Русские имена на японском
Женские окончания имен:
-и, -ми, -ко, -ри, -ё, -э, -ки, -ра, -ка, -на,
Мужские окончания имен:
–о, -го, -хико, –ро, -ру, -си, -ки, -кэ, -дзу, -я, -ти, -ити, -му, -то, -хэй, -бу, -н, -та, -са, -дай.
Можно переводить русские имена, первоначально исходя из их значения на греческом, латинском, еврейском и др. на японский.
Александр – (защитник) – 守る – Мамору
Алексей – (помощник) – ―助け – Таскэ
Анатолий – (восход) – 東 – Хигаши
Андрей – (мужественный, храбрый) – 勇気 オ – Юкио
Антон – (состязающийся) – 力士 – Рикиши
Аркадий – (счастливая страна) – 幸国 – Шиавакуни
Артем – (невредимый, безупречного здоровья) – 安全 – Андзэн
Артур – (большой медведь) – 大熊 – Окума
Борис – (борющийся) – 等式 – Тошики
Вадим – (доказывающий) — 証明 – Сёмэй
Валентин – (сильный, здоровый) – 強し – Цуёши
Валерий – (бодрый, здоровый) – 元気等 – Гэнкито
Василий – (царственный) – 王部 – Обу
Виктор – (победитель) – 勝利者 – Сёриша
Виталий – (жизненный) – 生きる – Икиру
Владимир – (владыка мира) – 平和主 – Хэйвануши
Вячеслав – (прославленный) — 輝かし – Кагаякаши
Геннадий – (благородный, родовитый) – 膏血 – Кокэцу
Георгий – (землепашец) – 農夫 – Нофу
Глеб – (глыба, жердь) – ブロック – Бурокку
Григорий – (бодрствующий) – 目を覚まし – Мэосамаши
Даниил – (божий суд) – 神コート – Камикото
Демьян – (покоритель, усмиритель) – 征服 者 – Сэйфуку
Денис – (жизненные силы природы) – 自然 力 – Шидзэнрёку
Дмитрий – (земной плод) – 果実 – Кадзицу
Евгений – (благородный) – 良遺伝子 – Рёидэнши
Егор – (покровитель земледелия) – 地 主 – Дзинуши
Емельян – (льстивый, приятный в слове) – 甘言 – Кангэн
Ефим – (благословенный) – 恵まろ – Мэгумаро
Иван – (благодать Божия) – 神の恩寵 – Каминоонтё
Игорь – (воинство, мужество) – 有事路 – Юдзиро
Илья – (крепость господа) – 要塞主 – Ёсайщю
Кирилл – (владыка солнца) – 太陽の領主 – Тайёнорёщю
Константин – (постоянный) – 永続 – Эйдзоку
Леонид – (сын льва) – 獅子急 – Шишикю
Максим – (превеликий) – 全くし – Маттакуши
Михаил – (подобный богу) – 神図 – Камидзу
Никита – (победоносный) -勝利と – Сёрито
Николай – (победа людей) -人の勝利 – Хитоносёри
Олег – (светлый) – 光ろ – Хикаро
Роман – (римлянин) – ローマン – Роман
Руслан – (твердый лев) – 獅子 ハード – Шишихадо
Станислав – (стать прославленным) – 有名なる – Юмэйнару
Степан – (венец, венок, корона) – 花輪ろ – Ханаваро
Юрий – (созидатель) – やり手 – Яритэ
