов

шкаф — шкаф, а, предл. п. в (на) шкаф у, мн. ч. ы, ов … Русский орфографический словарь

шкаф — шкаф, шкафа, о шкафе, в(на) шкафу; мн. шкафы, ов … Русское словесное ударение

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D1%88%D0%BA%D0%B0%D1%84/ru/en/2/

Как будет по-английски шкаф — разница между cupboard, wardrobe и closet

А задумывались ли вы о том, насколько каждый язык богат синонимами? Вот, казалось бы, простенькое слово шкаф – место хранения каких-либо предметов в помещении. А ведь его можно назвать и буфетом, и сервантом, и комодом, и гардеробной, и даже просто ласково шкафчиком. Сможете ли вы так с ходу перевести все этим русские слова на английский? Не переживайте, благодаря данной статье вы с легкостью узнаете, как будет по-английски шкаф для самых разных целей. В материале разберем несколько вариаций перевода и подробно поясним назначение каждого термина. Присоединяйтесь к чтению, обещаем, что скучать не придется!

Как будет по-английски шкаф в обобщенном смысле

Начнем с самого универсального варианта перевода, который можно использовать практически в любой ситуации. И таким всеобъемлющим термином станет английский cupboard [ˈkʌbəd], [ˈкабэд]. Этим словечком можно называть практически любой шкаф, вне зависимости от того, для хранения каких вещей он предназначен: кухонной утвари, офисных принадлежностей, сувенирных статуэток и т.д. Так что если вы ищете, как по-английски будет слово шкаф в качестве предмета мебели, то перевод cupboard в такой ситуации станет, пожалуй, лучшим вариантом.

  • I hung my jacket in a cupboard in the hall. — Я повесила свою куртку на вешалку шкафа в прихожей.
  • She put these preserves in the cupboard. — Она положила эти консервы в шкаф.
  • This cupboard is small, so it is strong. — Этот шкаф небольшой, зато он крепкий.

Еще одним универсальным термином можно назвать словечко cabinet [ˈkæbɪnɪt], [ˈкэбинит]. Оно тоже обозначает на английском шкаф как предмет мебели, и зачастую употребляется полностью равнозначно слову cupboard.

  • There’s some whisky in that cabinet (cupboard). — В том шкафу есть немного виски.

Но иногда между этими терминами все же проводят разделительную черту: считается, что cabinet – высокий стенной шкаф, а cupboard – сервант с полками для хранения предметов.

Кухонный шкаф по-английски

Вы не поверите, но для обозначения кухонных шкафов англичане также активно используют именно слово cupboard. На русский язык дословно этот термин переводится как шкафчик для посуды, но мы помним о том, что кабэд может хранить самые разнообразные вещи. Кстати, для уточнения контекста можно добавлять к cupboard термин «кухонный» — kitchen [ˈkɪʧɪn], [ˈкичин]. В таком случае получим вот такие предложения.

  • There is something in the kitchen cupboard. — В кухонном шкафу кое-что есть.
  • The kitchen cupboard doors were open. — Дверцы кухонного шкафчика были открыты.
  • And I’d like another look round your kitchen cupboards. — Я бы хотел еще раз осмотреть ваши кухонные шкафы.

А еще стоит добавить, что на кухне есть духовой шкаф. За его обозначение в английском языке отвечает слово oven [ˈʌvn], [ˈавн].

  • It is not a bad oven for such a small kitchen. — Это не такой уж и плохой духовой шкаф для такой маленькой кухоньки.

Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/kak-budet-po-anglijski-shkaf-raznitsa-mezhdu-cupboard-wardrobe-i-closet/

Как написать по английски шкаф

шкаф — шкаф/ … Морфемно-орфографический словарь

Шкаф — для одежды, 1800 … Википедия

Шкаф — независимо устанавливаемая, самоподдерживающая конструкция, предназначенная для размещения в ней электронного оборудования, которая может использоваться отдельно или в комбинации с другими шкафами, установленными в ряд. Шкаф может иметь или не… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

шкаф — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? шкафа, чему? шкафу, (вижу) что? шкаф, чем? шкафом, о чём? о шкафе и на шкафу; мн. что? шкафы, (нет) чего? шкафов, чему? шкафам, (вижу) что? шкафы, чем? шкафами, о чём? о шкафах 1. Шкафом называется… … Толковый словарь Дмитриева

