Как выполнять задание 1 IELTS Writing
IELTS Writing — настолько обширная тема, что мы решили выпустить две статьи. Первая посвящена выполнению первого задания письменной части IELTS, а вторая — написанию эссе.
Для поступления в иностранный вуз или работы за границей необходимо сдать международный экзамен IELTS. IELTS Writing считают одним из самых сложных аспектов экзамена. В этой статье вы найдете практические советы по подготовке к сдаче письменной части IELTS, примеры выполненных заданий, базовый словарь и набор грамматических конструкций, которые помогут получить высокий балл.
Я сдавала IELTS Academic, мой общий результат 8.0, а за часть Writing — 6.5. Результаты моих учеников — 6-7 баллов. Меня удивляет, что даже носители языка, у которых все аспекты сданы на 8.5-9.0, получают 6.5-7.0 за письменную часть экзамена. Такие результаты побудили меня к изучению этого вопроса. В марте я посетила семинар, посвященный тому, как готовить студентов к IELTS Writing, также изучила много литературы и советов опытных преподавателей, и в этой статье я поделюсь ими с вами.
Общие сведения об IELTS Writing
В первой части письменного задания кандидату необходимо за 20 минут в 150 словах описать график, диаграмму, таблицу или карту. Описание включает в себя анализ основных изменений показателей на иллюстрации, сравнение данных и подытоживание информации. Выражать собственное мнение не требуется.
В IELTS Writing есть 8 основных типов заданий, вам попадется одно из них (примеры взяты из пособия IELTS Writing Task 1 Academic Module).
Тип задания | Пример |
---|---|
line graph — линейный график | |
pie chart — круговая диаграмма | |
bar chart — столбчатая диаграмма | |
table — таблица | |
map — карта | |
process — процесс | |
mixed type — комбинированное задание | |
flow chart — блок-схема алгоритма |
Структура работы:
1. Вступление — 1-2 предложения
Первое предложение во вступлении должно сообщать о периоде, месте и объекте описания. Примеры вступительных фраз приведены в таблице.
Словосочетание | Перевод |
---|---|
the table shows changes in | таблица показывает изменения в |
the table gives information about | таблица дает информацию о |
the bar chart compares | столбчатая диаграмма сравнивает |
the graph illustrates | график иллюстрирует |
the chart shows data about | график показывает данные о |
the figure shows how smth is produced | рисунок показывает, как что-то изготавливается |
Написать вступление будет легче, перефразировав задание, для этого используйте синонимы, например:
graph → line graph
chart → bar chart
diagram → figure
to show → to describe, to illustrate, to demonstrate
proportion → percentage
information → data
the number of → the figure for, the proportion of
people in the UK → the British
from 1999 to 2009 → between 1999 and 2009 / over a period of ten years
in three countries → in the UK, France and Spain
2. Резюме — 2-3 предложения, которые обобщенно описывают основные характеристики изображения
Резюме можно разместить сразу после вступления (в том же или отдельном абзаце) или в конце работы. Чтобы написать резюме, нужно проанализировать общий характер изменений на изображении за весь период и выделить основные тенденции. Если показатели все время варьировались, лучше выбрать другой способ — указать самые высокие и самые низкие показатели.
Посмотрим на список слов, которые помогут начать резюме:
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
as can be seen from the graph | как видно из графика |
it can be seen from the graph that | из графика можно увидеть, что |
the graph shows | график показывает |
it can be concluded from the graph that | из графика можно сделать вывод, что |
from the figures it can be inferred that, from the statistics it can be inferred that | из статистики можно заключить, что |
the graph illustrates | график иллюстрирует |
it is noticeable that | заметно, что |
we can see that | можно видеть, что |
it is clear that | понятно, что |
overall | в целом |
it is clear from the . that | по . понятно, что |
3. Параграф — основная часть (2-3 параграфа по 6-7 предложений) с детальным анализом
Чтобы написать хороший параграф, следуйте советам:
- проанализируйте информацию о каждом изменении;
- обратите внимание на самые высокие/низкие показатели в каждой категории;
- сравните показатели;
- выберите ключевую информацию и разделите ее на параграфы, поместите похожие тенденции в один параграф;
- не описывайте все тенденции, только ключевые;
- не объясняйте происходящее, только анализируйте и описывайте.
