Меню Рубрики

Как написать дружеское письмо на французском языке

Французский язык

В современном мире легко общаться с теми, кто далеко от нас, так как у нас огромный выбор способов общения: Slype, Viber, WahtsApp, социальные сети, электронная переписка и т.д.

Благодаря всем этим способам, у нас значительно расширился круг общения, мы общаемся с людьми из разных уголков мира, изучаем иностранные языки: английский, французский, немецкий, итальянский, китайский и т.д. Наш кругозор также расширяется, мы открываем для себя другие культуры и традиции.

Мы рассмотрим один из способ общения, а именно личное письмо или письмо другу. Наша статья будет также полезна тем кто готовится к дельф ( письменная часть).

В личном письме мы рассказываем о каком-то событии, предлагаем что-то, делимся опытом, впечатлениями, просим о чем-то и т.д.

«В классическом» дружеском письме, которое мы отправляем по почте, указывают город и дату в правом верхнем углу, но в электронной переписке, этот момент, безусловно, опускается, мы не указываем даты и город.

Примерные фразы для текста письма:

Примеры дружеского письма на французском:

Даьмен просит присмотреть за домом в его отсутствии.

En échange de l’appartement, je voudrais te demander un immense service. Pourrais-tu t’occuper de la maison pendant mon absence? Tu serais gentil de sortir les poubelles le lundi et le jeudi, de vider la boîte aux lettres, d’arroser les plantes une fois par semaine (l’arrosoir se trouve dans la cuisine) et de t’occuper des animaux. Le chat ne peut pas quitter l’appartement, mais le chien doit sortir trois fois par jour au moins pendant une heure.

Il y a assez de nourriture pour eux dans l’armoire. Et pour toi le frigo est rempli !

Mille fois merci et bonnes vacances,

Вирджиния приглашает заниматься вместе новым видом спорта.

Depuis la rentrée je pratique un nouveau sport qui nous vient du Venezuela : la bailothérapie. C’est une discipline qui combine l’aérobic et la danse sur des rythmes latins. On saute, on bouge, on danse.

Elle convient particulièrement aux jeunes parce qu’elle déstresse et peut même faire perdre du poids.

Après chaque séance, je me sens complètement détendue, physiquement et moralement. J’y vais une fois par semaine et si tu pouvais venir avec moi, ce serait super. Tu verras, le groupe est très sympa.

Alors, à la semaine prochaine?

В этих 2 письмах делятся впечатлениями о просмотре фильма, советуют его посмотреть.

Je viens de voir un film qui mérite d’être vu. Il s’agit de Sous le soleil de Toscane. Le titre reprend celui d’un livre de Bernanos. La Toscane du film est une région qu on ne peut qu’aimer et le film donne envie d’y vivre. Cette adaptation d’un roman autobiographique est la chronique romantique du voyage dans cette région de Fronces, I actrice Diane Lane, une femme qui vient de divorcer et qui a besoin de changer d’air.

Je te conseille à mon tour un film qui est de très grande actualité, Tanguy, d’E. Chatilliez. Tanguy est un jeune homme charmant que tout le monde adore. Il est séduisant. Il a tait de brillantes études de philosophie, il connaît le japonais et le chinois. Malgré toutes ces vertus il vit toujours chez ses parents et s’y trouve parfaitement bien ! Et surtout il n’a aucune intention de quitter le nid, contre l’avis de ses parents qui souhaiteraient son départ. Cela te rappelle quelque chose… ?

Va voir le film et on en reparlera.

Отправитель рассказывает о своих проблемах в семье

Tu as de la chance. Pour moi c’est tout à fait différent. Ma vie en famille est un cauchemar. Je dois toujours faire attention à ce que je dis, à ce que je fais; on a toujours à me reprocher ce que je ne fais pas. Mes parents ne me comprennent pas, nous sommes sur deux planètes différentes. J’ai un tempérament pas facile, je l’avoue. Si je ne suis pas d’accord avec eux, je le dis haut et fort et la discussion se termine quand je claque la porte de ma chambre. Il paraît qu’à vivre ensemble au quotidien, les conflits sont inévitables. Si je laisse traîner mes chaussettes sales dans la salle de bains, si j’oublie d’éteindre la lumière quand je sors d’une pièce, si je fais du zapping quand le reste de la famille regarde le journal télé… c’est tout de suite une dispute. Maintenant, pour éviter les conflits, j’évite les discussions. Et je finirai par aller vivre toute seule. Je crois que vivre chacun de son côté, c’est la solution la meilleure pour s’entendre.

Джон просит совета у Патрисии как улучшить свой французский:

Источник статьи: http://french-online.ru/courrier/

Дружеское письмо на французском языке

Друзья, если вы изучаете французский язык, то вам обязательно доведется написать письмо другу или родным на французском языке.

В сегодняшней статье мы хотим поговорить о том, как правильно написать письмо другу на французском языке, какова структура французского письма, какие речевые обороты и клише лучше всего использовать в своем письме. Все это, а также несколько примеров писем на французском с переводом мы рассмотрим вместе с вами.

