Как правильно пишется, ударение в слове «импорт»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова туалет (существительное):
Ассоциации к слову «импорт»
Синонимы к слову «импорт»
Предложения со словом «импорт»
- Например, российская дочерняя компания прекратила импорт товаров и сфокусировалась исключительно на представительских функциях по причине неблагоприятной конъюнктуры.
Цитаты из русской классики со словом «импорт»
- — Здесь — множество спекулянтов и жуликов, — рассказывал Пальцев, закуривая папиросу с необыкновенно длинным мундштуком. — Некоторые одеты земгоргусарами, так же, как вы. Я не успел сшить форму. Человек, который сидел сзади вас, — Изаксон, Изаксон и Берман — техническая контора, импорт машин, станков, электроарматуры и прочее и тому подобное. Оба — мошенники, состоят под судом.
Сочетаемость слова «импорт»
Каким бывает «импорт»
Значение слова «импорт»
И́МПОРТ , -а, м. 1. Ввоз в какую-л. страну товаров из-за границы; противоп. экспорт. Импорт товаров. (Малый академический словарь, МАС)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «импорт»
И́МПОРТ , -а, м. 1. Ввоз в какую-л. страну товаров из-за границы; противоп. экспорт. Импорт товаров.
Предложения со словом «импорт»
Например, российская дочерняя компания прекратила импорт товаров и сфокусировалась исключительно на представительских функциях по причине неблагоприятной конъюнктуры.
Внешнеторговый баланс показывает, насколько объём экспорта в стране превышает объём импорта.
Аграрии видели угрозу в грядущем снижении импортных пошлин, в сокращении господдержки сельхозпроизводителей, в ограничении возможностей использовать отечественные фитосанитарные нормы для запрета импорта продовольствия.
Ударение в слове импорт
« И́ МПОРТ» — словарное слово, т.е. слово, нормативное написание которого закреплено в орфографических словарях. Синим цветом с нижним подчёркиванием помечена буква, которую нельзя установить при помощи орфографического правила (орфограммы), поэтому написание слова «импорт» следует запомнить.
Таблица ударений:
ПАДЕЖ | Ед. ч. | Мн. ч. | |
---|---|---|---|
И. | и́ мпорт | и́ мпорты | |
Р. | и́ мпорта | и́ мпортов | |
Д. | и́ мпорту | и́ мпортам | |
В. | неод. | и́ мпорт | и́ мпорты |
одуш. | |||
Т. | и́ мпортом | и́ мпортами | |
П. | и́ мпорте | и́ мпортах |
Значение слова импорт
и мпорт, импорта, муж. (англ. import) (экон.). Ввоз из-за границы; ант. экспорт. Сократить импорт предметов роскоши.
Предложения со словом импорт
- В этом случае импорт-фактор может по письменному запросу экспорт-фактора с включением информации, необходимой для оценки кредитного риска, не позднее десяти дней со дня получения такого запроса принять кредитный риск путем выражения письменного одобрения кредитного лимита (кредитной линии) в размере сумм дебиторской задолженности, причитающихся одному поставщику по счетам-фактурам одного должника.
- Грузополучатель или грузоотправитель импортных или экспортных товаров (предприятие – импортер либо экспортер) согласно требованиям закона «О таможне» обязаны в определенный срок (в течение 14 дней с момента прихода груза с импортными товарами либо за 24 часа до отгрузки экспортного товара из зоны таможенного досмотра), а также при ввозе и вывозе товаров, предназначенных для импорта либо экспорта, с территории портов и таможенных пунктов на границе, предоставить таможенную декларацию, заполненную в бумажном или электронном виде.
- Исключение составляют (если это потребуется) любые сборы, собираемые для импорта в стране назначения (под словом «сборы» здесь подразумевается ответственность и риски за проведение таможенной очистки, а также за оплату таможенных формальностей, таможенных пошлин, налогов и других сборов).
- Смит, однако, признавал, что в условиях протекционизма, при ограничении импорта, «отдельная отрасль промышленности может возникнуть в стране скорее, и по истечении некоторого времени ее изделия будут изготовляться внутри страны дешевле, чем за границей».
«Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл.»
Источник статьи: http://slooovo.ru/%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82/%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5
Ударение в слове импорт
И́мпорт — правильно ставится ударение на 1 слог, первую букву и — им-порт.
