Поиск ответа
Вопрос № 299135 |
Здравствуйте! Как правильно: адыг ейский или адыг ский?
Ответ справочной службы русского языка
Уважаемая «Грамота»! Разъясните раз и навсегда «столица республики Адыг еи» или «столица республики Адыг ея»? Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
В литературном языке названия республик женского рода, оканчивающиеся на —ия, -ея, согласуются со словом республика, т. е. склоняются. Литературная норма: столица Адыг еи, столица Республики Адыг еи. Однако в официально-деловой речи, в документах название часто остается в именительном падеже.
Вечер добрый!
Еще один вопрос. Почему в словосочетании «Кабинет министров» второе слово вы рекомендуете писать со строчной буквы (кстати, так и в орфографическом словаре), а в «Кабинет Министров Республики Адыг ея» — с прописной? На государственных сайтах нашей республики тоже все слова с прописной буквы: Кабинет Министров Чувашской Республики. Как все-таки правильно и почему?
Елена
Ответ справочной службы русского языка
В официальных составных названиях органов власти, учреждений, организаций, научных, учебных и зрелищных заведений, обществ, политических партий и объединений с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других учреждений и организаций, поэтому правильно: Кабинет министров Чувашской Республики, Кабинет министров Республики Адыг ея .
Ответ № 228946 исправлен.
Здравствуйте!
Встретилась мне в каком-то рассказе фраза «. двое смертников кавказской национальности. «. Читать смешно — настолько корявая фраза. Зацепилась, принялась разбираться.
«Лицо кавказской национальности» — это устойчивое выражение или оно может подвергаться преобразованиям? Грамотно ли оно вообще? Ведь «кавказской национальности» как таковой не существует; на Кавказе проживают представители разных национальностей — армяне, абхазы, адыг и и так далее.
Почему тогда это клише столь беззастенчиво используется в милицейских протоколах, в журналистских материалах? Почему не говорят «лицо карпатской национальности»? 🙂
Где правда?
Ответ справочной службы русского языка
Словосочетание кавказская национальность, лицо кавказской национальности по сути своей неправильно, поскольку такой национальности действительно не существует. Это выражение активно употребляется как канцелярский штамп, но грамотный редактор, конечно, должен его вычеркивать.
Здравствуйте!
1. Подскажите, пожалуйста, как склоняется (если склоняется) мужская и женская фамилия Гурцкая.
2. В «Письмовнике» написано: «Названия республик согласуются со словом республика, если они оканчиваются на -ия и -ея: Правительство Республики Кореи, в Республике Швейцарии. »
Это правило или рекомендация? Чаще, как мне кажется, название самой Республики не склоняется.
Ответ справочной службы русского языка
1. См. ответ № 232783. 2. Это рекомендации справочников. Однако в официальных названиях исполнительных органов государственной власти республик Российской Федерации принято названия республик не склонять: Правительство Республики Бурятия, Кабинет министров Республики Адыг ея .
Как правильно: в Республике Бурятия или Бурятии? Правительство Республики Бурятия (словарь под ред. Лопатина) или Правительство Республики Бурятии?
Ответ справочной службы русского языка
Рекомендации справочников см. в ответе № 205895 . Однако в официальных названиях исполнительных органов государственной власти республик Российской Федерации принято названия республик не склонять: Правительство Республики Бурятия, Кабинет министров Республики Адыг ея .
Скажите, пожалуйста, прописная или строчная пишется в слове «республика» в следующих словосочетаниях: республики бывшего Советского Союза, в республиках Адыг ея и Татарстан, республика Хакасия? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно с прописной: _Республика Адыг ея_ (как официальное название), в остальных случаях — со строчной.
Склоняется ли Фамилия Сташ, если она не иностранная. Фамилия не русская, но россиянина ( адыг еец)
Ответ справочной службы русского языка
Мужская фамилия _Сташ_ склоняется, женская — нет.
Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты»! Ну никак не дождусь ответа. В пятый раз пытаюсь узнать ответы на интересующие меня вопросы. ОТВЕТЬТЕ, ПОЖАЛУЙСТА. 1. С какими падежами согласуется слово «инвазия» («вторжение», «нашествие» в переводе с английского; «внедрение в организм человека, животного или растения паразитов, возбудителей инфекционных болезней» – толково-словообразовательный словарь): инвазия НА территорИЮ – инвазия территорИИ – инвазия НА территорИИ? Первый вариант кажется мне более предпочтительным. 2. На портале «Грамота.ру» утверждается, что «официальные названия республик согласуются со словом «республика», если имеют форму женского рода, оканчивающуюся на -ия и -ея: Правительство Республики Кореи, в Республике Швейцарии. Но почему же даже в конституциях Республики Адыг еи, Республики Калмыкии «не выполняется» данное правило? В каком документе оно зафиксировано
Ответ справочной службы русского языка
Извините за задержку с ответом.
1. _Инвазия_ — заражение организма человека, животных и растений глистами, насекомыми и т. п. Поэтому возможно только _инвазия кого-либо_. Или: _инвазия кого-либо на какой-либо территории_, например: _инвазия скота на территории Смоленской области_. В случае переносного употребления возможно _инвазия территории_.
2. В деловых документах возможна несклоняемость топонимов в косвенных падежах. Однако в газетной и разговорной речи следует склонять.
Подскажите, в каких случаях премьер-министр пишется с большой, а в каких с маленькой буквы? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Как официальное название должности корректно следующее написание: _Премьер-министр Республики Адыг ея_. В неофициальном употреблении пишется со строчной: _премьер-министр критиковал депутатов_.
Рядом с Анапой есть села Су-псех, Утриш, Макотра. Откуда такие названия, какому языку принадлежат?
Ответ справочной службы русского языка
Вероятно, эти названия происходят из кавказских языков. Само слово _Анапа_ в переводе с адыг ейского — «город в устье р. Ана». А, например, _Абрау-Дюрсо_ — от абхазских слов _абрау_ «провал в горах» и _дюрдсу_ «четыре источника».
Первый заместитель премьер-министра или Первый заместитель Премьер-министра ? Вообще, какие правила употребления заглавных букв в названиях должностей (особенно заместителей)?
Ответ справочной службы русского языка
См. ответ № 189863 . Как официальное название должности корректно следующее написание: _первый заместитель Премьер-министра Республики Адыг ея_. Если это неофициальное название должности (официальное название — _Председатель Правительства_), корректно: _первый заместитель премьер-министра_.
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%B3
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ
Большой юридический словарь. — М.: Инфра-М . А. Я. Сухарев, В. Е. Крутских, А.Я. Сухарева . 2003 .
Смотреть что такое «КАБИНЕТ МИНИСТРОВ» в других словарях:
Кабинет министров — высшее государственное учреждение России в период царствования императрицы Анны Иоанновны (1731 1741) . Образован на основании именного указа от 10 ноября 1731 под названием «Кабинет Ее Императорского Величества». Его создание было вызвано,… … Политология. Словарь.
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ — КАБИНЕТ МИНИСТРОВ, 1) название правительства в некоторых странах. 2) В России в 1731 41 государственный орган в составе 3 кабинет министров, официальный совет при императрице Анне Ивановне … Современная энциклопедия
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ — 1) название правительства в некоторых государствах.2) В России в 1731 41 верховный государственный орган в составе 3 кабинет министров, официальный совет при императрице Анне Ивановне … Большой Энциклопедический словарь
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ — КАБИНЕТ МИНИСТРОВ, В 1731 41 верховный государственный орган в составе трёх кабинет министров, официальный совет при императрице Анне Ивановне. В январе августе 1991 правительство СССР. Источник: Энциклопедия Отечество … Русская история
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ — Официальное название правительства в Израиле, Латвии, Японии, Шри Ланке, Казахстане, Узбекистане, Туркменистане и ряде других стран. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Кабинет министров — высший орган исполнительной власти в Японии. В его истории можно выделить два этапа: с 1885 го по 1945 г. и с 1945 г. по настоящее время. В 1868 г. в результате Реставрации Мэйдзи, ликвидировавшей правительство сёгуната Токугава, был учрежден… … Вся Япония
Кабинет министров — Исполнительная власть Исполнительная власть Глава государства Диктатор Монарх Президент Правительство Глава правительства Канцлер Глава исполнительной власти Премьер министр Кабинет министров Министерство Министр Система … Википедия
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ — высшее государственное учреждение в 1731–1741 гг., создано указом Анны Иоанновны как официальный совет при императрице «для лучшего и порядочного отправления всех государственных дел». Был необходим для придания всему процессу управления большей… … Российская государственность в терминах. IX – начало XX века
кабинет министров — 1) название правительства в СССР (январь август 1991) и некоторых других государствах. 2) В России в 1731 1741 верховный государственный орган в составе 3 кабинет–министров, официальный совет при императрице Анне Иоановне … Энциклопедический словарь
Кабинет министров — (пишется с прописной буквы как офиц. название правительства), напр.: Кабинет министров Украины … Орфографический словарь русского языка
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/lower/15198