шкаф — и шкап, шкапа, предл. в (на) шкафу или шкафе, муж. 1. Предмет мебели, представляющий собою вместилище, род стоячего высокого ящика с дверцами для хранения чего нибудь. Книжный шкаф. Платяной шкаф. Стенной шкаф (вделанный в стену). Несгораемый… … Толковый словарь Ушакова

ШКАФ — и шкап, шкапа, предл. в (на) шкафу или шкафе, муж. 1. Предмет мебели, представляющий собою вместилище, род стоячего высокого ящика с дверцами для хранения чего нибудь. Книжный шкаф. Платяной шкаф. Стенной шкаф (вделанный в стену). Несгораемый… … Толковый словарь Ушакова

ШКАФ — (шведск. skap). Мебель со створчатыми дверями, устраиваемая с полками или вешалками, для разного рода вещей. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШКАФ шведск. skap, нем. Schaff, от schaffen, приводить в… … Словарь иностранных слов русского языка

ШКАФ — ШКАФ, а, в (на) шкафу, мн. ы, ов, муж. 1. Предмет мебели род большого стоячего ящика с дверцами для хранения вещей, одежды. Книжный ш. Зеркальный ш. (с зеркалом, вставленным в дверцу). Встроенный ш. (вделанный в стену). Несгораемый ш. (сейф). 2.… … Толковый словарь Ожегова

шкаф — сервант, поставец, тумба, горка, буфет, сейф, термошкаф, шкап, рундук, шкафик, формореал, силач, шкафчик, мамонт, мебель, секретер, шкафандр, верзила, реал, здоровяк, духовка, стенка, фильмостат, мастодонт, гардероб Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов

шкаф — шкаф, а, предл. п. в (на) шкаф у, мн. ч. ы, ов … Русский орфографический словарь

шкаф — шкаф, шкафа, о шкафе, в(на) шкафу; мн. шкафы, ов … Русское словесное ударение

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D1%88%D0%BA%D0%B0%D1%84/ru/en/

Как написать по английски шкаф

ШКАФ ПЛАТЯНОЙ — комбинированный шкаф с отделениями для хранения платья и белья и иногда обуви и головных уборов. Шкафы платяные бывают двухстворчатые, трёхстворчатые и четырёхстворчатые. Отделение для хранения платья устроено так же, как в гардеробе (см.);… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

шкаф — и шкап, шкапа, предл. в (на) шкафу или шкафе, муж. 1. Предмет мебели, представляющий собою вместилище, род стоячего высокого ящика с дверцами для хранения чего нибудь. Книжный шкаф. Платяной шкаф. Стенной шкаф (вделанный в стену). Несгораемый… … Толковый словарь Ушакова

ШКАФ — и шкап, шкапа, предл. в (на) шкафу или шкафе, муж. 1. Предмет мебели, представляющий собою вместилище, род стоячего высокого ящика с дверцами для хранения чего нибудь. Книжный шкаф. Платяной шкаф. Стенной шкаф (вделанный в стену). Несгораемый… … Толковый словарь Ушакова

Платяной шкаф (Хроники Нарнии) — Платяной шкаф из фильма «Лев, Колдунья и Платяной шкаф» 2005 Платяной шкаф (англ. wardrobe) шкаф в серии К. С. Льюис … Википедия

Шкаф — для одежды, 1800 … Википедия

платяной шкаф — гардероб, шифоньер Словарь русских синонимов. платяной шкаф сущ., кол во синонимов: 2 • гардероб (15) • … Словарь синонимов

шкаф — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? шкафа, чему? шкафу, (вижу) что? шкаф, чем? шкафом, о чём? о шкафе и на шкафу; мн. что? шкафы, (нет) чего? шкафов, чему? шкафам, (вижу) что? шкафы, чем? шкафами, о чём? о шкафах 1. Шкафом называется… … Толковый словарь Дмитриева

ПЛАТЯНОЙ — ПЛАТЯНОЙ, платяная, платяное. 1. Предназначенный для хранения платья. Платяной шкаф. 2. Предназначенный для чистки платья. Платяная щетка. 3. Разводящийся в платье. Платяная вошь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

