Как написать обж по английскому языку
Безопасность — получить на Академике рабочий купон на скидку Redmond или выгодно безопасность купить с бесплатной доставкой на распродаже в Redmond
Безопасность жизнедеятельности — (БЖД) наука о комфортном и травмобезопасном взаимодействии человека со средой обитания. Является составной частью системы государственных, социальных и оборонных мероприятий, проводимых в целях защиты населения и хозяйства страны от последствий… … Википедия
Безопасность жизнедеятельности — 1) благоприятное, нормальное состояние окружающей среды человека, условий труда и учебы, питания и отдыха, при которых снижена возможность возникновения опасных факторов, угрожающих его здоровью, жизни, имуществу, законным интересам; 2) учебная… … Словарь черезвычайных ситуаций
Безопасность жизнедеятельности — 1) благоприятное, нормальное состояние окружающей среды человека условий труда и учебы, питания и отдыха, при которых снижена возможность возникновения опасных факторов, угрожающих его здоровью, жизни, имуществу, законным интересам; 2)… … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
Безопасность жизнедеятельности воинского формирования — Свойство процесса повседневной деятельности воинского формирования сохранить состояние, при котором уровень риска для жизни и здоровья личного состава в течении заданного периода времени, в определенных правовыми актами условиях, равен или ниже… … Энциклопедия РВСН
Безопасность — состояние защищенности личности, общества, государства и среды жизнедеятельности от внутренних и внешних угроз или опасностей. Б. является важнейшим условием существования человека наряду с его потребностью в пище, воде, одежде, жилище,… … Словарь черезвычайных ситуаций
Безопасность — (англ. safety, security; фр. securite) состояние защищенности жизненно важных интересов личности, общества и государства от внутренних и внешних угроз политического, экономического, социального, военного, техногенного, экологического,… … Энциклопедия права
Безопасность общественная — состояние защищенности интересов общества от внешних и внутренних угроз. Охватывает экономический и социальный уклады жизни общества, общественные достояние и собственность, общественные институты и организации, национальные обычаи и традиции,… … Словарь черезвычайных ситуаций
Безопасность санитарно-эпидемиологическая — условия жизнедеятельности населения, при которых отсутствует возможность формирования эпидемических штаммов возбудителей инфекции и реализации механизмов возникновения и распространения массовых инфекционных заболеваний. EdwART. Словарь терминов… … Словарь черезвычайных ситуаций
БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ — состояние системы экономических отношений между субъектами хозяйствования (производителями и потребителями), индивидами, государственными институтами как в рамках национальной экономики, так и в сфере внешнеэкономической деятельности,… … Социология: Энциклопедия
Безопасность — Центральным направлением в обеспечении национальной безопасности является формирование безопасной среды для реализации прав и свобод человека и гражданина. Безопасность (согласно ГОСТ) состояние защищенности жизненно важных интересов личности,… … Википедия
БЕЗОПАСНОСТЬ НАЦИОНАЛЬНАЯ — состояние системы общественных отношений между субъектами социальной системы, индивидами, государственными институтами как в рамках национального образования, так и в сфере международной деятельности, обеспечивающее возможность полной реализации… … Социология: Энциклопедия
Как написать обж по английскому языку
Универсальный русско-английский словарь . Академик.ру . 2011 .
Смотреть что такое «ОБЖ» в других словарях:
ОБЖ — охрана безопасности жизнедеятельности основы безопасности жизнедеятельности предмет в школе образование и наука Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом… … Словарь сокращений и аббревиатур
обжёг — ОБЖЁГ, обжёгся, обожгла, обожглась. прош. вр. от обжечь, обжечься. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обжёг(ся) — [обжечь(ся)] … Словарь употребления буквы Ё
обж. — обж. обжимной … Словарь сокращений и аббревиатур
ОБЖ — Основы безопасности жизнедеятельности (ОБЖ) область знаний, в которой изучаются опасности, угрожающие человеку, закономерности их проявлений и способы защиты от них. В задачи ОБЖ входит: предвидеть опасность, распознать опасность,… … Википедия
ОБЖ — Ж, БЖ, ОБЖ юр. пометки на тексте контракта, означающие степень проблемы: просто проблема (Ж), большая проблема (Большая Ж, БЖ) и очень большая проблема (ОБЖ) … Словарь бизнес-сленга
ОБЖ — см. Основы безопасности жизнедеятельности … Педагогический терминологический словарь
обж. — обжимной … Словарь сокращений русского языка
ОБЖ — Основы безопасности жизнедеятельности (школьный предмет) основы безопасности жизнедеятельности … Словарь сокращений русского языка
ОБЖЁВАННЫЙ — ОБЖЁВАННЫЙ, обжёваная, обжёванное; обжёван, обжёвана, обжёвано (прост.). прич. страд. прош. вр. от обжевать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОБЖЁВЫВАТЬ — ОБЖЁВЫВАТЬ, обжёвываю, обжёвываешь (прост.). несовер. к обжевать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Источник статьи: http://universal_ru_en.academic.ru/472034/%D0%9E%D0%91%D0%96
Как написать обж по английскому языку
Основы безопасности жизнедеятельности — учебный курс, изучаемый в учреждениях общего, начального и среднего профессионального образования и предназначенный для подготовки обучаемых к безопасному поведению в повседневой жизни, в опасных, в том числе чрезвычайных ситуациях природного,… … Словарь черезвычайных ситуаций
Основы безопасности жизнедеятельности — (ОБЖ) область знаний, в которой изучаются опасности, угрожающие человеку, закономерности их проявлений и способы защиты от них. Содержание 1 По странам 1.1 Россия … Википедия
Основы безопасности жизнедеятельности (ОБЖ) — учебный предмет в 1 11 х классах общеобразовательной школы; преподаётся с 1998. Изучение курса ОБЖ направлено на воспитание и формирование человека, не являющегося носителем или источником возникновения экстремальных и чрезвычайных ситуаций.… … Педагогический терминологический словарь
Журнал «Основы Безопасности Жизнедеятельности» — ежемесячное информационно методическое издание для преподавателей курса ОБЖ образовательных учреждений. Журнал ориентирован на школы, средние и высшие учебные заведения. Издаётся с янв. 1999. на базе редакции журнала Гражданская защита .… … Словарь черезвычайных ситуаций
Всероссийская олимпиада школьников по основам безопасности жизнедеятельности — Основные сведения Предмет Основы безопасности жизнедеятельности Зона охвата Россия Участвуют школьники 9 11 классов (Заключительный этап) Первая олимпиада Год 2009 Место г. Кислов … Википедия
Кабинет «Основ Безопасности Жизнедеятельности» — учебное помещение для обучения учащихся и студентов учреждений общего, начального и среднего профессионального образования по курсу Основы безопасности жизнедеятельности . Предназначен для проведения плановых занятий, самостоятельной подготовки… … Словарь черезвычайных ситуаций
Меры безопасности в школах — В современных условиях проблема обеспечения безопасности и антитеррористической защищенности в образовательных учреждениях остается актуальной. Ее решение возможно только путем применения комплексного подхода, сочетающего в себе основные… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Безопасность жизнедеятельности воинского формирования — Свойство процесса повседневной деятельности воинского формирования сохранить состояние, при котором уровень риска для жизни и здоровья личного состава в течении заданного периода времени, в определенных правовыми актами условиях, равен или ниже… … Энциклопедия РВСН
Совет национальной безопасности и обороны Украины — У этого термина существуют и другие значения, см. Совет национальной безопасности. Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Совет национальной безопас … Википедия
Служба безопасности Украины — Служба безопасности Украины … Википедия
ОБЖ — Основы безопасности жизнедеятельности (ОБЖ) область знаний, в которой изучаются опасности, угрожающие человеку, закономерности их проявлений и способы защиты от них. В задачи ОБЖ входит: предвидеть опасность, распознать опасность,… … Википедия
Как по английски будет обж?
Английский язык | 1 — 4 классы
Как по английски будет обж.
Как перевести на английский говорить по английски?
Как перевести на английский говорить по английски.
Сок по — английски как читается масло по — английски как читается пирожное по — английски как читается сыр по — английски как читается ?