Линейный график
Рассмотрим, как описывать линейный график IELTS.
Структура
Вступление
Автор перефразировал задание с помощью синонимов, избегая тавтологии:
shows → compares
number → figures
each day → daily
commuters → travel by workers
car, bus or train → forms of transport
between 1970-2030 → 60 years
Резюме
Резюме начинается с фразы it is clear, оно не содержит фактической информации, только общие черты. Здесь упомянуты две основные тенденции: самый популярный вид транспорта и основные изменения в количестве.
Параграфы 1 и 2
Деление на параграфы осуществлено по временному критерию: прошедшие годы поместили в один параграф, а предсказания — в другой.
Лексика
Для описания линейного графика кандидату пригодится лексика, характеризующая изменения в тенденциях. Мы выделили основные глаголы:
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
to rise, to increase, to grow, to climb, to boom, to peak (to reach / hit a peak), to rocket, to surge, to go up | повышаться, возрастать |
to fall, to drop, to decrease, to reduce, to decline, to dip, to plummet, to plunge, to go down, to reach the lowest point, to hit the bottom | понижаться, падать |
not to change, to remain stable, to remain steady, to stay constant, to stand steady, to maintain the same level, to remain unchanged, to plateau | оставаться без изменений |
to level out | сравняться |
to fluctuate, to oscillate, to be volatile | колебаться |
Почти от каждого из этих глаголов можно образовать существительное, это позволит варьировать грамматические структуры.
Глагол | Существительное |
---|---|
to rise | a rise |
to reduce | a reduction |
to remain stable | a period of stability |
to stabilize | a period of stabilization |
to level out | a leveling out |
to fluctuate | a fluctuation |
to oscillate | an oscillation |
to be volatile | a period of volatility |
Уместно подобранные прилагательные и наречия помогут дать более точную оценку тенденциям или описать изменения с учетом мельчайших деталей:
Наречие | Прилагательное |
---|---|
dramatically, sharply, enormously, steeply, substantially, considerably, significantly — сильно, резко, значительно | dramatic, sharp, enormous, steep, substantial, considerable, significant — сильный, резкий, значительный |
rapidly — быстро и за короткое время | rapid — быстрый |
moderately, mildly — умеренно, незначительно | moderate, mild — умеренный, незначительный |
gradually, slowly — постепенно, медленно | gradual, slow — постепенный, медленный |
slightly — легко, немного | slight — легкий, небольшой |
minimally — минимально | minimal — минимальный |
partially — частичный | partial — частично |
Грамматика
Основной трудностью при описании линейного графика может стать правильное употребление предлогов. Например, увеличиться на 10% по-английски будет to increase by 10%, а не on 10%.
Мы выделили основные случаи употребления предлогов для описания изменений:
- используйте to, чтобы сообщить, как изменилось количество — to increase to 100 (увеличиться до 100), to fall to 20% (упасть до 20%);
- используйте by, чтобы показать разницу — to decrease by 10% (уменьшиться на 10%);
- используйте at, чтобы уточнить количество — the number of X peaked, at 90% (количество X достигло пика на уровне 90%), Y remained stable at 15% (Y оставался без изменений на уровне 15%);
- from . to используется для указания на диапазон — from 1996 to 2019 (с 1996 по 2019);
- после таких существительных, как a decline, an increase, a climb, используется предлог of для уточнения процентного количества (of 30%), затем предлог in, чтобы показать, в чем были изменения — there was a sharp decline of 40% in the number of children (количество детей резко уменьшилось на 40%);
- после слов, описывающих колебания, можно использовать between . and — there were considerable fluctuations between 5 and 6 million (были серьезные колебания между 5 и 6 миллионами);
- перед годами употребляем in — in 1996 (в 1996).