шкаф — а, предл. о шкафе, в шкафу; мн. шкафы; м. 1. Предмет мебели, большой стоячий ящик с дверками (иногда с выдвигающимися внутренними ящиками) для хранения каких л. однородных предметов. Книжный, бельевой, платяной ш. Старинный дубовый ш. Кухонный ш … Энциклопедический словарь

шкаф — а, предл.; о шка/фе, в шкафу/; мн. шкафы/; м. см. тж. шкафик, шкафчик, шкафный, шкафной 1) Предмет мебели, большой стоячий ящик с дверками (иногда с выдвигающимися внутренними ящиками) для хранения каких л. однородных предметов … Словарь многих выражений

ШКАФ — Если приснился платяной шкаф, полный самых модных и изысканных нарядов, – наяву вас ждет неописуемая радость от долгожданной встречи с любимым человеком. Посудный шкаф предвещает, что вам придется наняться на работу к тому, кто будет пытаться … Сонник Мельникова

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D1%88%D0%BA%D0%B0%D1%84%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D0%B9/ru/en/

Как написать по английски шкаф

шкаф — а, предл.; о шка/фе, в шкафу/; мн. шкафы/; м. см. тж. шкафик, шкафчик, шкафный, шкафной 1) Предмет мебели, большой стоячий ящик с дверками (иногда с выдвигающимися внутренними ящиками) для хранения каких л. однородных предметов … Словарь многих выражений

шкаф-купе — <<шкаф куп<>е<>>> [пэ], шкафа купе; м. Просторный встроенный шкаф с дверками, сдвигающимися навстречу друг другу … Энциклопедический словарь

шкаф-купе — (пэ/) шка/фа купе/; м. Просторный встроенный шкаф с дверками, сдвигающимися навстречу друг другу … Словарь многих выражений

Шкаф — для одежды, 1800 … Википедия

Шкаф пожарный — Шкаф пожарный. Шкаф пожарный вид пожарного инвентаря, предназначенный для размещения и обеспечения сохранности технических средств, применяемых во время пожара.[1] Выпускаются с отсеком для огнетушителя ШПК О и без него ШПК.… … Википедия

ШКАФ — ШКАФ, а, в (на) шкафу, мн. ы, ов, муж. 1. Предмет мебели род большого стоячего ящика с дверцами для хранения вещей, одежды. Книжный ш. Зеркальный ш. (с зеркалом, вставленным в дверцу). Встроенный ш. (вделанный в стену). Несгораемый ш. (сейф). 2.… … Толковый словарь Ожегова

Шкаф-купе — – пристенный или встроенный в нишу шкаф с раздвижными дверями … Словарь строителя

шкаф — а, предл. о шкафе, в шкафу; мн. шкафы; м. 1. Предмет мебели, большой стоячий ящик с дверками (иногда с выдвигающимися внутренними ящиками) для хранения каких л. однородных предметов. Книжный, бельевой, платяной ш. Старинный дубовый ш. Кухонный ш … Энциклопедический словарь

встроенный — ая, ое. Вделанный, вмонтированный в стену внутри помещения (о мебели). В. шкаф … Энциклопедический словарь

встроенный — ая, ое. Вделанный, вмонтированный в стену внутри помещения (о мебели) Встро/енный шкаф … Словарь многих выражений

Пожарный шкаф — Шкаф пожарный … Википедия

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%88%D0%BA%D0%B0%D1%84/ru/en/

Коричневый шкаф по-английски как написать?

Словосочетание «коричневый шкаф» по-английски будет звучать следующим образом: brown wardrobe или brown closet. Эти два словосочетания по сути равносильны.

Как разобраться с английскими артиклями a/the?

Юлия дала, конечно, ссылку на неплохое видео, но проблема в том, что там объясняются весьма поверхностные значения и использования артиклей в английском языке, более того, комментатор делает откровенные ошибки при объяснении некоторых аспектов.

Чтобы разобраться в том, как же правильно использовать столь важный аспект в английском, необходимо понять и изучить теорию определителей, так как артикли всего лишь одна группа (пусть и самая часто встречающаяся) определителей. Всего их 6 (на самом деле чуть больше, но остальные используются только в специфических ситуациях и встречаются довольно редко):

Притяжательные местоимения (his, her, its, their, my, etc.)

Притяжательные имена собственные (Anna’s, James’. Mary’s, Donald’s, etc.)

Числительные (One, two, three, four, five, etc.)

Демонстративные «местоимения» (this, that, those, these, which)

Количественные (many, much, a lot of, a few, lots, etc.)

Предвижу вопрос, что это за символ у артиклей в скобках и почему там два “the”. Символ, — так называемый нулевой артикль (не путать с отсутствием артикля в принципе, это совершенно иная ситуация), который может ставиться, когда у вас множественное число или же имя собственное (да, именно так, забудьте тот миф, когда учителя доказывают, что в таких случаях артикль не ставится; по правилам грамматики ставится), хотя это лишь один из вариантов. Два “the” там по той причине, что артикль сам один, но произношение у него разное, так же, как и с a/an это зависит от того, какая буква у следующего существительного. Если она гласная, то произношение одно, если согласная, то другое (не могу продемонстрировать тут звучание, к сожалению).

Есть в английском языке такое золотое правило (одно из немногих, которое не поддаётся изменению или обходу, так сказать), а именно у каждого существительного должен быть определитель. Будет ли это артикль или иной определитель уже вопрос другой. Но вернёмся к ситуации, где есть нулевой артикль и где его нет. Артикль не стоит там, где уже есть другой определитель и обозначается «символом» n/a – no article. Ну или чем-то похожим. Разберём примеры:

My dog played on the lawn. Тут стоит притяжательное местоимение “my” в качестве определителя. В грамматическом разборе это будет иметь следующий характер:

My n/a dog played on the lawn, где My это определитель, далее нет артикля, dog – существительное, played – глагол (сказуемое), остальное это дополнение, а первая часть предложения “my dog” вообще будет являться существительной фразой. Есть у них такое понятие как noun phrase.

А вот пример с нулевым артиклем: Oceans have a lot fo water. Тут будет структура следующая: Ø Oceans have a lot of n/a water. В случае с океанами у нас стоит нулевой артикль, так как мы употребляем слово во множественном числе, а во втором случае опять нет артикля, так как есть количественное “a lot of”, что уже действует как определитель. Вот ещё несколько примеров:

A boy sent a letter.

The man walked into a bar.

My (n/a) book is on the table.

Many (n/a) animals live in Ø forests.

Ø Jane took my (n/a) car.

Кстати, что касается реплики комментатора в видео о том, что с неисчислимыми (вроде воды) артикль a/an не используется… Он неправ. Используется и ещё как. Вопрос лишь в том, что ситуация должна быть соответствующей. Разберём пример с той же водой.

Представьте, что Вы ползёте по пустыне и не пили уже несколько часов\дней. В данном случае, Вам совершенно всё равно, какую воду попросить, посему Вы скажете “Give me Ø water!” Это крик о помощи. Что Вам дадут не важно, пусть даже грязную и воняющую воду. В данной ситуации речь о выживании. А вот пришли Вы в магазин и Вам, по сути всё равно какую воду брать, но вся вода упакована в бутылки, но какой бренд этой самой воды дадут, Вас тоже не интересует, и Вы скажете продавцу что-то вроде “Give me a water” и тот поймёт, что дать надо одну бутылку всё равно какого бренда. Или же можете сказать “Give me two waters” то бишь две бутылки и тут “two” будет выступать в качестве определителя. И последний пример. Приходите Вы в бар, где Вас знают и знают какую воду Вы любите, посему бармену Вы скажете что-то вроде “Give me the water”, и он даст Evian, Perrier или любую другую воду, которую Вы предпочитаете.

Та же ситуация, со многими другими так называемыми неисчисляемыми предметами в английском.

Для того, чтобы не путаться в использовании артиклей можно использовать вот такую вот диаграмму:

На этой диаграмме также можно заметить, что надо ответить на вопрос, какое это существительное. Их тоже немало типов. Но об этом, я, пожалуй, уже говорить не буду, ибо и так ответ получился очень длинный. Если будет интересно узнать больше, спрашивайте, объясню более подробно.

Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/korichnevyi_shkaf_po_angliiski_kak_napisat_c21a3864/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии