Как правильно: пО мосту или по мостУ? Взгляд на петербургские переправы с точки зрения русского языка
Казалось бы такое простое слово «мост», но скрывает оно не одну трудность. Например, как нам следует сказать: я гуляю пО мосту или по мОсту? А может быть по мостУ?
Елена Геккена, Елена Геккена, старший научный сотрудник институт лингвистических исследований РАН:
В русской поэзии можно встретить два варианта ударения: на предлог — пО мосту, и на окончание — по мостУ. Например, у Клюева мы читаем:
«ПО мосту едет толпою суровою,
Звякает, ропщет дозором во мгле,
Где она ступит, там каплей багровою,
Кровью останется след на земле».
Или, например, у Ершова:
«И опять, гремя телегой,
Всею силою разбега
Вылетать на высоту»!
Это мы поговорили о дательном падеже. А вот как дело обстоит с другими падежами? Многие словари сейчас приводят два возможных варианта ударения. Например, под мОстом и под мостОм. Но всё-таки авторитетный словарь ударения под редакцией Аванесова говорит лишь об единственном варианте ударения: на окончании. Нет мостА, к мостУ, мостОм. А вот в предложном падеже будьте аккуратнее. Следует говорить: стою на мостУ, но рассказываю о мОсте.
Источник статьи: http://topspb.tv/programs/stories/465023/
Как правильно пишется, ударение в слове «идти по мосту»
Ассоциации к слову «идти»
Ассоциации к слову «мост»
Синонимы к словосочетанию «идти по мосту»
Предложения со словосочетанием «идти по мосту»
- – Тот, кто идёт по мосту копий, о король, падает в бездну небытия! – ответил я мрачно.
Цитаты из русской классики со словосочетанием «идти по мосту»
- Когда шли по мосту через Ватаракшу, на мосту, держась за перила, стоял нищеподобный человек, в рыженьком, отрёпанном халате, похожий на пропившегося чиновника. На его дряблом лице, заросшем седой бритой щетиной, шевелились волосатые губы, открывая осколки чёрных зубов, мутно светились мокренькие глазки. Артамонов отвернулся, сплюнул, но заметив, что Алексей необычно ласково кивнул головою дрянному человечку, спросил:
Сочетаемость слова «идти»
Сочетаемость слова «мост»
Значение слова «идти»
ИДТИ́ , иду́, идёшь; прош. шёл, шла, шло; прич. прош. ше́дший; деепр. идя́ и (разг.) и́дучи; несов. 1. Передвигаться, перемещаться в пространстве. а) Передвигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном). (Малый академический словарь, МАС)
Значение слова «мост»
МОСТ , -а и -а́, предл. о мо́сте, на мосту́, мн. мосты́, м. 1. Сооружение для перехода, переезда через реку, овраг, железнодорожный путь и т. п. Мост через реку. Железнодорожный мост. Понтонный мост. Разводить мосты. (Малый академический словарь, МАС)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «идти»
ИДТИ́ , иду́, идёшь; прош. шёл, шла, шло; прич. прош. ше́дший; деепр. идя́ и (разг.) и́дучи; несов. 1. Передвигаться, перемещаться в пространстве. а) Передвигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном).
Значение слова «мост»
МОСТ , -а и -а́, предл. о мо́сте, на мосту́, мн. мосты́, м. 1. Сооружение для перехода, переезда через реку, овраг, железнодорожный путь и т. п. Мост через реку. Железнодорожный мост. Понтонный мост. Разводить мосты.
Предложения со словосочетанием «идти по мосту»
– Тот, кто идёт по мосту копий, о король, падает в бездну небытия! – ответил я мрачно.
Мальчики идут по мосту и заходят в ельник.
Арьергард шёл по мосту уже под неприятельскими выстрелами.
Как правильно говорить: иду по мОсту или по мостУ? Куда ставить ударение?
Или в этом случае: Дом стоит прямо у мОста или у мостА? Ударение ставить на гласную в слове, или на окончание?
Многие словари допускают оба варианта произношения. Но в некоторых статьях ссылаются на Словарь ударений русского языка, в котором более правильное произношение с ударением на окончание — на мостУ, у мостА, под мостОм, НО о мОсте. Т.е. только в предложном падеже (о ком, о чем) будет ударение в корне.
Складывать, конечно. Потому что образовано от «класть», а вот слова «ложить», как нам известно, не существует. По поводу второго варианта: можно провести параллель с «налаживать», но тогда уже совершенно другое значение и объяснение.
Слово «Невидящий» всегда пишется слитно, но есть исключение из этого правила. Когда в предложение есть уточнение и предлог «а», то тогда это слово пишется раздельно. В целом это очень легко запомнить, нет ничего сложного, главное правильно применять это правило на практике и всегда писать без ошибок. Грамотная речь и правописание сейчас очень важны в современном мире, даже не смотря на то, что некоторые ошибки исправляет компьютер. Изучайте русский язык с удовольствием, ведь он очень красивый, богатый, разнообразный и величественный.
Слово «неделикатный» является прилагательным.
Поэтому к нему применимо правило, регулирующее написание частицы «не» с прилагательными. В тексте слово «(не)деликатный» может быть написано по-разному, как слитно, так и раздельно.
Слитно «не» с прилагательными пишется в тех предложениях, в которых нет противопоставления. Обычно в таких предложениях слово можно заменить синонимом («грубый», «бестактный», «невоспитанный»).
Простите за неделикатный вопрос, почему Вы так относитесь к своему сыну?
Эта просьба кажется неделикатной.
«Не» стоит писать отдельно, если в предложении имеется противопоставление с союзом «а». Если есть усиливающие отрицание слова, также стоит писать «не» отдельно. Примеры таких слов: «совсем не, «ничуть не», «вовсе не», «отнюдь не». «никак не».
Этот вопрос вовсе не деликатный, он бестактный.
Это совсем не деликатное вмешательство в чужую жизнь, не стоит так поступать.
Правильно – соберусь.
Вы, конечно, помните ослика из мультфильма, поставленного по сказке А. Милна «Винни-Пух и Все-Все-Все». Его зовут Иа. Почему я его сейчас вспомнила? Потому что правило, о котором Вы спрашиваете, я называю ПРАВИЛОМ ОСЛИКА ИА.
С самого раннего детства любой ребёнок знает, что ослики говорят именно «ИА» – и никак не иначе, поэтому и любимое правило ослика Иа гласит, что в тех корнях, где происходит чередование гласной И с гласной Е (И//Е), буква И пишется в том случае, если после корня следует суффикс -А-, и пишется буква Е, если такового суффикса не обнаруживается.
Каких именно корней касается это правило? Их девять:
Алгоритм запоминания всей этой великолепной девятки прост: сначала запоминаем 5 корней, особо любимых всеми особами прекрасного пола, имя которых ИРА (мною в том числе), так как при написании в этих корнях гласной И в словах явно просматривается их имя. Причём запомнить эти 5 корней, помогает фонетика: есть пары звонких и глухих согласных, с которых начинаются первые 4 корня: Б – П, Д – Т, к ним остаётся прибавить корень, начинающийся с М. Затем добавляем к этим 5 корням
два таких же коротеньких, трёхбуквенных;
И почти во всех корнях, названных мною, чередование намного шире, чем представленные в школьных учебниках И и Е, так как эти И и Е чередуются ещё с О и с нулём звука (беглая гласная так называется). То есть полностью чередование выглядит так: И//Е//О//нуль звука, например:
собирать – соберу – собор – собрать;
запирать – запереть – (надёжный) запор – запру;
задирать – задеру – задор – задрать;
затирать – затереть – затёр (здесь звук О обозначен буквой Ё) – затру;
умирать – умереть – мор – мрут;
читать – прочесть – прочёл (опять звук О обозначен буквой Ё) – прочти;
зажигать – зажечь – зажёг (звук О – буква Ё) или ожог (спины) – жгу или жжёт;
расстилать – выстелить – стол (исторически того же корня) – постлать;
блистать – блестеть – блёстки (звук О – буква Ё) – нуля звука в этом чередовании нет, так как для русского языка 4 согласных в корне подряд – это просто нечто непроизносимое.
К правилу ослика Иа примыкают и слова с чередованием ИМ, ИН//А, Я. С гласными А, Я всё просто, а вот после ИМ или ИН обязателен суффикс -А-: внимать (внять), начинать (начать).
Что ещё? А ещё надо запомнить исключения, их немного: СОЧЕТАТЬ, СОЧЕТАНИЕ и производные от них – сочетающий, сочетая, словосочетание и пр.
Ослик Иа – персонаж довольно грустный, поэтому деткам я всегда старалась объяснить: чтобы его порадовать, развеселить, надо все слова на его любимое правило научиться писать правильно. И тогда он будет чувствовать себя так, как в тот момент, когда получил в подарок на день рождения свой собственный хвост.
Источник статьи: http://otvet.ws/questions/1208400-kak-pravilno-govorit-idu-po-mostu-ili-po-mostu-kuda-stavit-udarenie.html
Поиск ответа
Вопрос № 306462 |
Добрый день! Относительно вопроса № 306428 Уточните, пожалуйста, как правильно: «на Дону» или «на Доне»? Ответ справочной службы русского языка Правильно: на Дону. Уточните, пожалуйста, почему «на Дону»? Это предложный падеж, должно быть окончание -е: На Тереке, на Енисее.
Ответ справочной службы русского языка
Да, окончание —е – типичное окончание предложного падежа для существительных второго (по школьной грамматике) склонения. Однако у некоторых слов (их не больше 100) в предложном падеже встречается окончание —у (как правило, в обстоятельственном значении места, реже состояния или времени действия): в лесу, на мосту , на берегу, в носу и др. Это так называемый местный падеж (локатив) – одно из подзначений предложного падежа. В изъяснительном значении предложного падежа у таких слов употребляется окончание —е, ср.: говорить об аэропорте (изъяснительное значение) – находиться в аэропорту (местное значение), вспоминать о доме – работать на дому.
Он и она стояли/стоял/стояла на мосту ? Как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Забавный вопрос. Если под словом «символ» подразумевается кот Мостик, живущий на Крымском мосту , зт то как сказать: «символА Крымского моста посадили на диету» или «симвоЛ Крымского моста посадили на диету»?
Ответ справочной службы русского языка
Слово символ в любом случае грамматически остается неодушевленным, поэтому верно: символ посадили на диету.
В фильме «Единственный мужчина» все герои фильма произносят слово мост с ударением на О, «по мОсту «, «и еще одно, перед самым крушением мОста. «. Мне очень не привычно, в нашем регионе говорят «по мостУ «, «мостА». Как правильно ставить ударение в этом слове?
Ответ справочной службы русского языка
Сегодня я слушал передачу по «Эхо Москвы» и меня несколько смутило
утверждение ведущих, что правильно произносить не по прилету, а по прилете.
Мне такое произношение как-то режет ухо. На Вашем сайте утверждается правота слов ведущих.
А как же тогда будет правильно : по мосте или по мосту ? Или это разные правила.
Ответ справочной службы русского языка
Это разные конструкции и разные значения предлога. Предлог по употребляется с предложным падежом при указании действия, события, после которого что-либо совершается: по завершении, по прибытии, по отъезде, по прилете. При обозначении пространства, места, на поверхности которого происходит какое-либо движение, предлог по употребляется с дательным падежом: по улице, по реке, по горе, по мосту , по проспекту.
Подскажите пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в таком предложении:
Песня в дороге мне словно воздух нужна.
P.S. Везде предлагают абсолютно разные варианты(
Заранее благодарю. С уважением Елена
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание нужен как воздух является фразеологизмом. По общему правилу фразеологизмы не обособляются.
Однако еще Д. Э. Розенталь отмечал: «Запятая в этих случаях [при фразеологизмах] обычно отсутствует, если сравнительный оборот выступает в роли сказуемого. Когда же речь идет именно о сравнительном обороте, то в одинаковых условиях запятая может быть, а может и не быть». И еще: «Вопрос о пунктуации при сравнительных оборотах, в частности при сравнениях идиоматического характера [фразеологизмах], не может решаться в отрыве от характера самих оборотов (сравнения общеязыкового типа или художественные сравнения, иногда индивидуально-авторские), состава устойчивых сочетаний, как он представлен в толковых и фразеологических словарях, и т. д.».
Вот несколько примеров, которые приводит Д. Э. Розенталь: В третьем батальоне прямое попадание в окоп. Сразу одиннадцать человек как корова языком слизала (Сим.). — …Во дворах, под сараем всё чисто, как корова языком слизала (Сер.); Тогда вдвоём с тобой мы разыграли бы жизнь как по нотам (М.Г.). — План, выработанный командиром… был в тот день разыгран, как по нотам (Пол.)
Другой специалист по пунктуации – Н. С. Валгина – допускает обособление фразеологизмов «если имеются некоторые отклонения в употреблении устойчивых оборотов (порядок слов, подмена слов в устойчивых словосочетаниях и др.)». Вот ее примеры: А на мосту , как черт, черный взметнулся плащ (Цвет.). — ср.: черный как черт .
В предложении Песня в дороге мне словно воздух нужна некоторые отклонения в употреблении фразеологизма имеются: как заменено на словно , порядок слов нарушен. Значит, обособление фразеологического оборота возможно.