В слове «импорт» правильное ударение на первую букву «и»
И́мпорт
Нажмите кнопку «произнести» чтобы услышать как правильно ставится ударение в слове «И́мпорт»
Примеры употребления слова «И́мпорт»
Во время Второй мировой войны прервался И́мпорт из Германии, и те, кто уже находился в Провинции, выживали благодаря заботам местных собственников.
Жить, чтобы рассказывать о жизни (Маркес, Габриэль Гарсиа) 2012г.
Опасней, чем И́мпорт оливкового масла.
Крестный отец (Пьюзо, Марио) 2005г.
Экспорт- И́мпорт , сам знаешь, – отмахнулся Кадачкин.
Господин Гексоген (Проханов, Александр) 2002г.
По оценке Хольтфрериха, если бы Германия вела дефляционную политику, И́мпорт из США сократился бы на 60%, а из Британии – на 44%.
Горечь войны (Фергюсон, Ниал) 2019г.
Оно называется «КАБ И́мпорт АО», у него гётеборгский адрес и почтовый ящик.
Девушка, которая играла с огнем (Ларссон, Стиг) 2010г.
Источник статьи: http://rustxt.ru/accent/%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82
Особенности ударения в английском языке
Изменение ударения в словах при конверсии (глагол-существительное)
1. to con’duct — вести себя; вести (дело) | ‘conduct — поведение, ведение (дела) |
2. to con’trast — противопоставлять | ‘contrast — контраст |
3. to ex’port — экспортировать | ‘export — экспорт |
4. to im’port — импортировать | ‘import — импорт |
5. to in’crease — увеличивать | ‘increase — увеличение |
6. to in’suit — оскорблять | ‘insult — оскорбление |
7. to pre’sent — дарить | ‘present — подарок |
8. to protest — протестовать | ‘protest — протест |
9. to permit — разрешать, допускать | ‘permit — разрешение, допуск |
10. to ге’bеl — восставать, протестовать | ‘rebel — повстанец, бунтовщик |
11. to sub’ject — подчинять, подвергать | ‘subject — субъект, подверженный |
12. to trans’fer — переносить, передавать | ‘transfer — перенос, передача |
13. to tran’sport — перевозить | ‘transport — транспорт |
Одинаковое ударение при конверсии (глагол — существительное)
1. to dis’pute — дискутировать | dis’pute — диспут, спор |
2. to con’sent to smth. (smb.) — уступать, соглашаться | con’sent — уступка, согласие |
3. to ‘comment on smth. — комментировать, толковать | ‘comment — комментарий, толкование |
Ударение в прилагательных, оканчивающихся на -able
1-й слог ударный
- ‘admirable [‘ædmərəbl] — превосходный, восхитительный
- ‘irritable [‘Iritəbl] — раздражительный
- ‘memorable [‘memərəbl] — памятный
- ‘preferable [‘prefərəbl] — предпочтительный
- ‘profitable [‘prɔfItəbl] — выгодный, доходный
2-й слог ударный
- in’explicable [In’eksplIkəbl] — необъяснимый
- in’comparable [In’kɔmpərəbl] — несравненный, несравнимый
- ir’reparble [I’repərəbl] — непоправимый
- ir’recognizable [I’rekəgnaIzəbl] — неузнаваемый
- ir’revocable [I’revəkəbl] — неизменяемый, неизменный
3-й слог ударный
- irre’mediable [,IrI’mЂdIəbl] — неизлечимый
- irre’proachable [,IrI’prouʧəbl] — безупречный
- irre’claimable [,IrI’kleIməbl] — неисправимый
- irre’placeable [,IrI’pleIsəbl] — незаменимый
- irre’trievable [,IrI’trЂvəbl] — безвозвратный, непоправимый
Ударение в словах, оканчивающихся на -eer
1. ,pio’neer — пионер | [,—’Iə] |
2. ,engi’neer — инженер | |
3. ,profi’teer — спекулянт | |
4. ,racke’teer — рэкетир |
Ударение и особенности произношения слов, оканчивающихся на -tain
Существительные
- ‘fountain [‘fauntIn] — фонтан, источник
- ‘mountain [‘mauntIn] — гора
Глаголы
1. to con’tain — содержать | [—’teIn] |
2. to main’tain — поддерживать | |
3. to ob’tain — получать, достигать | |
4. to re’tain — сохранять, удерживать | |
5. to enter’tain — развлекаться |
► Читайте также другие темы раздела «Особенности английского языка»:
Источник статьи: http://licey.net/free/5-angliiskii_yazyk/17-osobennosti_angliiskogo_yazyka/stages/50-osobennosti_udareniya_v_angliiskom_yazyke.html