Уменьшительно-ласкательные суффиксы в русском языке
Узнаем, какие уменьшительно-ласкательные суффиксы существуют в составе слов русского языка.
Суффикс — словообразующая морфема
В морфемном составе многих слов имеется минимальная значимая часть слова — суффикс, например:
Понаблюдаем, как суффиксы образуют новые слова:
Что такое уменьшительно-ласкательные суффиксы?
Среди огромного разнообразия суффиксов русского языка существуют особенные суффиксы, которые привносят в семантику уже существующего слова значение ласки и уменьшительности, например:
ключ — это металлический предмет для запирания замка шкафа, дверей дома, автомобиля и пр.
Образуем с помощью суффикса -ик- слово «ключик». Что стало с его значением? Это по-прежнему тот же предмет, но небольшой и к тому же обладающий ласкательным значением.
Суффиксы -ик-/-ек-
Поупражняемся и образуем такие же слова с уменьшительно-ласкательным значением с помощью суффиксов -ик/-ек:
- дом — дом ик ;
- букварь — буквар ик ;
- словарь — словар ик ;
- карандаш — карандаш ик ;
- веник — венич ек ;
- лепесток — лепесточ ек ;
- ящик — ящич ек .
Имеем в виду, что безударный суффикс -ик- пишется в слове, если при изменении падежной формы гласный не исчезает, и напротив, в слове пишется уменьшительно-ласкательный суффикс -ек-, если гласный «е» является беглым:
Перечислим суффиксы с уменьшительно-ласкательным значением и приведем примеры слов.
Суффикс -к-
Суффикс -ок-/ёк
- снег — снеж о́к ;
- берег — береж о́к ;
- друг — друж о́к ;
- шаг — шаж о́к ;
- день — ден ёк ;
- пень — пен ёк .
Суффикс -ец-/иц-
- белье — бель е ц о́ ;
- пальто — пальт е ц о́ ;
- варенье — варе́нь и ц е ;
- поместье — поме́сть и ц е .
Безударный суффикс -ец- пишется, если у существительного среднего рода ударное окончание -о. Если же существительное имеет окончание -е, то в его морфемном составе имеется безударный суффикс -иц-.
Суффикс -очк-/ечк-
- кисть — кист очк а;
- трость — трост очк а;
- весть — вест очк а;
- семя — сем ечк о;
- темя — тем ечк о;
- утро — утр ечк о.
Не путаем с морфемным составом слов, у которых фрагмент -оч- с беглым гласным «о» является частью корня:
- марк а — мароч к а;
- шапк а — шапоч к а;
- куртк а — курточ к а.
Суффикс -оньк-/-еньк-
Суффикс -оньк- имеют существительные с основой на твердый согласный, -еньк— — с основой на мягкий согласный, на звуки «г», «к», «х» или шипящий:
- голова — голов оньк а;
- лиса — лис оньк а;
- ночь — ноч еньк а;
- нога — нож еньк а;
- река — реч еньк а.
Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/sostav-slova/suffiks/umenshitelno-laskatelnye-suffiksy.html
Откуда берутся уменьшительно-ласкательные имена?
Обычно родители, выбирая имя для своего еще не родившегося ребенка, принимают во внимание сочетаемость его с фамилией, насколько благозвучно оно будет звучать с отчеством, а кроме того, весомым аргументом в пользу того или иного варианта является красота уменьшительно-ласкательной формы.
Стоит признать, что последний аргумент имеет весомую силу, так как такой формат имени чаще всего употребляется в случае проявления высокого градуса нежных чувств по отношению к человеку, и если имя при этом будет звучать грубовато, то такая, казалось бы, мелочь может испортить восприятие его личности. То, как нас зовут, весьма серьезно определяет стиль нашего восприятия самих себя в течение всей жизни.
Именно про уменьшительно-ласкательные формы имен подробнее поговорим далее.
Что такое уменьшительно-ласкательные имена?
С помощью ласкательной формы имени мы, как правило, выражаем свое нежное отношение к человеку. Причем, неважно, является ли он ребенком или же взрослым – обычно это проявление любви.
Однако здесь есть и исключения. К примеру, уменьшенное имя может использоваться и в язвительном контексте, когда говорящий никаких теплых чувств к именуемому не испытывает, а напротив, стремится подчеркнуть презрение и пренебрежение к нему. Звучат такие формы точно так же, как и в случае проявления любви, но только интонация говорящего и расставляемые акценты не позволяют ошибиться в истинном значении уменьшительно-ласкательного имени, произнесенного в данном контексте.
Производные от основного имени словоформы не только не принято, но и недопустимо применять в официальной обстановке. Невозможно встретить в газете упоминания фамилий должностных лиц в сочетании с сокращенными формами их имен. (Это звучит также нелепо, как имя-отчество Вова Петрович).
Также трудно представить себе, как на публичном совещании начальник кого-то будет называть с использованием уменьшительной формы имени. Но например, в семейной жизни использование ласкательной формы вполне уместно, более того, если на домашнем уровне обращение по имени меняется, значит, имела место какая-то неприятность.
Так или иначе, но имена Ванюша, Митенька, Машенька подчеркивают высокий градус отношения к их обладателям (будь то нежность, или же презрение). А потому благозвучность звучания здесь имеет большое значение: ведь при проявлении теплых чувств слишком оригинальное имя может вызывать улыбку произносящего, а в случае язвительного употребления – общий смех окружающих. В обоих случаях это не идет на пользу носителю имени.
Как образуются уменьшительно-ласкательные имена: грамматическая и семантическая основа
Во-первых, грамматически уменьшительная форма имен – это производная форма официального имени, которое образуется путем отбрасывания его окончания и добавления к его корню суффиксов:
Примеры: Сашенька, Димочка, Валенька, Марфушка.
Во-вторых, уменьшительным именем считается также и его сокращенная форма.
Примеры: Александр – Саша, Иннокентий – Кеша, Екатерина – Катя, Анастасия – Настя.
В последнем случае такое имя применяется из-за того, что оригинал имеет, порой, слишком сложное произношение – человека гораздо проще назвать Славой, чем выговаривать Ростислав. По этим же самым основаниям в обществе не распространено имя Аполлинария: все, в большинстве случаев, говорят Поля, а в качестве полного имени употребляют Полина.
В каких странах они есть?
Наверное, одним из самых удивительных различий разных языков между собой прослеживается именно по линии проявления нежности при произнесении имени человека, к которому обращаются. Рассмотрим некоторые примеры:
- В английском языке, в отличие от русского, ласкательные формы имен с помощью прибавления суффиксов не образуются. Просто у больших в написании и произнесении имен существуют свои сокращенные аналоги (причем, не всегда очевидные).
Примеры: Уильям – Билли, Бертрам – Берти, Энтони – Тони и др. Интересное сопоставление: в английском языке сокращенной формой от Александр является Алекс, но вот почему в русском языке – это Саша (а уж тем более, Шура), определить и вовсе не представляется возможным.
Кроме того, правила английской речи допускают использование сокращенных имен в официальных идентифицирующих документах. К примеру, в паспортах граждан США можно встретить уменьшительное мужское имя Тим (полное – Тимоти) и подобным же образом сокращенные уменьшительные женские имена Ники (от Николь) и Вики (от Виктория).
- Испанцы широко используют уменьшительные имена в повседневном общении. Они образуются посредством добавления суффиксов «-ito» для мужского и «-ita» – для женского рода.
Пример: Ana – Anita, Pablo – Pablito. Такие же суффиксы используются и в полных именах: Josefa – Pepa – Pepita.
- Немецкая речь более конкретна: для различных отношений к человеку в языке присутствуют различные модификации одного и того же имени. Запутаться невозможно, а употребить неправильно может только человек, который не знаком с этими языковыми особенностями (к примеру, иностранец, не знающий немецкого языка):
Полное имя – Сэрнеко,
Уменьшительно-ласкательная форма – Сэрнекоця.
Пренебрежительно-язвительная форма – Сэрнея.
Догадаться о таких смысловых различиях, ориентируясь по фонетике, невозможно или крайне затруднительно – здесь нужно просто знать.
Какие правила существуют при составлении уменьшительно-ласкательных имен
Правильно будет сказать, что никаких правил здесь не существует, и уменьшительное имя – это даже более уникальное имя собственное, чем имя, значащееся в официальных документах человека. Как правило, ласкательные формы имени дают нам любящие люди, причем зачастую, сфера употребления этих имен весьма интимна (близкий, домашний круг). Все дело, порой, в ярком несоответствии звучания уменьшительной формы и том функционале человека в публичном обществе.
Примеры: бизнес-леди в возрасте за 40 – это, как правило, всегда Елена Николаевна, но любящий муж вполне может называть ее Леля. Равно как и генералу армии Александру Васильевичу не подобает афишировать обращение к нему со стороны родных и близких по имени Шурочка.
Но это правила употребления уменьшительных имен в обществе. Что же касается их составления, то здесь каких-либо ограничений не существует в принципе – это дело сугубо приватных договоренностей между любящими друг друга людьми.
Мужские и женские уменьшительно-ласкательные имена: чем они отличаются
Проявление приятных эмоций всегда радует, в том числе, окружающих. Употребление уменьшительно-ласкательных форм имен – это как раз проявление таких эмоций. Более того, профессиональные психологи констатируют наличие сильных моральных подъемов у людей, имена которых произносят в ласковой форме.
Однако необходимо соблюдать контекст и правильно подбирать момент такого обращения.
Женские ласкательные имена буквально заставляют сердца представительниц прекрасной половины человечества биться чаще. В их организме реально вырабатывается больше сератонина, если по уменьшенному имени их назовет просто приятный им субъект. Пожалуй, такое обращение можно сравнить только с очень сильным, личным комплиментом. Кому ж такое может не понравиться?
Что касается сильного пола, то на первый взгляд, мужские имена ласкательно перестают употребляться примерно с выходом человека из детского возраста.
Пример: «Мама, какой я тебе Ванечка – мне уже 14 лет – скоро паспорт получать!»
Однако психологи доказательно утверждают, что мотивация мужчины существенно усиливается, если просьба к нему включает даже не ласкательное, а просто уменьшительное обращение.
Здесь, опять же, главное соблюдать субординацию: никакой нормальный мужчина не позволит малознакомому человеку обратиться к себе по имени Юрочка или Вовик.
Резюме
Уменьшительно-ласкательные обращения приносят в нашу жизнь эмоциональный окрас. Кроме того, их корректное употребление помогает многим добиваться в отношениях, казалось бы, невыполнимых изначально целей. То есть, эти имена являются вполне действенным инструментом влияния. И главное здесь – научиться этим инструментом пользоваться, чтобы сильный комплимент не превратился в неуместную фамильярность.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/statusname/otkuda-berutsia-umenshitelnolaskatelnye-imena-5e6700790da66b2a8138a9f1