Как правильно сказать:»Стою на мостЕ» или «Стою на мостУ «?
Ответ справочной службы русского языка
Правда ли то, что в русском языке более шести падежей?
Ответ справочной службы русского языка
У лингвистов есть основания считать, что падежей в русском языке больше шести. Внутри родительного падежа есть формы с особым окончанием -у, -ю и значением ограниченного количества: чашка чаю, положить сахару, выпить коньяку . И окончание, и значение этих форм отличается от собственно родительного падежа, ср.: плантации чая, производство коньяка – здесь окончание -а, -я и никакого количественного значения нет.
Два падежа «спрятались» и внутри предложного падежа, сравним такие формы: мне рассказали о новом аэропорте – я встретил друга в аэропорту; вспоминать о доме – работать на дому. Формы с окончанием — у ( в аэропорту, на дому, а также в цеху, в лесу, на мосту , на берегу, в носу ) – это так называемый местный падеж, такие формы употребляются с предлогами в и на в тех случаях, когда называется место, реже время действия.
Так значит, падежей в русском языке восемь? Нет, всё-таки большинство ученых не выделяют все эти формы с окончанием -у в полноценные падежи. Дело в том, что такие формы есть только у небольшого числа существительных, к тому же их употребление зачастую ограниченно. Особенно незавидное положение у вариантов на -у, -ю в родительном падеже: они признаются разговорными и вытесняются формами на -а, -я. Иначе говоря, вариант чашка чаю хорош лишь в непринужденной разговорной речи, а стилистически нейтрально и общеупотребительно: чашка чая. Поэтому лингвисты предпочитают говорить о шестипадежной системе в русском языке, такая точка зрения представлена и в научных грамматиках, и в школьных учебниках.
Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить: к мОсту или к мостУ ? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Вот почему на вопрос — «где?», в словах ответах, в окончании, пишется буква «е», а в некоторых, таких как, «в бору», «в лесу» ставится буква «у». (где? — в Москве, в чемодане, в диване, в реке и т.д.)
Ответ справочной службы русского языка
Да, окончание -е – типичное окончание предложного падежа для существительных второго (по школьной грамматике) склонения. Однако у некоторых слов (их не больше 100) в предложном падеже встречается окончание -у (как правило, в обстоятельственном значении места, реже состояния или времени действия): в лесу, на мосту , на берегу, в носу и др. Это так называемый местный падеж (локатив) – одно из подзначений предложного падежа. В изъяснительном значении предложного падежа у таких слов употребляется окончание -е , ср.: говорить об аэропорте (изъяснительное значение) – находиться в аэропорту (местное значение), вспоминать о доме – работать на дому.
Как будет правильно: «я стою на мосте» или «я стою на мосту «? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Объясните, пожалуйста, почему правильно «в аэропорту», если в предложном падеже -в чем? в ком?- по логике, надо писать «в аэропорте».
Ответ справочной службы русского языка
Да, окончание -е – типичное окончание предложного падежа для существительных второго (по школьной грамматике) склонения. Однако у некоторых слов (их не больше 100) в предложном падеже встречается окончание -у (как правило, в обстоятельственном значении места, реже состояния или времени действия): в лесу, на мосту , на берегу, в носу и др. Это так называемый местный падеж (локатив) – одно из подзначений предложного падежа. В изъяснительном значении предложного падежа у таких слов употребляется окончание -е , ср.: говорить об аэропорте (изъяснительное значение) – находиться в аэропорту (местное значение), вспоминать о доме – работать на дому.
Добрый день!
Не поможете ли узнать, имеет ли значение слово «вайну» из хора крестьян в опере «Евгений Онегин»?
«Уж как по мосту -мосточку,
По калиновым досочкам,
Вайну, вайну, вайну, вайну,
По калиновым досочкам,
Тут и шел-прошел детина,
Словно ягода-малина,
Вайну, вайну, вайну, вайну,
Словно ягода-малина. »
Это какой-то устаревший диалектизм? Или это просто междометие, выдуманное авторами либретто оперы Чайковского? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Вайну — междометие, но, скорее всего, не выдуманное либреттистом, а фольклорное.
подскажите, пожалуйста, какой это падеж? Идти (по ком?по Чем? )или (по кому? чему?) по мосту
Ответ справочной службы русского языка
Идти по мосту – дательный падеж (по чему?).
как правильно ставить ударение на слове мост? Я стою на мосту , я выхожу за мостом, я стою перед мостом, я еду по мосту и т.д.
Ответ справочной службы русского языка
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83