Правила написания дружеского письма

Письмо дружеского характера – это не деловое письмо, так что здесь допускаются кое-какие вольности и свободная форма. Все же, не стоит упускать из виду некоторые нюансы.

В первую очередь, укажите адрес получателя. В эту рубрику входит город, название улицы, номер.

Начинайте письмо с приветствия. Для дружеского письма подойдет дружеская форма приветствия. Если друг очень близкий, то можно допустить и более фамильярную форму, что-то вроде «Привет, старина».

Письмо поделите на абзацы, в каждом из которых будет сообщаться новая мысль.

Закончите письмо прощанием и добрыми пожеланиями.

Тон письма должен быть вежливым, а содержание лаконичным.

Также, не стоит забывать и о краткости. Ведь сейчас век скоростей и технологий, поэтому ни у кого нет времени, чтобы читать длинные послания. Поэтому важно не растекаться мыслью по древу, а кратко и по сути изложить тему письма.

Как правильно написать адрес

Друзья, обратите внимание на то, как правильно нужно писать адрес получателя письма. Мы предлагаем вам несколько примеров для ознакомления. Старайтесь соблюдать эту структуру в ваших письмах.

Charles Beaulieu
18, rue du Bac
75500 Orléans.

Michel Dubois
44, rue des Océans
Besançon K1A 0A7

Jean-Marc Durant
rue des Fleurs 27
1000 Marseille.

Несколько необходимых фраз

Для того, чтобы написать письмо другу по-французски, вам пригодятся несколько стандартных фраз, несколько штампов и клише, которые используются для написания такого письма. Вот эти фразы.

Фразы для начала письма и обращения

  • Cherami – дорогой друг
  • Monami – мой друг
  • Moncherami – мой дорогой друг
  • Chersparents – дорогие родители
  • CherJean – дорогой Жан
  • Mon vieux copain – старина
  • Cher frère – дорогойбрат
  • Chère cousine – дорогая кузина

Пример письма другу по-французски

Фразы для завершения письма:

  • Dis bonjour à Michelle de ma part – ПередавайприветМишельотменя
  • Bien des choses à Catherine – Всего наилучшего для Катрин
  • Amitiés – С дружескими пожеланиями
  • Grosses bises – Крепко целую
  • Meilleurs voeux – С наилучшими пожеланиями
  • Je t’embrasse – Обнимаю тебя
  • Au revoir – До свидания
  • A bientôt – До скорого

Письмо другу: образец с переводом

Уважаемые читатели, мы предлагаем вашему вниманию несколько примеров дружеских писем на французском языке, для большей ясности, с русским переводом. Прочтите эти примеры писем и вы убедитесь, что в такой форме написания нет ничего сложного, нужно просто излагать свои мысли и соблюдать дружелюбный тон.

Pendant ces vacances , je suis allé à la mer mes chers parents, je nageais dans la mer comme un petit poisson (На этих каникулах я поехал на море со своими дорогими родителями, я плавал в море, как маленькая рыбка). Une semaine plus tard, je suis allé chez ma grand-mère (Через неделю я отправился к своей бабушке). Là-bas je ramassais des fruits et des pommes de terre, c’était très curieux (Там я собирал фрукты и картошку, это было очень любопытно). Et les fruits, les prunes, les abricots et les pommes, étaient très doux et savoureux (Фрукты – сливы, абрикосы и яблоки, были очень сладкими и вкусными). Puis, deux jours plus tard, je suis allé au cirque avec mes amis (Потом, через два дня, я пошел в цирк со своими друзьями). Là il y avait différents animaux (Там были разные животные). Cinq jours après, ma mère et moi, nous sommes allés au théâtre, je mangeais de la glace et je buvais du jus Cola (Спустя пять дней, моя мама и я, мы пошли в театр; я ел мороженное и пил колу). La meilleure chose de ces vacances, c’était la mer (Самой лучшей вещью этих каникул было море). Je pense que je ne pourrais pas l’oublier (Я думаю, что не смогу его забыть).

Je suis très heureuse d’apprendre que tu seras bientôt avec nous (Я очень счастлива узнать, что ты скоро будешь с нами). Ta chambre est prête pour t’accueillir (Твоя комната готова к твоему прибытию). Ton père a refait la décoration et a changé ton petit lit, tu devrais te sentir bien ici, avec nous (Твой отец переделал украшения и поменял твою маленькую кровать, ты должна будешь чувствовать себя хорошо здесь, с нами). Nous t’attendons avec impatience (Мы ждем тебя с нетерпением).

Вот такие письма у нас получились, друзья. Практикуйтесь в написании писем и скоро вы добьетесь хороших результатов!

Источник статьи: http://francelex.ru/delovoj-francuzskij/druzheskoe-pismo-na-francuzskom-yazyke.html

Письмо другу на французском языке: что написать и как оформить

Друзья, если вы изучаете французский язык, то вам обязательно доведется написать письмо другу или родным на французском языке.

В сегодняшней статье мы хотим поговорить о том, как правильно написать письмо другу на французском языке, какова структура французского письма, какие речевые обороты и клише лучше всего использовать в своем письме. Все это, а также несколько примеров писем на французском с переводом мы рассмотрим вместе с вами.

Правила написания дружеского письма

Письмо дружеского характера – это не деловое письмо, так что здесь допускаются кое-какие вольности и свободная форма. Все же, не стоит упускать из виду некоторые нюансы.

В первую очередь, укажите адрес получателя. В эту рубрику входит город, название улицы, номер.

Начинайте письмо с приветствия. Для дружеского письма подойдет дружеская форма приветствия. Если друг очень близкий, то можно допустить и более фамильярную форму, что-то вроде «Привет, старина».

Письмо поделите на абзацы, в каждом из которых будет сообщаться новая мысль.

Закончите письмо прощанием и добрыми пожеланиями.

Тон письма должен быть вежливым, а содержание лаконичным.

Также, не стоит забывать и о краткости. Ведь сейчас век скоростей и технологий, поэтому ни у кого нет времени, чтобы читать длинные послания. Поэтому важно не растекаться мыслью по древу, а кратко и по сути изложить тему письма.

Как правильно написать адрес

Друзья, обратите внимание на то, как правильно нужно писать адрес получателя письма. Мы предлагаем вам несколько примеров для ознакомления. Старайтесь соблюдать эту структуру в ваших письмах.

Charles Beaulieu
18, rue du Bac
75500 Orléans.

Michel Dubois
44, rue des Océans
Besançon K1A 0A7

Jean-Marc Durant
rue des Fleurs 27
1000 Marseille.

Несколько необходимых фраз

Для того, чтобы написать письмо другу по-французски, вам пригодятся несколько стандартных фраз, несколько штампов и клише, которые используются для написания такого письма. Вот эти фразы.

Фразы для начала письма и обращения

  • Cherami – дорогой друг
  • Monami – мой друг
  • Moncherami – мой дорогой друг
  • Chersparents – дорогие родители
  • CherJean – дорогой Жан
  • Mon vieux copain – старина
  • Cher frère – дорогойбрат
  • Chère cousine – дорогая кузина

Пример письма другу по-французски

Фразы для завершения письма:

  • Dis bonjour à Michelle de ma part – ПередавайприветМишельотменя
  • Bien des choses à Catherine – Всего наилучшего для Катрин
  • Amitiés – С дружескими пожеланиями
  • Grosses bises – Крепко целую
  • Meilleurs voeux – С наилучшими пожеланиями
  • Je t’embrasse – Обнимаю тебя
  • Au revoir – До свидания
  • A bientôt – До скорого

Письмо другу: образец с переводом

Уважаемые читатели, мы предлагаем вашему вниманию несколько примеров дружеских писем на французском языке, для большей ясности, с русским переводом. Прочтите эти примеры писем и вы убедитесь, что в такой форме написания нет ничего сложного, нужно просто излагать свои мысли и соблюдать дружелюбный тон.

Pendant ces vacances , je suis allé à la mer mes chers parents, je nageais dans la mer comme un petit poisson (На этих каникулах я поехал на море со своими дорогими родителями, я плавал в море, как маленькая рыбка). Une semaine plus tard, je suis allé chez ma grand-mère (Через неделю я отправился к своей бабушке). Là-bas je ramassais des fruits et des pommes de terre, c’était très curieux (Там я собирал фрукты и картошку, это было очень любопытно). Et les fruits, les prunes, les abricots et les pommes, étaient très doux et savoureux (Фрукты – сливы, абрикосы и яблоки, были очень сладкими и вкусными). Puis, deux jours plus tard, je suis allé au cirque avec mes amis (Потом, через два дня, я пошел в цирк со своими друзьями). Là il y avait différents animaux (Там были разные животные). Cinq jours après, ma mère et moi, nous sommes allés au théâtre, je mangeais de la glace et je buvais du jus Cola (Спустя пять дней, моя мама и я, мы пошли в театр; я ел мороженное и пил колу). La meilleure chose de ces vacances, c’était la mer (Самой лучшей вещью этих каникул было море). Je pense que je ne pourrais pas l’oublier (Я думаю, что не смогу его забыть).

Je suis très heureuse d’apprendre que tu seras bientôt avec nous (Я очень счастлива узнать, что ты скоро будешь с нами). Ta chambre est prête pour t’accueillir (Твоя комната готова к твоему прибытию). Ton père a refait la décoration et a changé ton petit lit, tu devrais te sentir bien ici, avec nous (Твой отец переделал украшения и поменял твою маленькую кровать, ты должна будешь чувствовать себя хорошо здесь, с нами). Nous t’attendons avec impatience (Мы ждем тебя с нетерпением).

Вот такие письма у нас получились, друзья. Практикуйтесь в написании писем и скоро вы добьетесь хороших результатов!

Источник статьи: http://sprint-olympic.ru/uroki/francuzskij-jazyk/54990-pismo-drygy-na-francyzskom-iazyke-chto-napisat-i-kak-oformit.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии