Hotel — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
We registered at a hotel.
Мы зарегистрировались в гостинице. ☰
Turn left after the hotel.
После гостиницы поверните налево. ☰
The hotel has a lovely view.
Из отеля открывается прекрасный вид. ☰
I’m sorry, the hotel is booked out.
Мне очень жаль, но в гостинице нет мест. ☰
a crappy hotel
дерьмовый отель / дрянная гостиница ☰
Can you fit me up in a good hotel?
Не посоветуешь мне хороший отель? ☰
He fixed us up in a good hotel.
Он устроил нас в хорошей гостинице. ☰
We reserved a hotel room.
Мы забронировали гостиничный номер. ☰
The hotel room had a gorgeous view.
Из гостиничного номера был шикарный вид. ☰
The hotel is no go for dogs.
В гостиницу нельзя входить с собаками. ☰
The hotel has a licensed bar.
В гостинице имеется бар с лицензией на продажу спиртного. ☰
a hotel room with a kitchenette
гостиничный номер с небольшой кухонькой ☰
The hotel charges $125 a night.
Гостиница берёт сто двадцать пять долларов за ночь. ☰
We’ll be staying at the Hotel Ibis.
Мы остановимся в отеле «Ибис». ☰
The hotel fell short of our expectations.
Гостиница не оправдала наших ожиданий. ☰
I have a hotel reservation.
У меня заказан номер в гостинице. ☰
They were whisked into the hotel.
Их быстро отправили в гостиницу. ☰
He graduated to chef at the Hotel.
Он поднялся до шеф-повара отеля. ☰
The hotel’s expansive dining room.
Просторный обеденный зал отеля. ☰
the 300 workers who staff the hotel
триста сотрудников, составляющих персонал этой гостиницы ☰
There’s another hotel not far away.
Там неподалёку есть другая гостиница. ☰
I met the owner of the local hotel.
Я встретил владельца местной гостиницы. ☰
The hotel does a very good set menu.
В этой гостинице очень хорошее комплексное меню. ☰
Bruce graduated to chef at the Hotel.
Брюс поднялся до шеф-повара отеля. ☰
There were no vacancies at the hotel.
В отеле не было мест. ☰
Will a hotel here be financially viable?
Гостиница, расположенная здесь, будет рентабельной? ☰
My hotel room looks out across the lake.
Окна моего номера выходят на озеро. ☰
I decided not to waste money on a hotel.
Я решил не тратить денег на гостиницу. ☰
The hotel bar was only open to residents.
Бар при гостинице был открыт только для лиц, проживающих в гостинице. ☰
We resorted to the hotel for some coffee.
Мы заходили в отель выпить кофе. ☰
Примеры, ожидающие перевода
The hotel bar was closed. ☰
we stayed in a dinky old hotel ☰
The cavalcade arrived at the hotel. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/hotel
Произношение английских слов: 8 частых ошибок
…и где ставить ударение в слове hotel
У очень большого числа людей произношение английских слов высывает большие тружности. При чем, ошибки в произношении допускают не только новички, но и те, кто учит английский достаточно долго. И это вполне нормально, ведь английский для нас не родной. Главное, вовремя осознать, над чем нам еще нужно поработать.
Конечно, носители английского языка толерантные к ошибкам, понимая, что ты еще учишься. Вероятно, тебя поймут, если ты произнесешь слово неправильно, но впечатление от твоего английского будет слегка испорчено. Предлагаем рассмотреть 8 самых распространенных ошибок и раз и навсегда избавиться от них.
- Произношение чисел, особенно 12 и 20. По ряду причин люди путают эти два числа. Поэтому запомните, когда вы говорите о числах, на которых акцентируете внимание, будь то 12 или 20, очень важно произносить их четко и правильно, чтобы не ввести собеседника в заблуждение.
- Слова Walk (гулять) и Work (работать). Эти слова очень похожи по звучанию, и их легко перепутать. Попробуйте уловить разницу во звучании и повторить правильно каждое из слов несколько раз — Walk |wɔːk| и Work |wɜːrk|.
- Нередко изучающие английский язык неправильно ставят ударения. Пожалуй, одним из самых «многострадальных» слов является слово HOTEL. Как только над ним не издеваются — hotLe, hOtle hOtel… Правильно ставить ударение на второй слог — hotEl.
- Четвертая ошибка также касается ударения — нередко люди путают слова Command и Comment из-за неправильно поставленного ударения. Слово «command» — это то, что вы вводите на компьютере, чтобы он выполнил то, что вы хотите (команда). «Comment» — это, когда вы пишите ответ на то, что кто-то сказал в интернете, например. В слове «command» ударение ставится на последний слог, а в «comment» — на первый.
- Иногда даже такое элементарное слово как «Ok» можно произнести неправильно. На английском «okay» — очень распространенный ответ. Вы можете сказать так, когда соглашаетесь с чем-то. Тем не менее, довольно часто люди произносят слово «Ok» так, как оно пишется. И, забавно, но в то время как русскоговорящий человек поймет вас американец или британец будет в недоумении. Для носителей английского языка это звучит немного странно. Просто произносите это слово, как акроним, и все у вас будет ok 🙂
- Еще одна самая распространенная ошибка в произношении — это ошибка в числительных. Нередко люди путают окончания я «teen» и «ty», например, «seventeen» и «seventy». Такая путаница создает массу проблем, особенно когда речь заходит о десятилетиях. К примеру, люди часто говорят the nineTEENS. Естественно, не существует такого десятилетия, но была декада «the nineTIES». Мы можем говорить «the sixties», «the seventies», «the eighties», «the nineties» — но не «the nineTEEN». Будьте осторожны, когда говорите о числительных, которые заканчиваются на «ties», и числах, которые заканчиваются на «ty».
- Многим людям сложно дается произношения слова Month, поскольку оно заканчивается на «th». Некоторые пытаются сказать — monthES или monS, нередко можно услышать произношение monthS. Нужно немного попрактиковаться, чтобы научиться выговаривать это слово правильно — |mʌnθ|.
- И последняя ошибка, пожалуй, самая распространенная, — произношение слова «Сlothes» (одежда). Проблема заключается в том, что многие люди говорят cloSES. Если вы посмотрите на написание слова clothes — вы увидите окончание ES. В большинстве слов это окончание звучит как «ИС». Однако произношение в данном случае отличается от написания. Убрать «ES» в конце слова нельзя, поскольку тогда бы получилось слово cloth — сукно. С другой стороны, отчетливо произносить это окончание тоже нельзя, поскольку тогда бы оно звучало cloSES (закрывает), и могла бы возникнуть путаница. Правильно же говорить |kloʊðz|.
Конечно, существует огромное количество других примеров английских слов, в которые часто произносят неправильно, но эти — самые распространенные. Тренируйся произносить их правильно, составляй с ними предложения и у тебя обязательно все получится!
Источник статьи: http://tryeng.ru/933