Ярослав – (яркая слава) – 明る名 – Акарумэй
Александра – (защитница) – 守花 – Мамока
Алиса – (из благородного сословия) – よい属美 – Ёидзокуми
Алла – (другая) – 其 の他 – Сонота
Анастасия – (воскрешенная) – 復活美 – Фуккацуми
Анна – (милость, благодать) – 慈悲子 – Дзихико
Антонина – (пространственная) – 空里子 – Сорарико
Анфиса – (цветущая) – 開花 – Кайка, 桜 – Сакура
Валентина – (сильная) – 強い – Цуёи
Варвара – (жестокая) – 残酷美 – Дзанкокуми
Василиса – (царственная) – 女帝子 – Дзётэйко
Виктория – (победительница) – 勝里 – Сёри
Галина – (ясность) – 透明 – Томэй
Дарья – (огонь великий) – 大火子 – Охико
Евгения – (благородная) – 良い遺伝子 – Ёйидэнко
Екатерина – (чистота, незапятнанность) – 公平里 – Кохэйри
Елена – (солнечная) – 太陽他 – Тайёта
Елизавета – (почитающая бога) – 敬けんな – Кэйкэнна
Зинаида – (рожденная богом) – 神が生ま – Камигаума
Зоя – (жизнь) – 生 – Сэй, 命 – Иноти
Инна – (бурный поток) – 速川 – Хаякава
Ирина – (мир или гнев) – 世界 – Сэкай, 怒り – Икари
Карина – (дорогая) – 可愛美 – Каваими
Кира – (госпожа) – 夫 人花 – Фудзинка
Клавдия – (хромая) – ラメ代 – Рамэё
Ксения – (странница, чужая) – 放浪美 – Хороми
Лидия – (печальная песнь) – 嘆き – Нагэки
Любовь – (любовь) -愛 – Ай, 愛弓 – Айюми
Людмила – (людям милая) – 楽美 – Таноми
Маргарита – (жемчужина) – 真珠花 – Шиндзюка, 玉江 – Тамаэ
Марина – (морская) – マリタイ美 – Маритаими
Мария – (горькая, упрямая) – 苦い – Нигаи
Надежда – (надежда) – 望美 – Нодзоми
Наталья – (рожденная, родная) – 生ま里 – Умари
Нина – (царица) – ク イーン美 – Куинми
Оксана – (негостеприимная) – 愛想なく – Айсонаку
Олеся – (лесная) – 林 業子 – Рингёко
Ольга – (светлая) – 光り – Хикари
Полина – (истребляющая, уничтожающая) – 破壊な – Хакайна
Раиса – (райская, легкая, покорная) – 天使美 – Тэншими
Светлана – (светлая) – 光る – Хикару
Серафима – (пламенная змея) – 炎龍美 – Хоноорюми
Снежана – (снежная) – 雪、雪子 – Юки, Юкико
София – (мудрая) – 賢美 – Касикоми
Тамара – (пальма) – ヤ シ美 – Яшими
Татьяна – (повелительница) – 上司子 – Дзёшико
Ульяна – (праведная) – 正し美 – Тадашими
Юлия – (волнистая, пушистая) – 波状花 – Хадзёка, 波- Нами
Источник статьи: http://miuki.info/2010/07/russkie-imena-na-yaponskom/
как будет имя Юля по-японски?
ユーリャ (ю: ря) — Юля
ユーリヤ (ю: рия) — Юлия
P.S. Не смотрите в переводчик гугль, он оба варианта переводит как ジュリア (дзюриа) — это Джулия, а не Юля.
Юлия (волнистая, пушистая) -波状花 – Хадзёка, 波- Нами
Женские имена:
Александра (защитница) – 守花 – Мамока
Алиса (из благородного сословия) -よい属美 — Ёидзокуми
Алла (другая) –其の他 — Сонота
Анастасия (воскрешенная) — 復活美 — Фуккацуми
Анна (милость, благодать) -慈悲子 — Дзихико
Антонина (пространственная) –空里子 — Сорарико
Анфиса (цветущая) -開花 – Кайка, 桜 — Сакура
Валентина (сильная) -強い — Цуёи
Варвара (жестокая) -残酷美 — Дзанкокуми
Василиса (царственная) -女帝子 — Дзётэйко
Вера (вера) -信仰里 — Шинкори
Виктория (победительница) -勝里 — Сёри
Галина (ясность) -透明 — Томэй
Дарья (огонь великий) –大火子 — Охико
Евгения (благородная) –良い遺伝子 — Ёйидэнко
Екатерина (чистота, незапятнанность) -公平里 — Кохэйри
Елена (солнечная) -太陽他 — Тайёта
Елизавета (почитающая бога) -敬けんな — Кэйкэнна
Зинаида (рожденная богом) -神が生ま — Камигаума
Зоя (жизнь) -生 – Сэй, 命 — Иноти
Инна (бурный поток) –速川 — Хаякава
Ирина (мир или гнев) -世界 – Сэкай, 怒り — Икари
Карина (дорогая) –可愛美 — Каваими
Кира (госпожа) -夫人花- Фудзинка
Клавдия (хромая) -ラメ代 — Рамэё
Ксения (странница, чужая) -放浪美 — Хороми
Лариса (чайка) –鴎 — Камомэ
Лидия (печальная песнь) -嘆き — Нагэки
Любовь (любовь) -愛 – Ай, 愛弓 — Айюми
Людмила (людям милая) -楽美 — Таноми
Маргарита (жемчужина) -真珠花 – Шиндзюка, 玉江 — Тамаэ
Марина (морская) -マリタイ美- Маритаими
Мария (горькая, упрямая) -苦い — Нигаи
Надежда (надежда) — 望美 — Нодзоми
Наталья (рожденная, родная) -生ま里 — Умари
Нина (царица) -クイーン美 — Куинми
Оксана (негостеприимная) -愛想なく — Айсонаку
Олеся (лесная) -林業子- Рингёко
Ольга (светлая) – 光り — Хикари
Полина (истребляющая, уничтожающая) -破壊な- Хакайна
Раиса (райская, легкая, покорная) – 天使美Тэншими
Светлана (светлая) – 光るХикару
Серафима (пламенная змея) -炎龍美- Хоноорюми
Снежана (снежная) – 雪、雪子Юки, Юкико
София (мудрая) -賢美 — Касикоми
Тамара (пальма) -ヤシ美 — Яшими
Татьяна (повелительница) -上司子 — Дзёшико
Ульяна (праведная) -正し美 — Тадашими
Юлия (волнистая, пушистая) -波状花 – Хадзёка, 波- Нами
Яна (милость божья) -慈悲里 — Дзихири
Мужские имена:
Александр – (защитник) – 守る – Мамору
Алексей – (помощник) – ―助け – Таскэ
Анатолий – (восход) – 東 – Хигаши
Андрей – (мужественный, храбрый) – 勇気 オ – Юкио
Антон – (состязающийся) – 力士 – Рикиши
Аркадий – (счастливая страна) – 幸国 – Шиавакуни
Артем – (невредимый, безупречного здоровья) – 安全 – Андзэн
Артур – (большой медведь) – 大熊 – Окума
Борис – (борющийся) – 等式 – Тошики
Вадим – (доказывающий) — 証明 – Сёмэй
Валентин – (сильный, здоровый) – 強し – Цуёши
Валерий – (бодрый, здоровый) – 元気等 – Гэнкито
Василий – (царственный) – 王部 – Обу
Виктор – (победитель) – 勝利者 – Сёриша
Виталий – (жизненный) – 生きる – Икиру
Владимир – (владыка мира) – 平和主 – Хэйвануши
Вячеслав – (прославленный) — 輝かし – Кагаякаши
Геннадий – (благородный, родовитый) – 膏血
Георгий – (землепашец) – 農夫 – Нофу
Глеб – (глыба, жердь) – ブロック – Бурокку
Григорий – (бодрствующий) – 目を覚まし – Мэосамаши
Даниил – (божий суд) – 神コート – Камикото
Демьян – (покоритель, усмиритель) – 征服 者 – Сэйфуку
Денис – (жизненные силы природы) – 自然 力 – Шидзэнрёку
Дмитрий – (земной плод) – 果実 – Кадзицу
Евгений – (благородный) – 良遺伝子 – Рёидэнши
Егор – (покровитель земледелия) – 地 主 – Дзинуши
Емельян – (льстивый, приятный в слове) – 甘言 – Кангэн
Ефим – (благословенный) – 恵まろ – Мэгумаро
Иван – (благодать Божия) – 神の恩寵 – Каминоонтё
Игорь – (воинство, мужество) – 有事路 – Юдзиро
Илья – (крепость господа) – 要塞主 – Ёсайщю
Кирилл – (владыка солнца) – 太陽の領主 – Тайёнорёщю
Константин– (постоянный) – 永続 – Эйдзоку
Лев – (лев) – 獅子オ – Шишио
Леонид – (сын льва) – 獅子急 – Шишикю
Максим – (превеликий) – 全くし – Маттакуши
Михаил – (подобный богу) – 神図 – Камидзу
Никита – (победоносный) -勝利と – Сёрито
Николай – (победа людей) -人の勝利 – Хитоносёри
Олег – (светлый) – 光ろ – Хикаро
Павел – (малый) – 小子 – Сёши
Петр – (камень) – 石 – Иши
Роман – (римлянин) – ローマン – Роман
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/68322824
Как твое имя будет звучать на Японском?