Сок по — английски как читается масло по — английски как читается пирожное по — английски как читается сыр по — английски как читается ?
Переведите, пожалуйста, на английский :Осно́вы безопа́сности жизнеде́ятельности (ОБЖ)Основы Военной Подготовки (ОВП)?
Переведите, пожалуйста, на английский :
Осно́вы безопа́сности жизнеде́ятельности (ОБЖ)
Основы Военной Подготовки (ОВП).
Как по английски будет (кто из вас говорит на английском?
Как по английски будет (кто из вас говорит на английском.
Как будет по английски я не знаю английский язык?
Как будет по английски я не знаю английский язык.
Рассказ об английском языке на английском?
Рассказ об английском языке на английском.
Я хорошо разбираюсь в английском но я разбираюсь не отлично?
Я хорошо разбираюсь в английском но я разбираюсь не отлично!
Так что помогите как сказать по английски экскаватор?
Английский произношение слов в английском?
Английский произношение слов в английском.
Как по английски будет русский язык, география, биология, обж, математика, технология , физкультура кошка собака герой надо только первые четыре?
Как по английски будет русский язык, география, биология, обж, математика, технология , физкультура кошка собака герой надо только первые четыре.
Английский зачем нужно знать английский?
Английский зачем нужно знать английский.
Если вам необходимо получить ответ на вопрос Как по английски будет обж?, относящийся к уровню подготовки учащихся 1 — 4 классов, вы открыли нужную страницу. В категории Английский язык вы также найдете ответы на похожие вопросы по интересующей теме, с помощью автоматического «умного» поиска. Если после ознакомления со всеми вариантами ответа у вас остались сомнения, или полученная информация не полностью освещает тематику, создайте свой вопрос с помощью кнопки, которая находится вверху страницы, или обсудите вопрос с посетителями этой страницы.
1. I shall not wear my red jacket. 2. The boys do not visit their grandfather. 3. We shall not visit them next week. 4. Ann will not have lunch at home. 5. Sam will not give you the game. 1. They won’t have a party tomorrow. 2. We shan’t have l..
1)She likes her new backpack. 2) We didn`t go for a walk with our dog yesterday. 3) Will you swim in the lake? 4) They are reading schedule now. 5) Harry is going to do fighting sport. 6) There was much snow in January.
It’s going to snow butI’m not afraid of the cold. Собирается идти снег, но я не боюсь мороза. Везде нужен союзbut (но)между предложениями.
The sun is shining. My brother is reading a book. My mother is cooking. My father is watching TV.
Мда уж приложений не спутал с предложением.
The lifeguard works on the beach. He help people. He watches people in the sea. He wears a hat. It protects his head. He wear sunqlasses. They protect his eyes. They protect his eyes. The weather is hot. He wears shorts, a T — shirt and sand..
Алиса : — Какой красивый у тебя ремень! Шалтай — Болтай : — Это галстук, ребенок, и очень красивый, как ты и говоришь. Это подарок от Белого Короля и Королевы. Вот! Алиса : — Правда? Шалтай — Болтай : — Они дали мне его на мой не день рождения! ..
1. did 2. Did 3. Was 4. Could. Could. Were 5. Did. did 6. Could.
Источник статьи: http://anglijskij-azyk.my-dict.ru/q/5459474_kak-po-anglijski-budet-obz/
Методическое пособие по английскому языку на тему «Техника безопасности»
Международные дистанционные “ШКОЛЬНЫЕ ИНФОКОНКУРСЫ”
для дошкольников и учеников 1–11 классов
Министерство образования Республики Башкортостан
ГАПОУ Уфимский топливно-энергетический колледж
по дисциплине: «Иностранный язык»
Основная цель данного методического пособия – подготовка студентов к работе на производстве, которая начинается с соблюдения правил техники безопасности. Пособие подготовлено в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта и примерной программы по дисциплине «Иностранный язык»
В пособии использованы оригинальные англоязычные тексты, частично сокращенные и адаптированные. Для закрепления материала представлен ряд упражнений, которые помогут в кратчайшие сроки расширить и закрепить лексику , необходимую при сдаче любого экзамена по технике безопасности как на английском так и на русском языках.
2. Категории знаков техники безопасности………………………….. 5
3. Обозначения знаков техники безопасности……………………… 10
4. Лексические упражнения ………………………………………… 12
5. Тексты для дополнительного чтения………………………………. 20
Список использованных источников………………………………. 26
The main causes of accidents in the workplace are not dramatic fires and explosions, but very ordinary accidents that can be easily prevented by workers looking out for their own safety and the safety of others. Many of these accidents are minor, but some cause death or serious injury. The most common cause of accidents is from slips , trips and falls, followed by lifting and carrying. Accidents involving cuts, burns, dropped objects, falling from height, and collisions are also common but often avoidable.
The main preventable measure is safety training. All employees in the oil and gas industry go through regular safety training courses to encourage a strong safety culture. For hazardous areas , employees will be issued with personal protective equipment (PPE) which must be worn in signed areas. Safety boots , hard hats, overalls, gloves, and safety glasses are usually a standard issue. In addition, ear protectors and special trades’ equipment such as welding shields, goggles, and gloves will be issued.
Safety signage has to be followed. Signs are classified with different shapes and colours to denote whether they are mandatory , warnings, or giving information. Most signs are independent of language and use standard symbols as ideograms. The meaning of some of these signs is not always immediately obvious and so they should be learnt. Following information signs is practiced in fire drills where workers must follow signs to safe areas. Those working offshore will attend special courses on helicopter escape, use of life jackets and survival craft, and escape through smoke. There are often opportunities for workers to volunteer as fire officers or firest aiders, and special training is given.
Categories of safety signs
Safety signs are divided into categories according to the type of message they are intended to convey. Each category is assigned a specific format and set of colours.
These signs should be used to convey “Do Not” type commands .For example, to indicate that smoking is not allowed or that, where a particular material reacts dangerously with water or water should not be used to extinguish a fire. In the workplace they should be used to reinforce instructions prohibiting dangerous activities. Such instructions, however, should also form part of the employees training. Signs prohibiting an activity consist of a circular red band and single diagonal cross bar descending from left to right at an angle of 45 degrees. The background should be white with the pictogram indicating the nature of the command in black.
These signs should be used to make people aware of a nearby danger. For example, a flammable liquid store or a laboratory where radioactive substances are in use should have an appropriate warning sign near the entrance. These signs are required by the Health and Safety (Safety Signs and Signals) Regulations and in specific cases by the Dangerous Substances (Notification and Marking of Sites) Regulations .Signs warning of a particular hazard consist of a black band in the shape of an equilateral triangle. The background within the band should be yellow with the pictogram indicating the type of hazard in black positioned centrally on the sign.
These signs should he used to indicate actions that must be carried out in order to comply with statutory requirements. For example , self-closing fire doors that must be kept closed to comply with the fire risk assessment should be labeled with “FIRE DOOR KEEP SHUT” signs. An area of a construction site where hard hats should be worn should also have appropriate signs at the entry points. It should he noted that the Health and Safety (Safety Signs and Signals) Regulations do not apply to mandatory fire instructions, but apply to health and safety mandatory signs where pictograms are required. The minimum regulatory requirement is for the sign to include an appropriate pictogram. There are no pictograms for fire safety instruction signs and although mandatory in the UK through inclusion in the requirements of workplace fire assessments, such signs are not considered as health and safety signs within these Regulations. Thus the familiar white on blue fire safety mandatory signs using text only will remain in place and will not have to be changed.
Fire instruction notices, which list actions that occupants must carry out in the event of a fire are, by convention, written as white text on a blue background but not in the circular format. The colours are used to convey the mandatory nature of the instructions but because of the amount of text normally needed a rectangular format is used. The general mandatory sign of a white exclamation mark on a blue circle may be used in conjunction with a fire instructions notice.
Signs indicating mandatory requirements consist of a blue circle with the pictogram or text in white positioned centrally.
These signs should he used to indicate escape routes, emergency exits, first aid equipment, emergency showers and the others. Safe condition signs consist of a green rectangle or square with the pictogram or text in white positioned centrally. In the same way as for mandatory signs some UK fire safety signs in this category are not required by the Health and Safety (Safety Signs and Signals) Regulations For example “PUSH BAR TO OPEN” is not required to comply and there is no pictogram with that meaning. Such signs are still needed for compliance with other UK legislation.