Круговая диаграмма
Рассмотрим пример описания круговой диаграммы.
Структура
Вступление и резюме
В первом параграфе объединены вступление и резюме. Резюме начинается словами at first glance it is clear. Посмотрим, как перефразировано задание и какие синонимы использованы:
show → illustrate
the main → the primary
migration to and from → came to and left
reason → factor
definite job → employment
Параграфы 1, 2, 3
По критерию причин иммиграции и эмиграции письмо разделили на три параграфа. При этом выделены только основные причины — работа, учеба, семья. Отметим, что иммиграция и эмиграция не описаны в отдельных параграфах.
Лексика
При описании круговой диаграммы кандидат в основном работает с процентами. В таблице представлена полезная лексика.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
the proportion of | доля, количественное отношение |
the percentage of | доля, процентное отношение |
a large number of | большое количество |
over a quarter of people | более четверти людей |
a significant number of people | значительное количество людей |
a very large majority | значительное большинство |
a significant proportion | значительное количество |
a minority | меньшинство |
a very small number | очень маленькое количество |
one in twenty (5%) | каждый 20-ый |
one in ten (10%) | каждый 10-ый |
less than a fifth (15%) | меньше одной пятой |
a fifth (20%) | одна пятая |
a quarter (25%) | четверть |
less than a third (30%) | меньше трети |
more than a third (35%) | больше трети |
two fifths (40%) | две пятых |
a half (50%) | половина |
just over | чуть больше |
approximately, nearly, almost, about, roughly | приблизительно, почти |
just under | чуть меньше |
Чтобы рассказать о количестве, нужно сперва понять разницу между number и amount. Number используется с исчисляемыми существительными, после него может употребляться глагол как в единственном, так и во множественном числе. В единственном числе перевод — «количество чего-то/кого-то», во множественном — «большое количество чего-то/кого-то». Amount используется с неисчисляемыми существительными. Соответственно, глагол употребляется только в единственном числе.
The number of people was gradually decreasing. — Количество людей постепенно уменьшалось.
A number of services were improved. — Большое количество услуг были улучшены.
A significant amount of money was spent on accessories. — Значительное количество денег было потрачено на аксессуары.
Вместо number и amount можно использовать слово proportion. Оно используется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными.
The proportion of young people listening to rock is higher than of those listening to classical music. — Количество молодежи, слушающих рок-музыку, больше, чем слушающих классическую музыку.
The proportion of water used for agricultural purposes is smaller than of that used in industries. — Количество воды, используемой для сельскохозяйственных целей, меньше, чем количество воды для промышленности.
Давайте обратим внимание на разницу между percent и percentage. Слово percent используется только после числа. Percentage используется в общем и может употребляться с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными:
The percentage of women knitting jumped to 45% in 2018. — Процент женщин, которые вяжут, подскочил до 45% в 2018 году.
The percentage of food people buy in supermarkets has increased in the last 2 years. — Процент еды, которую люди покупают в супермаркетах, вырос за последние два года.
80 percent of population did not come to the election. — 80% населения не пришло на выборы.
Грамматика
Если мы употребляем такие слова, как a third, a quarter и им подобные, после них используется предлог of.
A third of the students prefer studying abroad. — Треть студентов предпочитает учиться за границей.
Исключение составляет half, после которого можно как ставить, так и не ставить предлог of.
Half (of) the children were dissatisfied. — Половина детей не была удовлетворена.
Half (of) the population was ill. — Половина населения была больна.
Обратите внимание, что если существительное используется во множественном числе, то и глагол будет во множественном числе.
Выражения вроде one in three и one out of five, после которых используется существительное во множественном числе, не требуют после себя конкретной формы глагола. Можно использовать как единственное, так и множественное число.
One in three men from the study says/say he never drives in bad weather. — Каждый третий мужчина эксперимента говорит, что он никогда не водит в плохую погоду.
Столбчатая диаграмма
Рассмотрим пример описания столбчатой диаграммы.
Источник статьи: http://englex.ru/how-to-complete-task-1-ielts-writing/