Рано или поздно, те кто увлекся аниме, со временем все больше начинает интересоваться Японией и ее культурой. Наверное все кто смотрят аниме, пытались учить японский, а кто-то даже и выучил (респект тем кто выучил, я вот тоже учу))). Также вы наверное видели всякие статьи по типу «Как будет твое имя на японском» или прочее. Собственно и я решил написать такую статью. Но я решил подойти более ответственно к этому вопросу.
Итак, в некоторых источниках говорят: просто возьмите катакану и напишите свое имя иероглифами, которые соответствуют буквам вашего имени.
В принципе задумка верная, но получится очень длинное имя (например: Мешикиарикхикитока). Это неправильно, ведь как написать имя в котором есть буква «й»? Об этом позже. Есть еще одно, о чем пишут многие авторы.
Они говорят » нужно узнать настоящее значение своего имени и перевести его на японский язык». Идея конечно классная, но есть один изъян. Вот что получится если сделать такое с русскими именами мужчин и женщин.
Мужские имена на японском
- Александр — (защитник) — Мамору
- Алексей – (помощник) — Таскэ
- Анатолий – (восход) — Хигаши
- Андрей – (мужественный, храбрый) – Юкио
- Антон – (состязающийся) – Рикиши
- Аркадий — (счастливая страна) – Шиавакуни
- Артем – (невредимый, безупречного здоровья) – Андзэн
- Артур – (большой медведь) — Окума
- Борис – (борющийся) – Тошики
- Вадим – (доказывающий) — Сёмэй
- Валентин – (сильный, здоровый) — Цуёши
- Валерий – (бодрый, здоровый) – Гэнкито
- Василий – (царственный) – Обу
- Виктор – (победитель) – Сёриша
- Виталий (жизненный) – Икиру
- Владимир (владыка мира) – Хэйвануши
- Вячеслав (прославленный) – Кагаякаши
- Геннадий – (благородный, родовитый) – Кокэцу
- Георгий (землепашец) – Нофу
- Глеб (глыба, жердь) — Бурокку
- Григорий (бодрствующий) — Мэосамаши
- Даниил (божий суд) — Камикото
- Демьян – (покоритель, усмиритель) – Сэйфуку
- Денис – (жизненные силы природы) – Шидзэнрёку
- Дмитрий (земной плод) – Кадзицу
- Евгений (благородный) — Рёидэнши
- Егор (покровитель земледелия) – Дзинуши
- Емельян – (льстивый, приятный в слове) — Кангэн
- Ефим (благословенный) — Мэгумаро
- Иван – (благодать Божия) — Каминоонтё
- Игорь – (воинство, мужество) – Юдзиро
- Илья – (крепость Господа) — Ёсайщю
- Кирилл – (владыка солнца) — Тайёнорёщю
- Константин (постоянный) — Эйдзоку
- Лев (лев) – Шишио
- Леонид (сын льва) – Шишикю
- Максим (превеликий) — Маттакуши
- Михаил (подобный богу) — Камидзу
- Никита (победоносный) — Сёрито
- Николай (победа людей) — Хитоносёри
- Олег (светлый) — Хикаро
- Павел (малый) — Сёши
- Петр (камень) — Иши
- Роман (римлянин) — Роман
- Руслан (твердый лев) — Шишихадо
- Тигран (щедрый человек)- Киретего
- Сергей (высокий, высокочтимый) — Таттобу
- Станислав (стать прославленным) — Юмэйнару
- Степан (венец, венок, корона) — Ханаваро
- Юрий (созидатель) — Яритэ
- Ярослав (яркая слава) — Акарумэй
Женские имена на японском
- Александра (защитница) – Мамока
- Алиса (из благородного сословия) — Ёидзокуми
- Алла, Алина (другая) – Сонота
- Анастасия (воскрешенная) — Фуккацуми
- Алжела (ангельская) — Тенши
- Анна (милость, благодать) — Дзихико
- Антонина (пространственная) – Сорарико
- Анфиса (цветущая) – Кайка, — Сакура
- Арина (мир) — Ёчико
- Валентина (сильная) — Цуёи
- Валерия — (бодрая, здоровая) — Гэнки
- Варвара (жестокая) — Дзанкокуми
- Василиса (царственная) — Дзётэйко
- Вера (вера) — Шинкори
- Виктория (победительница) — Сёри
- Галина (ясность) — Томэй
- Дарья (огонь великий) – Охико
- Ева (жизнь, живая) — Хова
- Евгения (благородная) – Ёйидэнко
- Екатерина (чистота, незапятнанность) — Кохэйри
- Елена (солнечная или светлая) — Тайёта, — Хикари
- Елизавета (почитающая бога) — Кэйкэнна
- Зинаида (рожденная богом) — Камигаума
- Зоя (жизнь) – Сэй, — Иноти
- Инна (бурный поток) – Хаякава
- Ирина (мир или гнев) – Сэкай, — Икари
- Карина (дорогая) – Каваими
- Каролина (королева) — Кисаи
- Кира (госпожа) — Фудзинка
- Клавдия (хромая) — Рамэё
- Кристина (христианка, посвященная Христу) — Ноумина
- Ксения (странница, чужая) — Хороми
- Лариса (чайка) – Камомэ
- Лидия (печальная песнь) — Нагэки
- Любовь (любовь) – Ай, — Айюми
- Людмила (людям милая) — Таноми
- Маргарита (жемчужина) – Шиндзюка, — Тамаэ
- Марина (морская) — Маритаими
- Мария (горькая, упрямая) — Нигаи
- Надежда (надежда) — Нодзоми
- Наталья (рожденная, родная) — Умари
- Нина (царица) — Куинми
- Оксана (негостеприимная) — Айсонаку
- Олеся (лесная) — Рингёко
- Ольга (светлая) – Хикари
- Полина (истребляющая, уничтожающая) — Хакайна
- Раиса (райская, легкая, покорная) – Тэншими
- Руслана (львица) — Медзиши
- Светлана (светлая) – Хикару
- Серафима (пламенная змея) — Хоноорюми
- Снежана (снежная) – Юки, Юкико
- София (мудрая) — Касикоми
- Тамара (пальма) — Яшими
- Татьяна (повелительница) — Дзёшико
- Ульяна (праведная) — Тадашими
- Юлия (волнистая, пушистая) – Хадзёка, — Нами
- Яна (милость божья) — Дзихири
Получаются совсем другие имена, но почему? Например в английском «Андрей» можно перевести как «Andrew» или «Andrey», а «Александр» вообще так и пишется. Тогда почему в японском так получается? А все просто. Взяты не сами имена а их значения, то есть в Японии имена дают по именно по значению, например есть кандзи означающее «храбрый» и оно читается как «Юкио» вот и дают имя. То есть, нас бы звали так, как в списке, если бы мы родились в Японии. Поэтому нужно прибегнуть немного к другому способу и самому простому.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/anime_ugolok/kak-tvoe-imia-budet-zvuchat-na-iaponskom-5e88885f7fb1f22617c5b90a