In order to comply with the requirements of the Building Regulations, every doorway or other exit providing access to a means of escape, other than exits in ordinary use, should be provided with an exit sign. Installation of signs conforming to British Standard will satisfy both the Building Regulations and the Health and Safety (Safety Signs and Signals Regulations). In general these Regulations will not require any changes where existing fire safety signs containing symbols comply Fire safety signs, notices and graphic symbols.
The regulations place a duty on employers to ensure that safety signs are provided in circumstances where the risk to the health and safety of employees, identified through the risk assessment requirement contained with the Management of Health and Safety at Work Regulations cannot be entirely, engineered or managed out of the workplace. It should be noted that the Regulations do not require safety signs to be used where there are no significant risks to the health and safety of employees. The issue which then requires to be resolved is whether it is necessary to indicate exits with signs. In arriving at a decision the fundamental issue which will underpin the process is whether the risk of injury or death to employees from a fire within a particular premises is deemed to be significant enough to warrant the provision of signs indicating fire exit routes and final exits. If it is deemed that the risk is not significant then there is no need to install the signs. Thus, for example, a small, single storey premises with one clearly visible exit should not require a fire exit sign because it would be obvious to staff that the door is their only means of access and hence there should not be a significant risk to their health and safety from fire by not signing the door as an exit. However, those buildings with more complex internal layouts incorporating multiple exits, some of which may not be readily visible nor frequently used, or where large numbers of the public congregate, will require fire exit signs. They should be complete with directional arrows, if there is a significant risk of individuals not being able to find their way to a place of safety in the event of a fire.
Supplementary information signs
These are signs used to provide additional information. In the Health and Safety (Safety Signs and Signals) Regulations these are confined to directional arrows. However , they include various text messages as well as arrows under the description of supplementary signs. To comply with the Regulations where a direction indication is needed the minimum requirement is for a supplementary sign in the form of an arrow. The supplementary text messages in the British Standard such as “Water as an extinguishing agent prohibited” will be acceptable under the regulations only if accompanied by an appropriate pictogram. This is entirely consistent with the philosophy of the British Standard. Supplementary signs consist of a square or rectangle in the appropriate colour with the pictogram or text in white and positioned centrally. The colour should be green where the information supplements a safe condition sign, red where It supplements a fire equipment sign or yellow to supplement a warning sign.
There is a minor conflict between the British Standard and the regulations on the permitted colour of supplementary signs. They allow text to be in black on a white background or white on the appropriate colour. The colour alternative is the only option permitted in the Regulations. Thus the Regulations can be complied with by adhering to this option in the Standard.
Fire Fighting Equipment Signs
These signs are used to mark the location of fire fighting equipment and fire alarm activation points. However, where possible, fire equipment should be positioned where it is clearly visible. Red to be used as the identifying colour for fire fighting equipment. If the equipment itself is red this will satisfy the requirement. Where it is not red then highlighting the position of fire fighting equipment by colouring background behind the equipment red may be enough to comply.
Fire equipment signs consist of a red rectangle or square with the pictogram in white positioned centrally on the sign.
The pictograms are as shown in the regulations and the completed sign must be in accordance with the appropriate colour’s.
PROHIBITION SIGNS
These signs prohibit actions detrimental to safety No Smoking
RED with a white background red band and crossbar.
WARNING SIGNS
These signs give warning of potential risks Triangular
YELLOW with black symbol or text
MANDATORY SIGNS
Signs that require actions or activities that will contribute towards safety
BLUE with symbol or text in white
SAFE CONDITION SIGNS
These signs indicate exit routes in the event of a fire or emergency
GREEN with white symbol or text
FIRE EQUIPMENT SIGNS
These signs are used to indicate the location of fire equipment
Red with white symbols or text
Supplementary Information Signs
Green, Red, Yellow, with White or Black Text
Источник статьи: http://infourok.ru/metodicheskoe-posobie-po-angliyskomu-yaziku-na-temu-tehnika-bezopasnosti-1220347.html