Ко дню рождения Киплинга. Как была написана «Книга джунглей»?
Мы говорим «Киплинг» — подразумеваем «Индия». В общем-то, и обратное утверждение не такое уж преувеличение. Все-таки индийские фильмы, йогов и многоруких богов среднестатистический белый ребенок узнает гораздо позже — уже после того, как побывал в экзотических джунглях вместе с Маугли, Балу и Багирой. В том, что самая известная «визитная карточка» Индии была создана англичанином Киплингом, на самом деле нет ничего удивительного, если учесть его биографию.
Судите сами. Родился будущий писатель 30 декабря 1865 вдали от матушки-метрополии, в индийском Бомбее, в окружении местной прислуги. Поэтому и местный язык хинди (хиндустани) он освоил раньше родного английского (надо же было как-то отдавать приказы). Недаром большинство имен из «Маугли», овеянные для нас экзотикой, для индуса звучат более чем банально.
Вот что мы получим, переведя имена собственные с хинди: Багира (пантера); Балу (медведь); Шерхан (от «Шер» — тигр и «Хан» — титул владыки); Бандарлоги (от «Бандар» — обезьяны и «Лог» — народ); Хатхи (слон); Наг (кобра).
Несколько более оригинальны имена волка-вожака Акелы (Одиночка) и волчицы-матери Ракши (демон в индуистской мифологии). Особняком стоит разве что имя «Маугли». Несмотря на то, что волчица говорит, что оно означает «лягушонок», на самом деле такого слова на хинди не существует — его Киплинг придумал сам.
Конечно, Киплинг не претендовал на глубокое погружение в пучину «индийской ментальности» («Восток есть Восток»). Но в отличие от многих других британских колонистов Киплинг всё-таки хорошо знал и по-своему любил свою «неисторическую» родину. Здесь он провел счастливые детские годы и освоил профессию журналиста. Именно рассказы об Индии принесли ему славу, а сказки окончательно обессмертили его имя. Для детей (и не только) всего мира именно экзотические сказки Киплинга стали первым открытием Индии — ее потрясающей природы и культурного своеобразия.
Индия не отпускала Киплинга даже после того, как он, женившись на американке, оказался в США. Писатель вспоминал, как при посещении чикагской бойни чуть было не воскликнул: «Вы же убиваете священных животных!» А своими рассказами об индийской природе он так восхитил американскую детскую писательницу Мэри Мейпс Додж, что та упросила его написать что-нибудь «про джунгли» в детский журнал «Святой Николас». Уже прославившийся «взрослыми» рассказами писатель взялся за новый жанр с таким энтузиазмом, что в 1894 году сказок набралось на целую книгу. Так появилась знаменитая «Книга джунглей», а спустя год «Вторая книга джунглей».
Несмотря на название, обе «Книги» представляют собой сборники достаточно разношерстных сказок (есть даже сказка про белого морского котика, не имеющего отношения ни к джунглям, ни к Индии). Общим замыслом и героями объединены только истории про Маугли.
Интересно, что цикл про мальчика из волчьей стаи Киплинг начал писать «с конца». Первая история под названием «In the Rukh» появилась еще до «Книг Джунглей» в 1893 году в сборнике «взрослых» рассказов писателя «Много выдумок». Здесь мы видим уже взрослого и женатого Маугли, работающего лесничим и рассказывающего о своем чудесном «усыновлении». Образ мальчика-волка оказался более чем притягательным и плодотворным — если в первой «Книге Джунглей» Киплинг пишет три рассказа о Маугли, то во второй — уже целых пять.
Впервые отдельным изданием цикл о Маугли вышел в Советском Союзе в 1922 году в переводе Н. Дарузес и с иллюстрациями В. Ватагина (считают, что именно ему принадлежит идея подобной «выборки» из двух «Книг Джунглей»). И перевод и иллюстрации на долгое время стали каноническими.
В. Ватагин:
«Я сделал наброски с натуры, пользуясь услугами детей различных возрастов, в позах, соответствующих эскизам. Я встретил мальчика с индусским характером лица и удивительно богатой мимикой. Он легко принимал любые, соответствующие моим просьбам выражения — гнева или ярости, радости или горя, нежности и ласки… …Иллюстрации к „Маугли“, в которые я вложил все свои возможности, стали моей „коронной ролью“, и в течение сорока с лишним лет не появлялось конкурирующих изданий».
Немаловажным будет отметить, что в оригинале «Книг Джунглей» много стихов, которые почему-то выпадали из отечественных изданий «Маугли» (за всю жизнь мне попалось только одно исключение, и то я так и не успел его купить). Отдельные стихотворения можно обнаружить только в подборках поэзии Киплинга («Закон Джунглей», «Дорожная песня Бандар-Логов», «Единственный сын», «Песнь маленького охотника»).
И без того большой популярности сказок про Маугли сильно способствовала анимация. Практически одновременно — в 1967 году — на экраны выходят два мультфильма — американский «Книга Джунглей» студии Диснея и первая часть советского цикла «Маугли» (последняя серия снята в 1971 г.) студии «Союзмультфильм». Если диснеевская трактовка, по своему обычаю, больше напоминала веселую пародию, то советская сохранила тот эпико-героический дух, которым исполнена книга. До сих пор не перестает восхищать более чем гармоничная музыка и работа художников, которые не только нарисовали очень индивидуальные образы, но и придали им особую динамику. Вспомним хотя бы «текучую» пластику движений Багиры, завораживающий Танец Голода Каа, схлестывающиеся в смертельной битве серые и рыжие «волны» волков и псов… Именно благодаря мультфильму в народе широко расходятся фразы: «А мы уйдем на Север», «Вы слышите меня, Бандар-Логи?», «Это моя добыча», «Мы принимаем бой» и конечно же «Акела промахнулся».
Стилистика «Книги джунглей» оказалась настолько своеобразной, что литературоведы долго не могли найти ей достойного определения. Было ясно, что в своих сказках Киплинг возродил традицию героического мифа, но это всё-таки не мифотворчество того же Толкина.
Во-первых, писатель постоянно иронизирует над патетикой стиля (при этом его ирония совершенно лишена издевки). Достаточно привести хотя бы такую фразу: «Это рассказ о великой войне, которую вел в одиночку Рикки-Тики-Тави в ванной большого дома…».
Во-вторых, его сказки — это всё-таки сказки определенной эпохи — эпохи второй половины XIX века — времени невиданной веры в науку и прогресс. Идея того же «Маугли» гораздо ближе безумно популярной тогда теории Дарвина, нежели индуистским представлениям о переселении душ. Вспомним, как Маугли смеется над «глупым» охотником Балдео и его односельчанами, которые верят в оборотней. Даже рассказ мудрого слона Хатхи о том, как появился «Закон Джунглей» подан Киплингом, как пародия на космогонические мифы с характерными для них мотивами творения (правда, в устах Хатхи мир джунглей — конечно же! — творит «Тха — Первый из Слонов») и грехопадения (в результате, первого убийства, совершенного «первым Тигром»). Даже учитель Закона — медведь Балу — относится к величественному рассказу Хатхи не без иронии.
«- Так ты тоже знаешь эту сказку? Да? Почему же я никогда её не слыхал?
— Потому, что джунгли полны таких сказок. Стоит только начать, им и конца не будет. Пусти моё ухо, Маленький Брат!»
Второй особенностью «Книги Джунглей» является то, что она равно далека, как от натуралистических рассказов про животных в духе Э. Сетона-Томпсона, так и от аллегорически-поучительных индусских притч. Да, животные Киплинга разговаривают и наделены яркими характерами. Однако, если в притчах и баснях фигурируют знакомые человеческие типажи, выведенные под масками животных, то в «Книге Джунглей» мы наблюдаем обратный процесс, где сами животные «очеловечиваются». При этом очеловечиваются они ровно настолько, чтобы они не потерять своей природной натуры. Читая «Маугли» мы в состоянии одновременно воспринимать Балу и как мудрого старого учителя, и как вполне натурального неторопливого медведя. В этом всё очарование стиля Киплинга — несмотря на явную сказочность ситуаций, джунгли и их обитатели кажутся читателю естественными и настоящими. В немалой степени этому способствует и то, что за исключением говорящих животных в книге практически нет чудес, а вера в них даже высмеивается.
Какова же доля правды и фантазии в сказках «Книги Джунглей»? Кого и что подразумевал Киплинг в своих персонажах? Об этом я напишу в следующей части статьи.
Источник статьи: http://shkolazhizni.ru/culture/articles/32558/
Последний поэт империи
Несмотря на большую известность, история Маугли экранизировалась не часто. В США было снято всего пара фильмов. В России воспринимают Маугли в основном по мультфильму 1973 года. Сейчас интерес возвращается. Не так давно компания Disney объявила о выходе в 2016 году нового фильма о нем. В ожидании кинопремьеры корреспондент «РГ» выяснил, как на родине Маугли к нему относятся. О творчестве Киплинга рассказывает профессор факультета английской литературы Делийского университета Хариш Триведи.
Киплинг посвятил Индии не одно произведение. Он любил вашу страну?
Триведи: Киплинг был одним из британских писателей, которые писали об Индии. Можно вспомнить Эдварда Фостера, Эдварда Томсона и Пола Скотта. Но все они были меньшего масштаба. Киплинг — главный британец, творчество которого затрагивало Индию.
Многие говорят, что он любил Индию. Но я бы взял слово любил в кавычки. Что такое любовь? Люди любят своих собак. Люди любят своих рабов, слуг. Это не должно вводить нас в заблуждение.
Между ним и другими писателями есть одно отличие. Киплинг был империалистом, остальные придерживались более либеральных взглядов. Его империалистические взгляды сформировались к 1901 году, когда он опубликовал свой роман «Ким». Причиной стала Бурская война в Южной Африке, ставшая первым серьезным вызовом империи после 1857 года, когда в Индии произошло восстание сипаев. 50 лет Британии никто не осмеливался бросить вызов. И Киплинг, встав на защиту империи, стал воинствующим патриотом.
Когда Киплинг писал «Книгу джунглей», это было время невиданной веры в науку и прогресс. Как вы думаете, он старался показать гармонию человека и природы?
Триведи: Не столько природы, сколько животного мира. Когда ребенок читает книгу, он влюбляется в животных. Он не различает животных и людей. И те, и другие становятся источником любви и положительных эмоций. Ребенок не боится животных, потому что они ведут себя как люди, обладают человеческими эмоциями и природой. Таким образом Киплинг говорит нам, что люди и животные одинаковы.
То есть он хотел подкрепить теорию Дарвина?
Триведи: Дарвин создал свою теорию задолго до Киплинга. Она к тому времени существовала уже лет 40. Конечно, теория эволюции человек от обезьяны была тогда популярна. Но неправильно думать, что если в книге обезьяны и человек вместе, тогда тут следует искать дарвинизм. Кто главные друзья Маугли в книге? Волки. А Дарвин никогда не утверждал, что волки и люди имеют какую-то историческую связь.
Может, тогда жители джунглей -это зеркальное отражение различных социальных групп? Например, обезьяны — тунеядцы, волки — труженики, поскольку все время охотятся. О чем Киплинг хотел рассказать?
Триведи: Некоторые критики любят рассматривать рассказы Киплинга в этом ключе, но позвольте мне взглянуть с другого ракурса. По моему мнению, эта книга во многом автобиографическая. Киплинг родился в Индии. Его отец был художником. Семья была не богата, но имела несколько слуг. Именно они воспитывали маленького Редьярда. Как признавался сам Киплинг, до 5 лет он практически не говорил на английском. Но когда ему исполнилось 5 лет, его отправили в Англию. Тогда было принято отправлять детей в возрасте 5-6 лет на обучение в метрополию, чтобы они не впитали в себя негативные привычки индийцев. А после получения образования, в 20 лет, они могли вернуться обратно в Индию. Но в Британии Киплинг ходил не в школу, а в частный пансион, где он провел несколько лет и очень страдал там. И только после этого перешел в школу, где учился 5 лет. Он не закончил университет, поскольку его отец не мог оплатить обучение, а возвратился в Индию, где работал журналистом. Но период его жизни с 5 до 10 лет в пансионе, который он прозвал «домом ужасов», оставался в его сознании на протяжении всей жизни. И я считаю, создавая образ Маугли, Киплинг хотел создать мальчика настолько свободного, насколько свободны животные, и которому нет необходимости следовать правилам человеческого общества. Есть только «Закон джунглей», который учит хорошему, а не плохому. Другой интересный момент, на который я бы хотел обратить внимание, это слон Моти-Гаджа из «Книги джунглей». Он служил британцам много лет. Также Маугли, когда оставил животный мир, начал служить Британии. Таким образом период его свободной жизни завершился. Он стал взрослым. А поскольку он взрослый, он должен делать что-то полезное для империи, что и делал слон всю жизнь. По Киплингу, ребенок должен расти в максимально свободной среде, но когда он взрослеет, у него есть долг и обязанности.
Триведи: Это пенджабское слово. Если точно, оно произносится как «мугли» и переводится — «ребенок». Но сейчас это слово не используется.
Все же «Книга джунглей» написана для детей или взрослых?
Триведи: Конечно, это детская книга. Хотя некоторые книги, случается, становятся детскими, несмотря на то, что были написаны для взрослых. Но эта книга изначально предназначалась для детей.
В «Книге джунглей» Киплинг как бы говорит о том, что человеком нужно не просто родиться, им нужно стать. Он предложил свою систему воспитания, состоящую из физической тренировки, изучения языков, испытания различными слабостями. Как вы думаете, она полезна для педагогов?
Триведи: Образование, о котором говорится в «Книге джунглей», ребенок получает от тех, с кем растет. Это не формальное, а естественное образование. Ребенок учится на примерах, занимаясь чем-то. Если рядом опасность его предупредят, если он делает что-то хорошо, его похвалят. Образование, которое получает Маугли, вступает в конфликт с негативным опытом самого Киплинга в пансионате. Многие люди любят говорить, что природа положительно влияет на развитие человека. Но Киплинг не идеализирует природу. Для него она прагматична. Я не думаю, что Киплинг говорит о том, что животные лучше людей. Скорее он показывает, что они свободнее.
Но, насколько известно, «Книга джунглей» легла в основу скаутского движения в Англии?
Триведи: Они имеют естественную связь. Сейчас скауты стали детской игрой. Но кем они были изначально? Скаут — это шпион. А основатель этого движения в Британии Роберт Баден-Пауэлл был близким другом Киплинга. Они многое взяли друг от друга. Так вот, Баден-Пауэлл хотел, чтобы люди росли более внимательными, физически здоровыми и способствовали укреплению империи. И «Книга джунглей» стала хорошим пособием для этого.
Красной нитью через рассказы Киплинга проходит идея о законе джунглей, согласно которому побеждает сильнейший. Закон разрешает охоту, то есть убийство ради жизни, но запрещает ради развлечения. Это было оправданием для агрессивной внешней политики Британии?
Триведи: Я так не думаю. Этот тезис не был изобретен Киплингом. Он существовал ранее. Животные действительно убивают только когда хотят есть. И довольно трудно соединить его рассказы с оправданием имперских амбиций Британии.
Киплинг также писал стихи. Именно в «Книге джунглей» он соединил поэзию и прозу.
Триведи: Да, он был талантливым поэтом. И его ценили при дворе королевы. Когда в 1897 году отмечался бриллиантовый юбилей правления Виктории, именно Киплинга попросили написать стихотворение по этому случаю. Оно называется «Последнее песнопение». Когда он писал его, уже чувствовал приближение конца империи.
В 1907 году Киплинг получил Нобелевскую премию по литературе. Как вы думаете, «Книга джунглей» внесла основную лепту?
Триведи: Да, он стал первым британским писателем, получившим эту премию. И до сих пор остается самым молодым лауреатом, получившим ее. Но она присуждается не за конкретное произведение, а в целом за вклад в развитие литературы. Так что «Книга джунглей» — лишь часть наследия Киплинга. Я долго изучал его произведения. И чем больше окунался в его мир, тем больше наслаждался. Киплинг — сложная личность, необычная судьба и яркий литературный талант.
А почему в Индии не любят Киплинга?
Триведи: Потому что в своих произведениях он не всегда лестно отзывался об индийском обществе, индийском характере, привычках. Однако его любят цитировать некоторые политики. Например, строку из его баллады о Западе и Востоке:
Не встретиться им никогда,
Но всегда опускают последующие строки, которые содержат гораздо больше смысла:
Источник статьи: http://rg.ru/2015/11/05/maugli.html